Übersetzung von "Formulierung und Abfüllung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Abfüllung - Übersetzung : Formulierung - Übersetzung : Formulierung und Abfüllung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Abfüllung von Mineralbrunnen und Herstellung von alkoholfreien Getränken | Soft drinks and carbonated water industries |
Dioie T16M T2M7 verkaufsfertige Abfüllung, Wein | DO 150, DO 170, DO 171, DO 188 (rapp.), DO 196, DO 198, D0202, |
Die Kommission sorgt dafür, dass die Antigene gemäß Artikel 1 Absatz 1 in den Geltungsbereich laufender Verträge über die Formulierung, Herstellung, Abfüllung, Etikettierung und Abgabe der aus solchen Antigenen hergestellten Impfstoffe aufgenommen werden. | The Commission shall ensure that the antigens referred to in Article 1(1) are included in the scope of existing contracts concerning the storage of antigens as well as the formulation, production, bottling, labelling and delivery of vaccines reconstituted from such antigens. |
Sie hatte Abfüllung it up, und jetzt kam es heraus mit einem Sturm | She had been bottling it up, and now it came out with a rush |
Die Abfüllung von Prosecco in Dosen ist seit 2009 untersagt. | From 2009, this has been promoted to DOCG status. |
die Abfüllung und Etikettierung der Impfstoffe und ihre Beförderung zu dem im Antrag angegebenen Lieferort | the bottling and labelling of the vaccines and their transport to the place of delivery indicated in the request, |
FORMULIERUNG | FORMULATION |
die Entscheidung zur Verringerung der Verwendung von Fluorchlorkohlenwasserstoffen bei der Abfüllung von Aerosolbehältnissen (ABI. | Between 50 and 75 of all sulphur dioxide emissions from large combustion plants derive from power stations, while industrial plants contribute between 25 and 50 . |
Im dritten Satz wird nach der Formulierung Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten die Formulierung , den Regionalkommissionen und dem Südzentrum eingefügt und die Formulierung und den Regionalkommissionen gestrichen. | In the third sentence, after Department of Economic and Social Affairs , insert , the regional commissions and the South Centre and delete and the regional commissions . |
Im letzten Satz wird nach der Formulierung internationaler Legitimität die Formulierung und Legalität eingefügt. | In the last sentence, after international legitimacy , insert and legality . |
Im ersten Satz wird nach der Formulierung dauerhaften wirtschaftlichen die Formulierung und sozialen eingefügt. | In the first sentence, insert and social after sustained economic . |
Unter Berücksichtigung der Seuchenlage in der Gemeinschaft und Norwegen gibt die Kommission innerhalb der Grenzen der Gemeinschaftsreserven an Antigenen und Impfstoffen die unverzügliche oder dringende Formulierung der geeigneten Antigene und die Herstellung, Abfüllung, Etikettierung und Abgabe der Impfstoffe nach den geltenden Verträgen mit dem Hersteller der Antigene in Auftrag. | The Commission will, within the limits of the Community reserves of antigens and vaccines and taking into account the epidemiological situation in the Community and Norway, arrange for the immediate or urgent formulation of the appropriate antigens and production, bottling, labelling and delivery of the vaccines, under the terms of existing contracts with the manufacturer of the antigens. |
Neue Formulierung | New Formulation |
fachliche Betreuung und Formulierung von Gesetzesvorlagen). | Call on States, regional and sub regional organizations to provide technical assistance for local police, judiciary and penitentiaries (e.g., mentoring, legislative drafting). |
Formulierung und Umsetzung einer integrierten Forschungspolitik. | Start designing and applying an integrated research policy. |
(21) Herstellung die vollständige oder teilweise Herstellung sowie die verschiedenen bei Abfüllung, Abpacken und Etikettierung (einschließlich Verblindung) eingesetzten Verfahren. | (21) Manufacturing total and partial manufacture, as well as the various processes of dividing up, packaging, labelling (including blinding) |
(c) bei Wasser, das in Flaschen oder andere Behältnisse abgefüllt und zum Verkauf bestimmt ist, am Punkt der Abfüllung | (c) in the case of water put into bottles or containers intended for sale, at the point at which the waer is put into the bottles or containers |
i) wird in Buchstabe b) nach der Formulierung Der Beitrag die Formulierung und die Wirkung hinzugefügt. | (i) In paragraph (b), after The contribution add and impact |
die Richtlinie vom 19. Dezember 1974 über die Abfüllung bestimmter Flüssigkeiten nach Volumen in Fertigpackungen (ABI. | the Directive of 19 December 1974 on the makingup by volume of certain prepackaged liquids (OJ No. |
die Richtlinie 75 106 EWG über die Abfüllung bestimmter Flüssigkeiten nach Volumen in Fertig packungen (ABI. | Directive 75 106 EEC on the making up by volume of certain prepackaged liquids (OJ L 42, 15.2.1975). |
die Richtlinie 75 106 EWG über die Abfüllung be stimmter Flüssigkeiten nach Volumen In Fertigpackungen (ABI. | the Directive of 20 January 1976 on the making up by weight or by volume of certain prepackaged products. |
nachfolgende Formulierung akzeptieren. | R. Evid. |
3.3.4 Formulierung ändern | 3.3.4, change wording |
Formulierung von Rechtsvorschriften, | the drafting of legislation |
Ungefährliche 360er Formulierung | Non hazardous 360 formulation |
Wir haben die Befürchtung, dass diese Formulierung eine sehr graue Formulierung ist. | We fear that this wording is very vague. |
In Ziffer 5.32 werden nach der Formulierung die benötigten Militär und Zivilpolizeianteile die Formulierung , die die entsprechenden Voraussetzungen für die Friedenssicherungsmissionen erfüllen hinzugefügt und die Formulierung an die Friedenssicherungsmissionen gestrichen. | In paragraph 5.32, after required military and civilian police components , add that meet the relevant prerequisites of the peacekeeping missions , and delete the words to peacekeeping missions |
Formulierung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften und einer einzelstaatlichen Politik, | The Parties shall agree on the means of cooperation to attain these objectives. |
Art der Formulierung und Gehalt des Wirkstoffs | Type of formulation and content of active ingredient |
a) wird im zweiten Satz die Formulierung die Datensammlung, analyse und auswertung durch die Formulierung die Datensammlung und analyse ersetzt. | (a) In the second sentence, replace collection, analysis and interpretation of data with the words collection and analysis of data |
a) wird in Buchstabe b) iii) die Formulierung Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht durch die Formulierung humanitäres Völkerrecht und Menschenrechtsübereinkünfte ersetzt | (a) In subparagraph (b) (iii), replace the words human rights and international humanitarian law with international humanitarian law and human rights instruments |
Coca Cola in der Schweiz Coca Cola ist seit 1936 mit eigener Abfüllung in der Schweiz vertreten. | The Coca Cola Company currently owns Coca Cola Refreshments, the anchor bottler of Coca Cola products in North America. |
die Richtlinie vom 20. Januar 1976 über die Abfüllung bestimmter Erzeugnisse nach Gewicht oder Volumen in Fertigpackungen. | He should be able to by weight or by volume of certain prepackaged products. |
Eine klinische Studie, die mit 3 Dosen der jetzigen Formulierung bei Erwachsenen durchgeführt wurde, zeigte für die jetzige Formulierung ähnliche Seroprotektions und Serokonversionsraten wie für die frühere Formulierung. | A clinical study conducted with 3 doses of the current formulation in adults showed that the current formulation elicited similar seroprotection and seroconversion rates as compared to the former formulation. |
Eine klinische Studie, die mit der jetzigen Formulierung von Twinrix bei Erwachsenen durchgeführt wurde, zeigte für die jetzige Formulierung ähnliche Seroprotektions und Serokonversionsraten wie für die frühere Formulierung. | A clinical study conducted with the current formulation of Twinrix in adults showed that the current formulation elicited similar seroprotection and seroconversion rates as compared to the former formulation. |
Im ersten Satz wird nach der Formulierung Zusammenarbeit im Transitverkehr und die Formulierung die weitere Durchführung des eingefügt. | In the first sentence, after Transport Cooperation and the , insert further implementation of the . |
Schutzwirkung der lyophilisierten Formulierung | Protective efficacy of the lyophilised formulation |
Schutzwirkung der flüssigen Formulierung | Protective efficacy of the liquid formulation |
Ich liebe diese Formulierung. | I love that phrase. |
(rr) Formulierung von Schlussfolgerungen | (rr) preparing audit conclusions |
3 deutsche Formulierung ändern | German wording in point 1.2.3 |
wird nach der Formulierung Berichte über die Formulierung vorhandene Studien, Informationen und Dokumentation über den Missbrauch älterer Menschen hinzugefügt. | After Reports on add existing studies, information and documentation on abuse against older persons |
In Buchstabe a) ii) wird nach der Formulierung ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen, die Formulierung , geografische Vertretung, eingefügt. | In subparagraph (a) (ii), after gender balance, add , geographical representation, . |
Aufnahme der Formulierung und gegebenenfalls auf die Gesundheit | Inclusion of where appropriate, monitoring on health |
Artikel 179 und 180 (Formulierung sollte klarer sein). | Articles 179 and 180 (the drafting should be clarified). |
Verwandte Suchanfragen : Abfüll- Und Abfüllung - Aseptische Abfüllung - Abfüllung Industrie - Abfüllung Prozess - Abfüllung Fabrik - Abfüllung Zimmer - Abfüllung Geschäfts - Abfüllung Fabriken - Formulierung Und Umsetzung - Datum Der Abfüllung - Datum Der Abfüllung - Problem Formulierung