Übersetzung von "Geld geht in" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geld - Übersetzung : Geld - Übersetzung : Geld - Übersetzung : Geld - Übersetzung : Geld - Übersetzung : Geld geht in - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Goes Business Fine Better Money Cash Money

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wohin geht das Geld?
Where does the money go?
Wohin geht mein Geld .
Where Does My Money Go.
Dann geht das Geld in die entsprechenden nationalen Haushalte.
The money then goes back into the relevant national budgets.
Mir geht das Geld aus.
I am short of money.
Tom geht das Geld aus.
Tom is running short of money.
Es geht nicht um Geld.
This is not about money.
Es geht nicht ums Geld.
It's not about the money.
Es geht nicht um Geld.
It's not about money.
Uns geht das Geld aus.
We're running out of money.
Es geht um viel Geld.
There's a lot of money involved.
Wo geht das Geld hin?
Where is the money going?
Wo geht das Geld hin?
Where is the money going?
Da geht es ums Geld.
It is a question of money.
Flix, geht es um Geld?
Flix, is it money?
Wenn's euch ums Geld geht
But if anybody has got a mercenary streak...
Es geht nicht um Geld.
It isn't the money.
Auch in anderen Sportarten geht es um sehr viel Geld.
Formula 1 is a good example.
Es geht nicht nur ums Geld.
It's not just about the money.
Hier geht es nicht um Geld.
This isn't about money.
Im Endeffekt geht es um Geld.
It's the bottom line, the dollar line.
Es geht nicht um's Geld, es
It's not the money, it
Das geht um richtig viel Geld.
That means a lot of money.
Hier geht es um viel Geld.
This is all about very large sums of money.
Da geht es um viel Geld.
They got some big bookies there.
Lhr wollt Geld? Geht zur Bank.
That's why I say, do you need money?
Es geht nicht mehr ums Geld.
It isn't the money anymore.
Es geht mir nicht um Geld.
Money never entered my head, madam.
Das Geld geht von der Firma in das Dorf über Baumpflanzungen.
The money goes from the company into the village via tree planting.
Geld kommt rein, und die Seele geht direkt in den Himmel.
It sounds so crass and you're absolutely right
Er geht um, wo 's Geld liegt.
It would hang round the money.
Weil es um sehr viel Geld geht.
Because a great deal of money is involved.
Aber mir geht es nicht um Geld.
It is not, however, the money that concerns me.
Tom geht großzügig mit seinem Geld um.
Tom is generous with his money.
Es geht nicht um das Geld, oder?
It's not about the money, is it?
Ihnen geht es nicht um das Geld.
This is not about money.
Hör zu, mein Geld geht mir aus.
Listen, My money will run out.
Unser Geld geht gerade etwas zur Neige...?!
We're running a little low on money?
Es geht um Geld, Abenteuer und Ruhm.
It's money and adventure and fame.
Aber es geht nicht nur ums Geld.
Yes, but it's more than money.
geht es um viel Geld. Klingt interessant.
Sounds interesting.
Es geht da um sehr viel Geld.
A lot of money goes through there.
In anderen Worten Das Geld geht nicht aus den existierenden Beständen hervor.
In other words, the money doesn't come out of their existing assets.
Alle sind gern dazu bereit, Geld bereitzustellen, wenn es darum geht, Entwicklungsländern Hilfe in Form von Geld zu geben.
Everyone is ready to throw in money, in terms of free money aid to developing countries.
Abgesehen davon geht's nicht ums Geld verdienen es geht darum das Geld zu stehlen.
And by the way it's not about making money, it's about taking money.
Mein Onkel geht großzügig mit seinem Geld um.
My uncle is generous with his money.

 

Verwandte Suchanfragen : Geld Geht Weiter - Geld Geht Weiter - In Geld - Geht In Betrieb - Geht In Betrieb - Sonne Geht In - Geht In Verzug - Geht In Konkurs - Geht In Liquidation - Geht In Betrieb - Geht In Zeile - Geht In Betrieb - Geht In Betrieb - Was Geht In