Übersetzung von "Europäische Politik" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Europäische Politik - Übersetzung : Europäische Politik - Übersetzung : Europäische Politik - Übersetzung : Europäische Politik - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Europäische Fremdenverkehrs politik
European Tourism Policy
Das ist europäische Politik.
This is European policy..
Mehr und bessere europäische Politik und entsprechend weniger rein nationale Politik.
I have read its words and examined its figures.
Allerdings kann nicht jede amerikanische Politik automatisch auch europäische Politik werden.
But every American policy does not automatically have to become European policy.
Europäische Politik mit einem islamischen Gesicht?
European Politics With an Islamic Face?
Europäische Studien, Internationale Politik und Diplomatie
European Studies, International Politics and diplomacy
Betrifft Europäische Politik für ländliche Gebiete.
Subject European rural policy.
Eine echte europäische Politik wird ohne europäische Bürger nicht möglich sein, ebensowenig wie eine echte europäische Politik ohne gemeinschaftliche Kulturpolitik nicht denkbar ist.
We are convinced of the usefulness of these initiatives as a whole and we feel we have set in motion some thing which can help safeguard and develop our com mon cultural heritage, which also includes as I said before aspects of difference and variety in line with the history and tradition of the people who inhabit Europe.
Wir müssen eine offensive europäische Politik betreiben.
The heavy shipbuilding industry in Europe, Mr Fergusson, is really on the edge of the abyss.
Hier ist eine gemeinsame europäische Politik notwendig.
We believe above all that we should remain consistent with our past decisions and declarations.
Eine neue Chance für die europäische Politik
A New Chance for European Politics
Damit entsteht jedoch eine inkohärente europäische Politik.
However, that would produce an incoherent European policy.
Die europäische Politik hat also Grund zur Sorge.
European policy makers thus have cause for concern.
Im Agrarbereich, gewiß, gibt es eine europäische Politik.
I hope that we can reach a solution.
Gleichzeitig wird damit eine effiziente europäische Politik ermöglicht.
At the same time we can make effective European policy.
Die europäische Politik, die Politik des Ministerrats, ist deshalb ziemlich eindeutig und hat ihre Entsprechung in der globalen Politik.
European policy, or the Council of Minister's policy, is therefore quite clear and corresponds, then, to what is also global policy.
Dazu muss die europäische Politik auch den Zusammenhalt fördern.
European policy must, therefore, also promote cohesion.
Eine Politik der industriellen Wettbewerbsfähigkeit für die Europäische Union
An industrial competitiveness policy for the European Union
3.1 Die europäische Politik sieht sich vier Problemen gegenüber
3.1 European policy must find an answer to four problems
Wir wollen eine stärkere und bessere, wirklich europäische Politik.
If we look at the Council's work over the last year there is cause for severe criticism.
Das Europäische Gewissen ist durch die Politik Südafrikas aufgeschreckt.
The conscience of Europe is shocked by the policy of South Africa.
Wir brauchen einen Koordinierungsapparat, der eine europäische Politik definiert.
This is the real problem we must therefore go further, we must try something new, something that is more adequate.
Und es gibt die Möglichkeit, europäische Politik positiv darzustellen.
It also offers some prospect of conveying a positive picture of European policy.
Dafür muss die Europäische Union eine aktive Politik konzipieren.
For this purpose, the European Union must develop a pro active policy.
Sie verfolgen weiterhin eine Vogel Strauss Politik, während wir europäische Lösungen für europäische Probleme benötigen.
They are still burying their heads in the sand, when what we need are European solutions to European problems.
1961 bis 1969 Geschäftsführerin des Bildungswerks Europäische Politik in Köln.
Head of Educational Forum on European Policy in Cologne 1961 1969.
Q Verfasser mehrerer Bücher über konservative Politik und europäische Themen.
G Author of several books on Conservatism and European issues.
O Verfasser mehrerer Bücher über konservative Politik und europäische Themen.
O Author of several books on Conservatism and European issues.
Ich frage ernstlich, ob das eine brauchbare europäische Politik ist.
We are pleased to note that for its part the Commission has made the same proposal.
1 852 81) Europäische Politik der nuklearen Sicher heit (2).
1 852 81) European nuclear safety policy.1
Die Europäische Gemeinschaft müßte eigentlich eine gezielte und dynamische Politik
The defence of purchasing power should also be conducted through the development of collective services, especially in the fields of health, education, and
Unsere Zukunft kann nur durch mehr europäische Politik gewährleistet werden.
The many reports and speeches dealing with the subject simply emphasize the scale and complexity of the unemployment problem.
Diese technischen Möglichkeiten müssen Eingang in die europäische Politik finden.
These technical advances must be incorporated in European policy.
Wir wollen unsere europäische Politik durch Forschung untermauern und unterstützen.
We want to underpin and support our European policies through research.
Die Europäische Kommission beendet die Finanzierung von Presseurop, der größten Nachrichtenwebsite über europäische Politik, am 22. Dezember.
The European Commission will stop financing Presseurop, the largest news website on European affairs on December 22.
Aber jahrelang strebte die europäische Politik eine Spitzenposition hinsichtlich , und an.
For years, however, European policy has focused on solely on performance, profit and sustainable development.
Seeler gewährleisten wir, daß über europäische Politik in Europa entschieden wird.
Zecchino ened mistrust and caused everyone to defend their immediate interests.
Die europäische Politik muss sich endlich ernsthaft mit Europas Kokainproblem auseinandersetzen.
European leaders need to get serious about Europe s cocaine problem.
Beratungsstelle für Politik und Europäische Integration im Wirtschaftsministerium (0,76 Mio. EUR)
Policy and European Integration Advisory Unit in the Ministry of Economy (EUR 0.76 million)
Eine europäische Politik zur Sanierung der Großunternehmen der Druckindustrie in Europa .
Towards an EU policy to rationalise the heavy printing industry in Europe.
Eine europäische Politik zur Sanierung der Großunternehmen des Druckgewerbes in Europa
Towards an EU policy to rationalise the heavy printing industry in Europe
Meines Erachtens kann das Europäische Parlament eine solche Politik nicht zulassen.
We cannot accept the fact that the Council has once again deleted the token entry, which was meant to ensure that at least the next European Development Fund would be firmly budgetized.
Bericht von Frau Lizzin über die europäische Politik der nuklearen Sicherheit,
Report by Mr De Gucht on the waiving of a Member's parliamentary immunity
Wenn wir eine europäische Politik wünschen, dann müssen wir dagegen angehen.
What it does concern is inspection with a view to effective market management.
Sie müssen in ihre nationale Politik die europäische Dimension stärker hineinbringen.
They must introduce the European dimension into their national policies to a greater extent.

 

Verwandte Suchanfragen : Europäische Union Politik - Europäische, - Politik Politik - Politik Und Politik - Politik Und Politik - Politik Und Politik - Politik Und Politik