Übersetzung von "Grund dafür" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Grund - Übersetzung : Dafür - Übersetzung : Dafür - Übersetzung : Dafür - Übersetzung : Grund - Übersetzung : Dafür - Übersetzung : Dafür - Übersetzung : Grund - Übersetzung : Grund dafür - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Grund dafür?
The reason?
Keinen Grund dafür.
No reason to.
Gibt's einen Grund dafür?
Any particular reason outside of prejudice?
Irgendein bestimmter Grund dafür?
For any particular reason?
Dafür gibt es allen Grund.
There is every reason for this.
Der Grund dafür ist offensichtlich.
The reason is clear.
Der Grund dafür ist einfach.
The reason is simple.
Der Grund dafür ist einfach.
The reason for this is simple.
Der Grund dafür ist offensichtlich.
The reason for this is obvious.
Ich sehe keinen Grund dafür.
I don't see any reason for it.
Es gibt dafür einen Grund.
There's a reason for it.
Es gibt einen Grund dafür.
There's a reason for this.
Der Grund dafür sind Netzwerke.
And the reason for this is because of networks.
Was ist der Grund dafür?
What is the reason for this?
Das ist der Grund dafür
The reason why this is all happening is due to this, and I do have to take you through what this is about.
Der Grund dafür sind Anreize.
The reason for this is incentives.
Bin ich der Grund dafür?
Am I the reason?
Dafür gibt es einen Grund.
And there's a reason.
Und der Grund dafür ist
Now let's solve it, just to kind of confirm in our heads that we get the right answer. Because that's actually the right way to get the right answer.
Dafür gibt es guten Grund.
There's a good reason for it.
Was ist der Grund dafür?
I call Mr Glinne.
Was ist der Grund dafür?
Added to this, airport
Was ist der Grund dafür?
First our Community is a 'Community of States'.
Dafür gibt es keinen Grund.
There is no reason why they should be.
Dafür gibt es keinen Grund.
There is no good reason for doing this.
Was ist der Grund dafür?
Why?
Haben Sie einen Grund dafür?
Can you give me an intangible reason?
Dafür gab es keinen Grund.
Well, there was no need of it.
Gibt es einen Grund dafür?
Is anything the matter?
Dafür gab es keinen Grund.
There was no need for my statement.
Es gab keinen Grund dafür.
He had no reason to.
Nun, dafür (Jubel, Applaus) dafür gibt es einen Grund.
Now, there's (cheers, applause) there's a reason for this.
Wenn Sie das nicht gemacht haben, hatten Sie dafür einen Grund, und welchen Grund hatten Sie dafür?
Do you see that as solving the problem of transit or merely displacing fraud to a different pattern of fraud?
Dafür gibt es einen einfachen Grund.
The reasoning is straightforward.
Und dafür gibt es einen Grund.
And there's a reason.
Dafür gibt es einen einfachen Grund,
The reason for that is really very simple.
Und es gibt einen Grund dafür.
And there's a cause for that, all right.
Tom hatte einen guten Grund dafür.
Tom had a good reason to do that.
Grund dafür war die Watergate Affäre.
He was reelected in 1972.
Der Grund dafür ist nicht bekannt.
Patients with chronic
Der Grund dafür ist nicht bekannt.
The reason for this is not known.
Es muss einen Grund dafür geben.
There must be a reason why.
Und es gibt ein Grund dafür.
And there is a reason for that.
Es gibt absolut keinen Grund dafür.
Absolutely no good reason whatsoever.
Dafür hatte sie einen gewichtigen Grund.
The problem, though, is a much more serious one.

 

Verwandte Suchanfragen : Grund Dafür, - Ein Grund Dafür - Grund Dafür Angeführt, - Grund Dafür Ist Unklar - Grund- - Nur Dafür