Übersetzung von "Gesicht o Gesicht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gesicht - Übersetzung : Gesicht - Übersetzung : Gesicht - Übersetzung : Gesicht - Übersetzung : Gesicht o Gesicht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Face Seen Your Look

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

O! das häßliche Gesicht des Buckligen.
Oh! what a displeasing hunchback's face!
Furchtbar und gespensterhaft schienen sie mir, Sir! O, ich habe niemals ein ähnliches Gesicht gesehen! Es war ein blutiges Gesicht es war ein wildes Gesicht.
Fearful and ghastly to me oh, sir, I never saw a face like it!
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O courtiers, tell me the significance of my dream, if you know how to interpret them.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
Explain my dream, if you can interpret dreams.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
My counsellors, pronounce to me upon my dream, if you are expounders of dreams.'
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O ye chiefs! give me an answer in regard to my vision if a vision ye are wont to expound.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O notables! Explain to me my dream, if it be that you can interpret dreams.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O elders, explain to me my vision, if you are able to interpret visions.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
My nobles! Tell me what is the interpretation of this dream, if you are well versed in interpretation of dreams.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O notables! Expound for me my vision, if ye can interpret dreams.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O courtiers, give me your opinion about my dream, if you can interpret dreams.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
My counselors, tell me the meaning of my vision, if you can interpret visions'
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O eminent ones, explain to me my vision, if you should interpret visions.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
He asked the nobles to tell him the meaning of his dream if they were able to.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
Tell me the meaning of this vision, my nobles, if you can interpret visions.
O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt.
O ye chiefs! Expound to me my vision if it be that ye can interpret visions.
Das hässlichste Gesicht! Das hässlichste Gesicht!
Ugly faces!
JULIET O Schlange Herz, versteckte sich mit einem blühenden Gesicht!
JULlET O serpent heart, hid with a flowering face!
O gewiß , antwortete er und blickte beunruhigt in ihr aufgeregtes Gesicht.
'Oh yes!' he answered, looking uneasily at her excited face.
Alle folgenden Fixationen springen von Gesicht zu Gesicht.
The following fixations jump from face to face.
gerötetes Gesicht
flushed face
gerötetes Gesicht
flushed face
gerötetes Gesicht
flushed face
DAS GESICHT
THE MAGlCIAN
Ihr Gesicht?
Faces?
Voglers Gesicht...
Vogler's face...
a) Gesicht
a) Face
Im Gesicht.
On the face.
Dein Gesicht!
Look at your face!
Blasses Gesicht.
Short fella. Pale face.
Neues Gesicht?
New face. Yeah.
Gesicht schließen?
Keep face closed ?
Du riechst. ... die werden ins Gesicht geschlagen.. Schlag ins Gesicht.
Ef þú segir 'þú lyktar'. Þá verðuru kýldur í andlitið. Kýldur í andlitið!
Gibt ein Vater ein trauriges Gesicht, in Adar ein glückliches Gesicht
Enters Av a sad face, into Adar a happy face
Dies ihr Gesicht!
My living darling!
Mein Gesicht zuckt.
My face twitches.
Ihr Gesicht errötete.
A blush came over her face.
Geschwollenes Gesicht, Kaltschweißigkeit
100)
Mein Gesicht brennt.
My face is burning.
Dieses schöne Gesicht.
This pretty face.
Ein nachdenkliches Gesicht.
A pensive face
Gesicht, Fuesse, Schwanz,
Eyes, nose, face, toes, tail, anus, inner organs, blood, fur and don't forget about the brains.
Solch ein Gesicht!
Such a face!
Ihr Gesicht nervt.
Their faces annoy you.
Besonders am Gesicht.
In the first place on the face.

 

Verwandte Suchanfragen : O Gesicht - Krug Gesicht - Gesicht Tod - Ausdruckloses Gesicht - Ein Gesicht - Lächelndes Gesicht - Gesicht Einsparung - Gesicht Realität - Gesicht Seife - Pick Gesicht