Übersetzung von "Geburtsschäden verursachen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verursachen - Übersetzung : Verursachen - Übersetzung : Geburtsschäden verursachen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ribavirin verursacht schwerwiegende Geburtsschäden, wenn es während der Schwangerschaft angewendet wird. | Ribavirin causes serious birth defects when administered during pregnancy. |
Ribavirin verursacht schwerwiegende Geburtsschäden, wenn es während der Schwangerschaft angewendet wird. | Ribavirin causes serious birth defects when administered during rod |
Interessanterweise ist einer dieser Geburtsschäden ebenfalls in den USA um 200 angestiegen. | Interestingly, one of those birth defects has seen a 200 percent increase in the U.S. |
Thalidomid ist eine bekanntermaßen beim Menschen teratogen wirkende Substanz, die schwere lebensbedrohende Geburtsschäden verursacht. | Thalidomide is a known human teratogenic active substance that causes severe life threatening birth defects. |
verursachen. | method is best for you. |
verursachen. | itching. |
Aber Picciuto hat einen hoffnungsvollen Ratschlag für Mütter von Säuglingen mit Geburtsschäden, die durch den Zikavirus verursacht wurden. | But Picciuto has hopeful advice for the mothers of babies with birth defects from Zika. |
Dieses Produkt enthält Chemikalien, die vom Staate Kalifornien als Verursacher von Krebs, Geburtsschäden und anderen Fortpflanzungsschäden gesehen werden. | This product contains chemicals known by the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. |
Sexualtrieb verursachen. | drive. |
Das Risiko für Geburtsschäden ist bei Kindern von Müttern, die mit Antiepileptika behandelt werden, um den Faktor 2 3 erhöht. | The risk of birth defects is increased by a factor of 2 3 in the offspring of mothers treated with an antiepileptic medicinal product. |
Und in Europa gibt es einige Länder, in denen man einen vierfachen Anstieg von bestimmten Geburtsschäden an Geschlechtsteilen beobachtet hat. | And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects. |
Menschenansammlungen verursachen es. | It's a crowd disease. |
Laubbläser können Hörschäden verursachen. | Leaf blowers can cause hearing loss. |
Rauchen kann Brustkrebs verursachen. | Smoking can cause breast cancer. |
Sie verursachen eine Myiasis. | Lehrer, A.Z. |
CELSENTRI kann Schwindel verursachen. | CELSENTRI may cause dizziness. |
CELSENTRI kann Schwindelgefühl verursachen. | CELSENTRI may cause dizziness. |
Circadin kann Schläfrigkeit verursachen. | For the full list of all side effects reported with Circadin, see the Package Leaflet. |
Arzneimittel, die Schläfrigkeit verursachen | Medicines that cause sleepiness |
Myocet kann Schwindel verursachen. | Myocet has been reported to cause dizziness. |
Schwere allergische Reaktionen verursachen. | cause serious allergic reactions. |
Wohlbefinden verursachen k nnen. | Do it twice a day for 48 days (considered as a full mandala or cycle) or once a day for 90 days. |
(kann vererbbare Schäden verursachen) | (may cause heritable genetic damage) |
Die Abzugspläne verursachen zahllose Befürchtungen. | The withdrawal plan is causing countless worries. |
Selbstverständlich würde das Kosten verursachen. | There would, of course, be costs. |
Ultraviolette Strahlung kann Hautkrebs verursachen. | Ultraviolet rays can cause skin cancer. |
Taifune verursachen jedes Jahr Schäden. | Typhoons bring about damage every year. |
Es kann auch Lungenkrebs verursachen. | It may cause lung cancer, too. |
Verunreinigtes Trinkwasser kann Krankheiten verursachen. | Dirty drinking water can cause sickness. |
Ich möchte keinen Frühstart verursachen. | I don't want to jump the gun. |
Sibirische Winde können Nachtfröste verursachen. | Siberian winds can cause overnight frosts. |
Mikrowellen können ernsthafte Schäden verursachen. | Microwaves can cause serious damage. |
Laubbläser können eine Hörminderung verursachen. | Leaf blowers can cause hearing loss. |
Das Laub kann Hautreizungen verursachen. | In the BBC documentary The Supersizers go ... |
Austretende Monomere können Kopfschmerzen verursachen. | See also Acrylic fiber Acrylic rubber References |
Das kann beispielsweise Sodbrennen verursachen. | There is no evidence to support this proposal. |
Actraphane kann Hypoglykämien (Unterzuckerungen) verursachen. | Actraphane may cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
Insuman kann Hypoglykämie (Unterzuckerung) verursachen. | Insuman may cause hypoglycaemia. |
Liprolog kann Hypoglykämie (Unterzuckerung) verursachen. | Liprolog may cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
Mycamine kann folgende Nebenwirkungen verursachen | Mycamine may cause the following side effects |
Dieser kann allergische Reaktionen verursachen. | Norvir contains the colouring agent sunset yellow (E110) which may cause allergic reactions. |
Temodal kann bleibende Unfruchtbarkeit verursachen. | Temodal may cause permanent infertility. |
Velosulin kann Hypoglykämie (Unterzuckerungen) verursachen. | As with all insulins, Velosulin may cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
Interferone können ungewöhnliche Müdigkeit verursachen. | Interferons may cause unusual tiredness if you are injecting this medicine yourself, or giving it to a child, use it at bedtime. no |
Interferone können ungewöhnliche Müdigkeit verursachen. | Viraferon is given three times a week, every other day, for example on Monday, Wednesday, and Friday. |
Verwandte Suchanfragen : Ärger Verursachen - Verursachen In - Schmerzen Verursachen - Verletzungen Verursachen - Verursachen Sie - Oft Verursachen - Verursachen Krawall - Verursachen Chaos - Haftbar Verursachen - Störungen Verursachen - Kann Verursachen - Verursachen Probleme