Übersetzung von "Folglich ist" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er ist folglich abzuzinsen. | The State will pay this amount in instalments over 10 years, which means that this amount must be discounted to its present value. |
Folglich ist alles zu Ende. | Therefore all is finished!' |
Der Gemeinschaftsrahmen ist folglich anwendbar. | The framework is therefore applicable. |
Folglich ist dieses Vorbringen zurückzuweisen. | Consequently, the claim should be rejected. |
Folglich ist dieser Winkel 90 Grad | So this whole angle is 90 degrees. |
Folglich ist formula_4 eine mathematische Konstante formula_5. | The answer is formula_5and as tends to infinity, approaches . |
Folglich ist bei Patienten mit Nierenfunktionsstörung (Kreatinin | Dose adjustment is therefore not required in patients with renal impairment (creatinine clearance 10 ml min). |
Folglich ist The Pirate Bay nicht idealistisch. | Thus The Pirate Bay isn't idealistic. |
Folglich ist The Pirate Bay nicht idealistisch. | Thus The Pirate Bay isn't idealistic. |
Folglich | Subsequently, |
Folglich ist das Gemälde The Doctor sehr berühmt. | And hence the painting The Doctor, a very famous painting. |
Ist die Transinformation maximal, verschwindet die Unsicherheit folglich. | Out of the four terms in the summation formula_55only one is independent. |
Folglich gibt sie sich reicher, als sie ist. | In Newgate she is led to her repentance. |
Folglich ist dieses für Österreich nicht ver bindlich. | In the end, however, Austria did not ratify the 1950 Con vention, which therefore has not become binding on Austria. |
Das Problem ist folglich allgemeiner und dauerhafter Natur. | Paragraphs 1 to 19 Amendment No 24 |
Es ist eine Diktatur und folglich keine Demokratie. | It is a dictatorship and hence not a democracy. |
Folglich ist die Randziffer 30 des Gemeinschaftsrahmens anwendbar. | Therefore, point 30 of the Guidelines applies. |
Folglich ist Korruption kein Nebenprodukt des Monetarismus, es ist die Basis. | Therefore, corruption is not some byproduct of monetary ism, it is the very foundation. |
Folglich ist der Thaler eine Münze aus der Hölle ... | Hence, that crown is the money of hell. |
Cellulite ist folglich auch durch das Hormon Östrogen bedingt. | Estrogen may be the important hormone to initiate and aggravate cellulite. |
Folglich ist die Verwendung nicht modifizierter Minen nicht zugelassen. | At this point, the mine is fully armed. |
6.3 Nach Ansicht des Ausschusses ist es folglich notwendig, | 6.3 The EESC therefore believes that |
Folglich ist dieser Bericht für uns nicht gerade hilfreich. | They also contributed to the stability of the currencies outside the system. |
Folglich ist diese Koordinierung der Wirtschaftspolitiken noch nicht perfekt. | As a consequence, economic policy coordination has not yet been achieved. |
Die Aussage in Ziffer 23 ist folglich nicht korrekt. | The wording of paragraph 23 is therefore incorrect. |
Es ist folglich nur eine Erweiterung auf EU Ebene. | It is only adding an EU dimension. |
Folglich ist eine Überprüfung und Verbesserung der Beschäftigungsstrategie erforderlich. | The overhaul and improvement of the employment strategy are necessary therefore. |
Folglich meine Tante. | My aunt, consequently? |
Alle Menschen sind sterblich. Tom ist ein Mensch. Folglich ist Tom sterblich. | All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. |
Alle Menschen sind sterblich. Tom ist ein Mensch. Folglich ist Tom sterblich. | All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. |
Folglich ist die obere Phase gasförmig und die untere flüssig. | Phase diagrams are used to describe the occurrence of mesophases. |
Folglich ist die Anwendung der Tierkreiszeichen auf unseren Körper symbolisch. | Consequently, this application of the zodiac signs to our bodies occurs in symbolism. |
Folglich ist der Fortschritt in der Europäischen Politischen Zusammenarbeit eine | If we complain about the way the Community functions and we are |
Folglich ist die erste Priorität im nationalen Bereich zu suchen. | The economy of my country is vitally dependent on exports. 86 of our exports are sold in this Community. |
Es ist folglich ein essentielles Problem, worüber wir hier sprechen. | This category also includes Amendment No 17, tabled by Mr Herman. |
Folglich ist die Situation Griechenlands heute, offen gesagt, vergleichsweise gut. | In comparative terms, therefore, Greece' s current situation is quite sound. |
Die erste grundsätzliche Frage ist folglich die Einhaltung der Umweltgesetzgebung. | The first fundamental issue is therefore compliance with environmental legislation. |
Dieses Geld zurückgeben zu müssen ist folglich eine vertane Gelegenheit. | Therefore, essentially, to have to give back this money as it is is a lost opportunity. |
Folglich ist der Fischereisektor oftmals ein Opfer dieser beiden Phänomene. | The sector is therefore often a victim of these phenomena. |
Die Zehnjahresfrist ist folglich im vorliegenden Fall noch nicht abgeschlossen. | The 10 year period has therefore not elapsed in the present case. |
Folglich ist eine Regionalbeihilfe für ein standortgebundenes Projekt nicht genehmigungsfähig. | Therefore, no regional aid may be authorised for a project that is not geographically mobile. |
Folglich ist die Entscheidung 2006 264 EG entsprechend zu ändern. | Decision 2006 264 EC should therefore be amended accordingly. |
Folglich ist die Entscheidung 2004 447 EG entsprechend zu ändern. | In consequence, Decision 2004 447 EC should be amended accordingly. |
Folglich ist es offensichtlich Cambaza wird gern für sein Schweigen bezahlt. | So, it is clear what Cambaza really likes is being paid for his silence. |
Für den mitbewegten Beobachter ist die eigene Kontraktion folglich nicht existent. | The cross section is thinner in the direction of the boost than it was before the boost. |
Verwandte Suchanfragen : Folglich Ist Es - Folglich Auch - So Folglich - Folglich Sind - Wodurch Folglich - Die Folglich - Und Folglich - Und Folglich - Folglich Hat - Folglich Führt - Folglich Hat - Folglich Aufgrund - Folglich Verwendet