Übersetzung von "Ergebnisse wurden gewonnen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gewonnen - Übersetzung : Wurden - Übersetzung : Ergebnisse - Übersetzung : Gewonnen - Übersetzung : Gewonnen - Übersetzung : Ergebnisse wurden gewonnen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In einer Untersuchung zur intravenösen Anwendung wurden Ergebnisse von 8 Patienten mit Leberzirrhose gewonnen. | In an intravenous study, results were obtained involving 8 patients suffering from liver cirrhosis. |
Die Ergebnisse der Untersuchung, bei der wertvolle Erfahrungen gewonnen wurden, ließen auf eine zufriedenstellende Qualität der geprüften Arzneimittel schließen. | Results indicated that the quality of the products tested is satisfactory and the trial provided useful experience. |
Dafür ist eine zweckmäßige Prüfung durchzuführen, deren Ergebnisse mit denen zu vergleichen sind, die mit Hilfe des mathematischen Modells gewonnen wurden. | load assumptions |
Dafür ist eine zweckmäßige Prüfung durchzuführen, deren Ergebnisse mit denen zu vergleichen sind, die mit Hilfe des mathematischen Modells gewonnen wurden. | documentation. |
Wurden damit Ergebnisse erreicht? | Have we achieved results? |
Welche Ergebnisse wurden erzielt? | What results were achieved? |
Immunglobuline sind Blutproteine, die aus Spenderplasma gewonnen wurden. | Immunoglobulins are blood proteins that have been extracted from donor plasma. |
5 bei Erzeugnissen, die im Streichverfahren gewonnen wurden. | 5 in the case of products which have undergone a carding process. |
Alle diese Verfahren wurden von der Kommission gewonnen. | It was successful in all cases. |
Es wurden folgende Ergebnisse erzielt | It had the following outcomes |
Welche Ergebnisse wurden seitdem erzielt? | Mr Richard. Yes, in general terms. |
Es wurden einige Tonnen Silbererz gewonnen, allerdings nicht aufbereitet. | Some tons of the material were mined, but no processing was done. |
2001 wurden 14 des Stroms aus erneuerbaren Quellen gewonnen. | In 2001, 14 of electricity was produced from renewable sources. |
Welche wesentlichen Ergebnisse wurden bislang erreicht ? | Major achievements |
Hier wurden die Ergebnisse der 1. | Workshops on the themes of the summit were held e.g. |
2.4 Folgende allgemeine Ergebnisse wurden veröffentlicht | 2.4 The general findings were reported as follows |
Beihilfen wurden an meßbare Ergebnisse geknüpft. | Aid was made conditional upon tangible results. |
die Art des Geflügels, von dem die Eier gewonnen wurden | the species of poultry from which the eggs come |
1911 Edward Asahel Birge Chancey Juday veröffentlichen ihre Ergebnisse, die sie an amerikanischen Seen gewonnen haben. | It focuses on three important pioneers of limnology, Dr. Edward A. Birge, Chancey Juday and Arthur D. Hasler, as well as Wisconsin research laboratories and field equipment. |
Es wurden bereits sehr positive Ergebnisse erzielt. | Very positive results have already been achieved. |
Die Ergebnisse dieser Daten wurden am 12. | The cards were made of smooth stock, thick. |
Diese Ergebnisse wurden in den Verlängerungsstudien beibehalten. | These results were maintained in the extension studies. |
Bei Kaninchen wurden keine vergleichbaren Ergebnisse beobachtet. | Similar findings were not observed in rabbits. |
Ähnliche Ergebnisse wurden nach einem Jahr beobachtet. | Similar results were seen after a year. |
Diese Ergebnisse wurden in einer Feldstudie bestätigt. | These results were confirmed in a field based study. |
Niemand kann bestreiten, daß Ergebnisse erzielt wurden. | Now we have express acknowledgement that this practice will not be continued. |
6 der 7 Spiele wurden mit nur einem Run Unterschied gewonnen. | Six of the seven games were won by one run. |
Arzneimittel, die Zellen enthalten, aus solchen bestehen oder daraus gewonnen wurden | Medicinal products containing, consisting of or derived from cells |
Diese Bodenschätze wurden zwischen 1827 und 1918 im Höllental durch Bergbau gewonnen. | These minerals were mined between 1827 and 1918 in the Höllental valley. |
Kurios ist dabei, dass beide Rennen vom Franzosen Louis Bastien gewonnen wurden. | French Louis Bastien, Briton Louis Hildebrand, and American Lake were the primary contenders, with Bastien the favorite. |
Die Lösung enthält spezielle Eiweißstoffe (Proteine), die aus menschlichem Blutplasma gewonnen wurden. | The solution contains special proteins, isolated from human blood plasma. |
(i) Maßnahmen zur Förderung von Erzeugnissen, die mit umweltfreundlichen Methoden gewonnen wurden | (oooo) promotion of products obtained using methods with low impact on the environment |
Auch 2014 wurden auf Jahresbasis Exportmarktanteile gewonnen und die kumulierten Verluste verringert. | Annual gains in export market shares continued in 2014 reducing cumulated losses. |
In der zweiten Studie wurden ähnliche Ergebnisse beobachtet. | Similar results were seen in the second study. |
In zwei weiteren Studien wurden ähnliche Ergebnisse erzielt. | Two other studies have shown similar results. |
Bei Erwachsenen und Kindern wurden ähnliche Ergebnisse erzielt. | Similar results were seen in adults and in children. |
Vergleichbare Ergebnisse wurden bei HIV infizierten Kindern beobachtet. | Similar results were seen in HIV infected children. |
Ähnliche Ergebnisse wurden bei jeder Ustekinumab Dosis gesehen. | Similar results were seen with each dose of ustekinumab. |
Diese Ergebnisse wurden bei klinisch relevanten Expositionen beobachtet. | These findings were observed at clinically relevant exposures. |
Aus den Eisbohrkernen wurden Aussagen zum globalen Klimaverlauf der vergangenen 600.000 Jahre gewonnen. | Ice core samples, obtained from drilling, provide evidence relating to global climate development over the last 600 000 years. |
Konsistente Resultate wurden mit der 'Last observation carried forward Methode der Analyse gewonnen. | Consistent results were obtained with the last observation carried forward method of analysis. |
(l) Etikettierung, einschließlich der Etikettierung von Erzeugnissen, die mit umweltfreundlichen Methoden gewonnen wurden | (rrrr) labelling, including the labelling of products caught using environmentally friendly fishing methods |
Schweizerische Erzeugnisse, deren Bestandteile im Zuge der Umstellung auf denökologischen Landbau gewonnen wurden | Swiss products based on ingredients produced under the arrangements for conversion to organic farming. |
Die Ergebnisse von Studien weisen dem Blut, das durch freiwillige und unentgeltliche Spenden gewonnen wird, eine höhere Qualität zu. | In fact, studies have shown that blood collected by voluntary, unpaid donation is of a higher quality. |
Aufgrund der Ergebnisse der Analyse wurden die Beschwerden verworfen. | Based on the results of the analysis, the complaints were deemed to be unjustified. |
Verwandte Suchanfragen : Ergebnisse Gewonnen - Wurden Gewonnen - Wurden Gewonnen - Wurden Gewonnen - Wurden Gewonnen - Ergebnisse Gewonnen Aus - Daten Wurden Gewonnen - Informationen Wurden Gewonnen - Ergebnisse Wurden Gefunden - Ergebnisse Wurden Erzeugt - Ergebnisse Wurden Verglichen - Ergebnisse Wurden Erzielt, - Ergebnisse Wurden Gemischt - Ergebnisse Wurden Erhalten