Übersetzung von "Fäden des Schicksals" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Faden - Übersetzung : Faden - Übersetzung : Fäden des Schicksals - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ironie des Schicksals! | That's the ironic part of it. |
Itherael, Erzengel des Schicksals. | Itherael, Archangel of fate. |
Ein Streich des Schicksals. | One of destiny's merry pranks. |
Wie eine Strafe des Schicksals | This retribution of destiny |
Europa darf kein Spielball des Schicksals sein, eines Schicksals, das von anderen vorgezeichnet wird. | Europe cannot be a plaything of destiny, a destiny plotted by others. |
Hier spricht die Stimme des Schicksals. | This is the voice of doom calling. |
Es ist ein Zeichen des Schicksals. | It's a sign. |
Fäden? | Strings? |
Wir waren noch nie Opfer des Schicksals. | We have never been victims of destiny. |
Kosmische Fäden | Cosmic Strings |
Augustusburg 1972 Erika Ranft Augustusburg Schloss des Schicksals. | , Augustusburg, 1999 Erika Ranft Augustusburg Schloss des Schicksals. |
Warum willst du den Lauf des Schicksals ändern? | You can't alter destiny. |
Die Göttin des Schicksals und des Glücks, des Lebens und des Todes. | The goddess of fortune and destiny, Of life and death. |
Ich denke, wir möchten eine Verbesserung des menschlichen Schicksals. | I think we want the lot of humanity to keep on increasing. |
Chronik eines jüdischen Schicksals. | Chronik eines jüdischen Schicksals. |
Das ist keine Fügung des Schicksals, das ist eine Frage des Willens. | Thus we must show absolute steadfastness in the face of the United States' offensive against European agriculture. |
Um Fäden zu spinnen. | For making silk. |
Ich sehe keine Fäden. | I didn't see any strings. |
Ist die gegenseitige Feindschaft zwischen Wissenschaft und Religion Bestimmung des Schicksals? | Are science and religion fated to mutual enmity? |
Wir sind nichts anderes als zwei durchtrennte Fäden des gleichen Stoffes, | We are but two threads cut from the same cloth. |
Mich halten keine Fäden fes... | I got no strings to hold me dow |
Mich halten keine Fäden fest, | I got no strings to hold me down |
Keine Fäden sind an mir! | There are no strings on me |
Pass auf die Fäden auf. | Look out for those strings, Steve. |
b) sich weiter um die Aufklärung des Schicksals verschwundener Personen zu bemühen | (b) To continue their efforts to elucidate the fate of disappeared persons |
Ihre Anwesenheit in der Sprechstunde ist das Ergebnis ungeheurer Verstrickungen des Schicksals. | Their presence in the consultation suite is a result of the slings and arrows of outrageous fortune. |
Du bist der Herr deines Schicksals. | You are the master of your own destiny. |
Sie seufzte ob ihres traurigen Schicksals. | She sighed over her unhappy fate. |
Letzterer ist ein unübliches Gewebe, das drei Fäden miteinander verwebt, im Gegensatz zu zwei Fäden im Normalfall. | The khadi duck is an unconventional type of weave that meshes three threads into a weave, compared to the two threads used in conventional weaving. |
Die Katze hat sämtliche Fäden verheddert. | The cat tangled up all the threads. |
Wir sind alle nur Fäden darin. | We're all strands in it. |
Ich habe keine Fäden an mir! | I gota no strings on me |
Fäden und Schnüre, aus vulkanisiertem Kautschuk | Other positives |
Fäden und Schnüre, aus vulkanisiertem Kautschuk | Other, of a width of |
Fäden und Schnüre, aus vulkanisiertem Kautschuk | Before starting any tourist activity as described in the Tourism Act, all natural or legal persons, undertakings or companies must obtain the relevant registration, namely registration of the tourism services provider in the public register of tourism entrepreneurs and establishments, in the Ministry of Tourism of Ecuador. |
Fäden und Schnüre, aus vulkanisiertem Kautschuk (ausg. nichtumsponnene einfache Fäden mit einem Durchmesser von 5 mm sowie Spinnstoffe in Verbindung mit Kautschukfäden z.B. mit Spinnstoffen überzogene Fäden und Kordeln ) | Textile covered rubber thread and cord |
Die Ironie des Schicksals will es, dass Herr Watson neben Herrn Poettering sitzt. | By a twist of fate, Mr Watson is seated beside Mr Poettering. |
Fäden und Schnüre, aus vulkanisiertem Kautschuk (ausg. nichtumsponnene einfache Fäden mit einem Durchmesser von 5 mm sowie Spinnstoffe in Verbindung mit Kautschukfäden (z. B. mit Spinnstoffen überzogene Fäden und Kordeln)) | Vulcanized rubber thread and cord (excl. ungimped single thread with a diameter of 5 mm and textiles combined with rubber thread, e.g. textile covered thread and cord) |
Finis! die starke Wort, das aus exorziert das Haus des Lebens der Spuk Schatten des Schicksals. | Finis! the potent word that exorcises from the house of life the haunting shadow of fate. |
Die Richtlinien schreiben außerdem vor, dass es exakt 150 Fäden pro Quadratzentimeter und vier Fäden pro Masche sein sollen. | The guidelines also state that there should be exactly 150 threads per square centimetre, four threads per stitch, and one square foot should weigh exactly . |
Wer hält die Fäden in der Hand? | The who's holding the pieces? |
Trenker wurde von Arnold Fanck für den Film Berg des Schicksals als Bergführer engagiert. | Film career Trenker's first contact with film came in 1921, when he helped director Arnold Fanck on one of his mountain films. |
Alfreds Vater bittet Euch, um des Schicksals, um der Zukunft seiner beiden Kinder wegen! | Alfredo's father pleads with you now for the future of his two children. |
Was wäre, wenn Jardinet durch eine seltsame Laune des Schicksals am Kommen gehindert würde? | Tell me, suppose through some strange quirk of fate... that Jardinet couldn't get here? |
Des Weiteren müsste das Europäische Parlament sich unnachgiebiger hinsichtlich des Schicksals der tschetschenischen Flüchtlinge in Inguschetien zeigen. | Lastly, the European Parliament must stand absolutely firm regarding the fate of the Chechen refugees in Ingushetia. |
Verwandte Suchanfragen : Launen Des Schicksals - Speer Des Schicksals - Meister Des Schicksals - Stein Des Schicksals - Tag Des Schicksals - Kontrolle Des Schicksals - Götter Des Schicksals - Hände Des Schicksals - Fügung Des Schicksals - Sinn Des Schicksals - Gnade Des Schicksals - Hand Des Schicksals - Schlag Des Schicksals - Ironie Des Schicksals