Übersetzung von "Ersparnissen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ersparnissen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom kaufte ein Auto mit seinen Ersparnissen. | Tom bought a car using his savings. |
Ich wollte es mit meinen Ersparnissen schaffen. | I've been saving my own money and... |
Warum also sollte das bei Ersparnissen anders sein? | So why are savings different? |
Alle Welt spricht vom weltweiten Überschuss an Ersparnissen. | Talk abounds of a global savings glut. |
Tom hat sich von seinen Ersparnissen ein Auto gekauft. | Tom bought a car using his savings. |
Von meinen ersten Ersparnissen kaufe ich dir eine Ladenkette. | With my savings, I'll buy you Félix Potin supermarkets! |
Das globale Überangebot an Ersparnissen, ist das Ergebnis dieser perversen Beziehung. | The global savings glut is the result of this perverse relationship. |
Bei der heutigen Wirtschaftslage entspricht dies jährlichen Ersparnissen von 750 Milliarden Dollar. | In today s economy, that is equivalent to annual savings of 750 billion. |
Bei der heutigen Wirtschaftslage entspricht dies jährlichen Ersparnissen von 750 Milliarden Dollar. | In today s economy, that is equivalent to annual savings of 750 billion. |
Der Überschuss an Ersparnissen gegenüber den Investitionen fließt als Kapitalexport ins Ausland. | The excess of savings over investment flows abroad as capital exports. |
Solange Amerika mit japanischen Ersparnissen seine Inlandsinvestitionen ankurbelt, ist ein Handelsdefizit unvermeidbar. | As long as America borrows Japanese savings to fuel its domestic investment, a trade deficit is inevitable. |
Sie können immer früher mit ihren immer geringeren Ersparnissen in den Ruhestand gehen. | They can retire earlier and earlier on their smaller and smaller savings. |
Tatsächlich hat China mit einem seltenen Problem zu kämpfen mit einem Überschuss an Ersparnissen. | Indeed, China has a rare problem excessive savings. |
Also sind sie gezwungen, mit ihren Ersparnissen auszukommen, und stellen ihren Verbrauch praktisch ein. | So they are forced to rely on their savings, and virtually stop consuming. |
Außerdem könnte sich der Überschuss an Ersparnissen als mehr als nur ein zyklisches Phänomen erweisen. | Furthermore, excess savings could be more than just a cyclical phenomenon. |
Amerikas enormes Handelsdefizit ist eine direkte Folge eines nie dagewesenen Ausfalls bei den inländischen Ersparnissen. | America s massive trade deficit is a direct consequence of an unprecedented shortfall of domestic saving. |
Wie kommt es daher in so vielen verschiedenen Ländern zu einem Rückgang bei den Ersparnissen? | So why have so many different countries experienced a decline in savings? |
Das Problem der Leistungsbilanzungleichgewichte ist eng mit der Existenz eines weltweiten Überangebots an Ersparnissen verbunden. | The problem of current account imbalances is closely linked to the existence of a world savings glut. |
Tatsächlich allerdings leidet die Weltwirtschaft nicht unter zu hohen Ersparnissen, sondern unter zu geringen Investitionen. | In fact, the world economy suffers not from too much saving, but from too little investment. |
Was hat das mit Zeit und Ersparnissen zu tun, die Sache mit der unmittelbaren Belohnung? | What does it have to do with time and savings, this issue of immediate gratification? |
Wenn Sie einen Hypothekarkredit aufnehmen, dann kommt das Geld nicht aus Ersparnissen einer anderen Person. | When you take out a mortgage, the money doesn't actually come from someone else's savings. |
Tom sagte mir, dass er eine Zeitlang von seinen Ersparnissen leben könnte, verlöre er seine Arbeit. | Tom told me that he could live off his savings for a while if he lost his job. |
Also muss sie 10 Prozent der Hypothek des Gesamtwerts, oder rund 400 Dollar, an Ersparnissen anzahlen. | So she has to give 10 percent of the mortgage of the total value, or about 400 dollars in savings. |
Die Verbesserung der Sozialleistungen (öffentliche Gesundheitsfürsorge, Bildung und landesweite Rentenversicherungen) würden den Bedarf an vorbeugenden Ersparnissen verringern. | Providing better social services (public health care, education, and nation wide retirement programs) would reduce the need for precautionary savings. |
Die Entwicklungsländer, so argumentierte man, verfügen über eine Fülle von Investitionsmöglichkeiten, aber es mangelt ihnen an Ersparnissen. | Developing nations, the argument went, have plenty of investment opportunities, but are short of savings. |
Als diese Blasen platzten, standen die Verbraucher mit einem massiven Überhang an ausufernden Schulden und ungenügenden Ersparnissen da. | When those bubbles burst, consumers were left with a massive overhang of excess debt and subpar saving. |
Die Kombination aus den Ersparnissen von Privathaushalten und Unternehmen bringt die gesamten privaten Ersparnisse auf 7,5 des BIP. | The combination of household and corporate saving brings total private saving to 7.5 of GDP. |
Eine effiziente Allokation von Ersparnissen ist wichtig , um höhere reale Investitionen zu erreichen , besonders in den innovativsten Wirtschaftszweigen . | An efficient allocation of savings is important in order to achieve higher real investment , especially in the most innovative sectors of the economy . |
Die nationale Nettosparquote der Privathaushalte ist die Differenz zwischen den Ersparnissen der Sparer und den Entsparnissen die Entsparer. | The nation s net household saving rate is the difference between the saving of the savers and the dissaving of the dissavers. |
Die Kombination aus den Ersparnissen von Privathaushalten und Unternehmen bringt die gesamten privaten Ersparnisse auf 7,5 des BIP. | The combination of household and corporate saving brings total private saving to 7.5 of GDP. |
Die Tochtergesellschaften der Banken werden das lokale Kreditgeschäft zunehmend mit lokalen Ersparnissen und anderen lokalen Finanzmitteln finanzieren müssen. | Bank subsidiaries will increasingly have to finance local lending with local deposits and other local funding. |
Die Umsetzung des Abkommens mit der Europäischen Union über die Besteuerung von Ersparnissen ist dafür ein gutes Beispiel. | The implementation of the agreement with the European Union on the taxation of savings is a good example of this. |
Das Ungleichgewicht zwischen Ersparnissen und Investitionen ist grundlegend, und dies allein ist für die Nettoauslandsposition eines Landes entscheidend. | The saving investment imbalance is fundamental, and it alone determines a country s external position. |
Diese Verbindung aus chinesischen Ersparnissen und amerikanischem Konsum hatte freilich einen fatalen Fehler Sie schuf nicht rückzahlbare Schulden. | But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw it created non repayable debts. |
Also haben wir über alle möglichen Verhaltens Behinderungen gesprochen, die auf verschiedene Weisen mit Ersparnissen zu tun haben. | So we talked about all sorts of behavioral challenges having to do with savings eventually. |
Vor nur wenigen Jahren sprach Ben Bernanke, der damalige Vorsitzende des US Zentralbankrats, von einem globalen Überangebot an Ersparnissen. | Just a few years ago, Ben Bernanke, then the chairman of the US Federal Reserve Board, talked about a global savings glut. |
Amerikas Gleichgewicht zwischen Ersparnissen und Investitionen wiederherzustellen bedeutet eine Verringerung der globalen Gesamtnachfrage um etwa 800 Milliarden US Dollar. | Restoring America s savings investment balance implies a reduction in global aggregate demand of around 800 billion. |
Amerikas Gleichgewicht zwischen Ersparnissen und Investitionen wiederherzustellen bedeutet eine Verringerung der globalen Gesamtnachfrage um etwa 800 Milliarden US Dollar. | Restoring America s savings investment balance implies a reduction in global aggregate demand of around 800 billion. |
Die Verbraucher kanalisieren das Wenige, was sie verdienen, weg von den Ausgaben in Richtung Schuldenabbau und Wiederaufbau von Ersparnissen. | Consumers are diverting what little income they earn away from spending toward paying down debt and rebuilding savings. |
Überdies war die Region zur Wachstumsförderung im Übermaß von ausländischen Ersparnissen abhängig, wodurch viele Länder große langfristige Leistungsbilanzdefizite aufwiesen. | Moreover, the region had relied excessively on foreign savings to support growth, with many countries running large long term current account deficits. |
Eine Antwort besteht darin, aufzuzeigen, dass in den meisten Sparplänen bereits eine Standardvorgabe zur Verteilung von Ersparnissen vorhanden ist. | One response is to point out that most plans already have a default option that determines savings allocations. |
Wenn also niemand mit Ersparnissen zur Bank käme, wäre die Bank nicht in der Lage, irgendwelche Kredite zu vergeben. | After all, if nobody came to the bank with savings, then the bank wouldn't be able to make any loans. |
Aus den Ersparnissen von seinen Ferienarbeiten im Ausland und mithilfe eines Bankkredits erstand er ein baufälliges Haus mit fünf Wohnungen. | Using his savings from foreign part time jobs and a bank loan he purchased a ruined house with five apartments. |
Reagans unverantwortliche Steuersenkungen in Verbindung mit Amerikas armseligen Ersparnissen ließen den USA keine andere Wahl, als im Ausland Geld aufzunehmen. | With Reagan's irresponsible tax cuts, combined with America's paltry savings, the US had no choice but to borrow abroad. |
Nachdem die Hypothekenkrise ausgebrochen war, zahlten die Privathaushalte einen Teil der Hypotheken und Verbraucherschulden entweder mit ihren Ersparnissen oder wurden zahlungsunfähig. | After the subprime crisis erupted, mortgage and consumer debt was paid down by households either with their savings or by default. |
Verwandte Suchanfragen : Eigene Ersparnissen - Inländischen Ersparnissen - Verlust Von Ersparnissen - Akkumulation Von Ersparnissen