Übersetzung von "Enthaltung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
1 Enthaltung | 1 abstention |
116 Ja Stimmen, 1 Enthaltung | 116 in favour, 1 abstention |
Abstimmungsergebnis große Mehrheit, 1 Enthaltung. | Vote large majority, 1 abstention. |
Enthaltung, fragt man sich da? | So we started with a figure of something more than 199 or 215m EUA. |
103 Ja Stimmen, 1 Enthaltung einstimmig angenommen | 103 votes in favour, one abstention adopted unanimously |
Abgelehnt (18 Nein, 17 Ja, 1 Enthaltung) | Defeated by 18 votes to 17 with 1 abstention. |
Angenommen (18 Ja, 16 Nein, 1 Enthaltung) | Adopted by 18 votes to 16 with 1 abstention. |
Angenommen (19 Ja, 14 Nein, 1 Enthaltung) | Adopted by 19 votes to 14 with 1 abstention. |
58 Ja Stimmen, 7 Nein Stimmen, 1 Enthaltung | 58 votes in favour, 7 against, 1 abstention |
Das war für uns ein Grund zur Enthaltung. | This is why we are abstaining. |
abgelehnt mit 25 gegen 20 Stimmen bei 1 Enthaltung | Defeated by 25 votes to 20, with one abstention |
In der Praxis wird eine Enthaltung nicht als Veto gewertet. | Procedural matters are not subject to a veto, so the veto cannot be used to avoid discussion of an issue. |
Dies ist eine begründete Enthaltung sie basiert nicht auf Unschlüssigkeit. | This is a motivated abstention rather than an indifferent one. |
(FR) Für unsere Enthaltung bei der Abstimmung gibt es zwei Gründe. | (FR) The reason why we abstained in this vote is twofold. |
Abstimmung mit 4 Stim men gegen die Mehrheit bei 1 Enthaltung abgelehnt | Put to the vote rejected by a majority with 4 votes for, and 1 abstention |
Anschließend wird die Stellungnahme mit 22 Stimmen bei 3 Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted 22 members for, 3 abstentions. |
Es wird mit lauter Stimme durch Ja , Nein oder Enthaltung abgestimmt. | President. The vote will take place at 8 p.m., and I would ask that as many Members as possible are present at that time. |
Abgelehnt 4.1 Paetzold (Mitglieder 9 Ja Stimmen, 16 Nein Stimmen, 1 Enthaltung) | Rejected 4.1 Paetzold (9 members in favour, 16 against, 1 abstention) |
Anschließend wird die Stellungnahme mit 33 gegen 5 Stimmen ohne Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted 33 members for, 5 against, with no abstentions. |
Der Vorschlag wurde mit 10 gegen 1 Stimme bei einer Enthaltung angenommen. | The result was 10 in favour and 1 against, with 1 abstention. |
Enthaltung von der Androhung oder Anwendung von Gewalt von der Sowjetunion mißachtet. | In view of this, it is clear that the inclusion of forestry under some policy or another must not necessarily mean an organization of the market, or Community financing, which is something everybody would be apprehensive about. |
Eheliche Treue und Enthaltung sind wirkungsvoller als die heutige säkulare europäische Moral! | Fidelity in marriage and abstinence produce better results than the present secular European morality! |
106 Ja Stimmen, 2 Enthaltungen 60 Ja Stimmen, 1 Nein Stimme, 1 Enthaltung | 106 votes in favour, 2 abstentions 60 votes in favour, 1 against, 1 abstention |
Messmer. (F) Es stimmt, daß ich mit Enthaltung für meinen Nachbarn abgestimmt habe. | Mr Pannella. (I) I am sorry, Madam President, but we cannot impose on ourselves the obligation of taking away and bringing back this voting card just because of some people who manipulate the system or are absent minded. |
Ich könnte Ihnen noch mehr Beispiele dieser Art geben, die unsere Enthaltung rechtfertigen. | And I could give further examples of this kind of thing to justify our abstention. |
In meinem Ausschuß wurde der Bericht mit 27 Stimmen angenommen, bei einer Enthaltung. | In my own committee this report was adopted with 27 votes in favour and one abstention. |
Und man komme hier nicht mit der Enthaltung Russlands und Chinas. Deren Enthaltung war der Verzicht auf ihr Veto und damit de facto eine Zustimmung, die den Weg zur Intervention frei gemacht hat. | And please spare me mention of the abstentions in the Security Council by Russia and China, which constituted a waiver of their veto and thus a de facto endorsement, clearing the way for intervention. |
Sitzung mit zwölf Ja Stimmen bei zwei Gegenstimmen (Kuba, Jemen) und einer Enthaltung (China). | Resolution 678 was adopted by 12 votes to 2 against (Cuba, Yemen) and one abstention from the People's Republic of China. |
Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern mit 21 Stimmen bei 1 Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted by 21 votes, with 1 abstention. |
Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern mit 25 Stimmen bei 1 Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted 25 members for, with 1 abstention. |
Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern mit 34 Stimmen bei 2 Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted 34 members for, 2 abstentions. |
In dieser Sitzung nahm er die darin enthaltenen Schlußfolgerungen einstimmig bei 1 Enthaltung an. | In the same way the objectives and tasks of the Community's training policy have been much more clearly stated and spelt out. |
Beumer (PPE). (NL) Herr Präsident, der Bericht wurde im Ausschuß mit einer Enthaltung angenommen. | Mr Aigner (PPE), chairman of the Committee on Budgetary Control. (DE) Mr President, I should like to raise another matter. |
Und das leiht dann einer Art von Leichtigkeit der folgenden Enthaltung, und dann weiter. | Refrain tonight, and that shall lend a kind of easiness to the next abstinence, the next more easy. |
Sie gaben an, daß Sie abgestimmt haben, wobei jedoch Ihre Ablehnung als Enthaltung aufgefaßt wurde. | Mr Poniatowski had a different problem, he could not vote, he said, and there I am in conflict with the Rules. |
Der Zweck war offensichtlich man wollte eine russische und damit auch eine chinesische Enthaltung ermöglichen. | The object was plain to gain a Russian, and consequently, a Chinese abstention. |
In der letztgenannten Sitzung nahm er die darin enthaltenen Schlußfolgerungen einstimmig bei einer Enthaltung an. | It should be pointed out at this stage that the draft Treaty in question 1s not wholly satisfactory. |
Butterverkäufe an Osteuropa abgelehnt mit 95 Nein Stimmen gegen 15 Ja Stimmen bei 1 Enthaltung | Defeated by 95 votes to 15 with 1 abstention |
Im Rahmen einer proaktiven Vorgehensweise stellen eheliche Treue und Enthaltung unentbehrliche Elemente einer Aufklärung dar. | In a proactive approach, marital fidelity and celibacy are essential elements to be stressed when giving information. |
Es ist dem Wähler bei dieser Variante nicht möglich, für einen bestimmten Kandidaten seine Enthaltung auszudrücken. | It is an unlikely situation for all voters to have dichotomous preferences when there are more than a few voters. |
Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern mit 20 Stimmen ohne Gegenstimmen bei 1 Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted 20 members in favour, none against, 1 abstention. |
Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern mit 27 Stimmen ohne Gegenstimmen bei 1 Enthaltung angenommen. | The opinion was then adopted 27 members in favour, none against, 1 abstention. |
In der 1etztgenannten Sitzung nahm er die Schiußfolgerungen insgesamt mit 15 Stimmen bei einer Enthaltung an. | The reference to subsidiarity in the environment title has therefore been removed. This 1s probably positive. |
Aber eine Enthaltung bei der Abstimmung ist auch eine Möglichkeit, eine gemeinschaftliche Geschlossenheit im Parlament darzustellen. | But an abstention from voting is also a possible way of demonstrating unity in Parliament. |
Bei einer Stimmenthaltung kann jedes Ratsmitglied zu seiner Enthaltung eine förmliche Erklärung im Sinne dieses Unterabsatzes abgeben . | When abstaining in a vote , any member of the Council may qualify its abstention by making a formal declaration under the present subparagraph . |
Verwandte Suchanfragen : Enthaltung Von - Sexuelle Enthaltung - Enthaltung Von - Konstruktive Enthaltung - Enthaltung Von Allen - Enthaltung Von Der Ausübung