Übersetzung von "Geld geht in" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wohin geht das Geld? | Where does the money go? |
Wohin geht mein Geld . | Where Does My Money Go. |
Dann geht das Geld in die entsprechenden nationalen Haushalte. | The money then goes back into the relevant national budgets. |
Mir geht das Geld aus. | I am short of money. |
Tom geht das Geld aus. | Tom is running short of money. |
Es geht nicht um Geld. | This is not about money. |
Es geht nicht ums Geld. | It's not about the money. |
Es geht nicht um Geld. | It's not about money. |
Uns geht das Geld aus. | We're running out of money. |
Es geht um viel Geld. | There's a lot of money involved. |
Wo geht das Geld hin? | Where is the money going? |
Wo geht das Geld hin? | Where is the money going? |
Da geht es ums Geld. | It is a question of money. |
Flix, geht es um Geld? | Flix, is it money? |
Wenn's euch ums Geld geht | But if anybody has got a mercenary streak... |
Es geht nicht um Geld. | It isn't the money. |
Auch in anderen Sportarten geht es um sehr viel Geld. | Formula 1 is a good example. |
Es geht nicht nur ums Geld. | It's not just about the money. |
Hier geht es nicht um Geld. | This isn't about money. |
Im Endeffekt geht es um Geld. | It's the bottom line, the dollar line. |
Es geht nicht um's Geld, es | It's not the money, it |
Das geht um richtig viel Geld. | That means a lot of money. |
Hier geht es um viel Geld. | This is all about very large sums of money. |
Da geht es um viel Geld. | They got some big bookies there. |
Lhr wollt Geld? Geht zur Bank. | That's why I say, do you need money? |
Es geht nicht mehr ums Geld. | It isn't the money anymore. |
Es geht mir nicht um Geld. | Money never entered my head, madam. |
Das Geld geht von der Firma in das Dorf über Baumpflanzungen. | The money goes from the company into the village via tree planting. |
Geld kommt rein, und die Seele geht direkt in den Himmel. | It sounds so crass and you're absolutely right |
Er geht um, wo 's Geld liegt. | It would hang round the money. |
Weil es um sehr viel Geld geht. | Because a great deal of money is involved. |
Aber mir geht es nicht um Geld. | It is not, however, the money that concerns me. |
Tom geht großzügig mit seinem Geld um. | Tom is generous with his money. |
Es geht nicht um das Geld, oder? | It's not about the money, is it? |
Ihnen geht es nicht um das Geld. | This is not about money. |
Hör zu, mein Geld geht mir aus. | Listen, My money will run out. |
Unser Geld geht gerade etwas zur Neige...?! | We're running a little low on money? |
Es geht um Geld, Abenteuer und Ruhm. | It's money and adventure and fame. |
Aber es geht nicht nur ums Geld. | Yes, but it's more than money. |
geht es um viel Geld. Klingt interessant. | Sounds interesting. |
Es geht da um sehr viel Geld. | A lot of money goes through there. |
In anderen Worten Das Geld geht nicht aus den existierenden Beständen hervor. | In other words, the money doesn't come out of their existing assets. |
Alle sind gern dazu bereit, Geld bereitzustellen, wenn es darum geht, Entwicklungsländern Hilfe in Form von Geld zu geben. | Everyone is ready to throw in money, in terms of free money aid to developing countries. |
Abgesehen davon geht's nicht ums Geld verdienen es geht darum das Geld zu stehlen. | And by the way it's not about making money, it's about taking money. |
Mein Onkel geht großzügig mit seinem Geld um. | My uncle is generous with his money. |
Verwandte Suchanfragen : Geld Geht Weiter - Geld Geht Weiter - In Geld - Geht In Betrieb - Geht In Betrieb - Sonne Geht In - Geht In Verzug - Geht In Konkurs - Geht In Liquidation - Geht In Betrieb - Geht In Zeile - Geht In Betrieb - Geht In Betrieb - Was Geht In