Übersetzung von "Fahrplan zur" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Fahrplan zur partizipativen Demokratie in Europa | A Roadmap for Participatory Democracy in Europe |
4.4 Fahrplan der Europäischen Kommission zur Ressourceneffizienz | 4.4 European Commission resource efficiency roadmap |
Anhang Fahrplan zur Vollendung des digitalen Binnenmarkts | Annex Roadmap for completing the Digital Single Market |
Arbeiten des EWSA zur Lissabon Strategie Arbeitsstruktur Fahrplan | EESC s work on the Lisbon Strategy Working structure Roadmap |
Fahrplan | Timetable |
Dieser Fahrplan bildet einen flexiblen, operativen Mechanismus zur halbjährlichen Überwachung. | To make the priorities listed above more tangible, a roadmap is to be proposed by Tunisia and approved by the EU. |
Am 30. November 2009 verabschiedete der Rat den Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren ( Fahrplan )29. | On 30 November 2009, the Council adopted the Roadmap for strengthening procedural rights of suspected and accused persons in criminal proceedings ( the Roadmap )29. |
Am 30. November 2009 verabschiedete der Rat den Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren ( Fahrplan )32. | On 30 November 2009, the Council adopted the Roadmap for strengthening the procedural rights of suspected and accused persons in criminal proceedings ( the Roadmap )32. |
Fahrplan aktualisieren | Update timetable |
4.3 In dem Fahrplan werden verschiedene Weg zur Verwirklichung dieser Dekarbonisierung aufgezeigt. | 4.3 The Roadmap shows that there are different ways in which decarbonisation may be achieved. |
4.3 In dem Fahrplan werden verschiedene Weg zur Verwirklichung dieser Dekarbonisierung aufge zeigt. | 4.3 The Roadmap shows that there are different ways in which decarbonisation may be achieved. |
Arbeiten des EWSA zur Lissabon Strategie Arbeitsstruktur Fahrplan Frühjahr 2005 März 2006 | EESC s work on the Lisbon Strategy Working structure Roadmap Spring 2005 March 2006 |
Arbeiten des EWSA zur Lissabon Strategie Arbeitsstruktur Fahrplan Frühjahr 2005 März 2006 | The EESC s work on the Lisbon Strategy Working structure Roadmap Spring 2005 March 2006 |
5.5.1 Fahrplan 2050 | 5.5.1 Energy Roadmap 2050 |
6.1 Fahrplan 2050 | 6.1 Roadmap 2050 |
Anhang 1 Fahrplan | Annex 1 Roadmap |
Der Fahrplan der Generäle hin zur Demokratie hat bislang nur ins Gefängnis geführt. | The generals' roadmap to democracy has so far only led to prison. |
Fahrplan Der Fahrplan 2007 sah 15 tägliche Zugpaare zwischen Brig und Zermatt vor. | Timetable The timetable for 2007 provided 15 train pairs daily between Brig and Zermatt. |
Haben Sie einen Fahrplan? | Do you have a timetable? |
General Khin Nyunt, der neu ernannte Premierminister, hat von einem Fahrplan zur Demokratie gesprochen. | General Khin Nyunt, the newly appointed Prime Minister, has talked about a roadmap to democracy. |
Der Fahrplan ist schließlich nur ein Weg oder ein Mittel zur Erreichung des Friedens. | After all, the Road Map is simply a way or a means of achieving peace. |
Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen Ein Fahrplan zur Bereitstellung EU weiter multimodaler Reiseinformations , planungs und Fahrscheinausstellungsdienste | Commission staff working document Towards a roadmap for delivering |
Beginnen wir mit dem Fahrplan. | I will begin with the Road Map. |
Die Züge fahren nach Fahrplan. | The trains are running on schedule. |
Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa | Roadmap to a Resource Efficient Europe |
ANHANG FAHRPLAN FÜR DEN KONSULTATIONSPROZESS | ANNEX ROAD MAP OF THE CONSULTATION PROCESS |
Besorge dem Mann einen Fahrplan. | Get this gentleman a local timetable. |
nach einem veröffentlichten Fahrplan oder | according to a published timetable, or |
3.5.3 EU Fahrplan zur Verringerung des CO2 Ausstoßes zwei Stufen für die Umsetzung von Maßnahmen | 3.5.3 EU roadmap tools for reducing CO2 emissions Two phases for action |
3.5.3 EU Fahrplan zur Verringerung des CO2 Ausstoßes zwei Stufen für die Umsetzung von Maßnahmen | 3.5.3 EU Roadmap Tools for reducing CO2 Emissions Two Phases for Actions |
Arbeiten des EWSA zur Lissabon Strategie Gliederung der Arbeiten und Fahrplan Frühjahr 2005 März 2006 | Work of the EESC on the Lisbon Strategy structure of work road map Spring 2005 March 2006 |
Der Fahrplan zur Erreichung des Ziels sieht nach dem Wunsch vieler Beteiligten äußerst unterschiedlich aus. | The timetable for achieving its objectives varies greatly according to the wishes of many stakeholders. |
zur Abgabe einer befürwortenden Stellungnahme zum umfassenden Fahrplan im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens 2018 955 | giving a favourable opinion regarding the comprehensive roadmap on public procurement 2018 955 |
Arbeiten des EWSA zur Lissabon Strategie Gliederung der Arbeiten und Fahrplan Frühjahrsgipfel 2006 Frühjahrsgipfel März 2008 | Work of the EESC on the Lisbon Strategy structure of work road map Period 2006 Spring Summit March 2008 Spring Summit |
Arbeiten des EWSA zur Lissabon Strategie Gliederung der Arbeiten und Fahrplan Frühjahrsgipfel 2006 Frühjahrsgipfel März 2008 | Work of the EESC on the Lisbon Strategy structure of work road map Period 2006 Spring Summit March 2008 Spring Summit |
Die letzte Kommission hat den Fahrplan zur Umstrukturierung der Rüstungsindustrie u. a. mit zwei Mitteilungen angekurbelt. | The last Commission drove forward the agenda on restructuring the defence industries there were two communications. |
Dieser Fahrplan stellt nämlich ein wesentliches Instrument zur Messung der in allen Ratsformationen erzielten Ergebnisse dar. | After all, this is an important instrument which enables progress to be evaluated for each formation of the Council. |
Wir haben außerdem einen 'Fahrplan' vorbereitet, in dem die Instrumente zur Umsetzung des Aktionsplans festgelegt sind. | We have also prepared a 'road map' setting out the means of implementing the action plan. |
(a) nach einem veröffentlichten Fahrplan oder | (a) according to a published timetable or |
Auf dem Fahrplan für Forschungsinfrastrukturen aufbauen | Building on the Research Infrastructures Roadmap |
Auf dem Weg zu einem Fahrplan | Steps towards a roadmap |
Kann ich bitte einen Fahrplan haben? | Can I have a timetable, please? |
Du sprichst auch wie ein Fahrplan. | You're a timetable, too. |
entweder nach einem veröffentlichten Fahrplan oder | according to a published timetable, or |
2013 EEAS 002 Ein globaler Ansatz zur Krisenbewältigung außerhalb der EU Fahrplan zur Stärkung der Beziehungen EU Russland in der Luftfahrt | 2013 EEAS 002 Comprehensive approach to crisis management outside the EU Road map for enhancing EU Russia aviation relations |
Verwandte Suchanfragen : Strategischer Fahrplan - Fahrplan Für - Entwurf Fahrplan - Änderung Fahrplan - Detaillierter Fahrplan - Politik Fahrplan - Klarer Fahrplan - Ein Fahrplan - Im Fahrplan - Erarbeiten Einen Fahrplan - Erstellen Einen Fahrplan - Schafft Einen Fahrplan - Bauen Einen Fahrplan