Übersetzung von "Entführung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entführung - Übersetzung : Entführung - Übersetzung : Entführung - Übersetzung : Entführung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sharpeville Libanon, Entführung Kolumbien, Entführung,
Dl 110 Shooting down of an Iranian civil aircraft Related document B2 0552 88.
Entführung...
Abduction, diverted trains...
Entführung?
Kidnapping, huh?
Dann Entführung.
Then it was a kidnapping.
Sie meinen Entführung?
You mean a shanghai?
Es gab keine Entführung.
There was no snatch.
Es ist eine Entführung.
Of course, it's a kidnapping!
Entführung, Freiheitsberaubung und Geiselnahme
kidnapping, illegal restraint and hostage taking
Er wird der Entführung beschuldigt.
He is accused of kidnapping.
Tom wurde wegen Entführung verhaftet.
Tom was arrested for kidnapping.
Die Entführung dauert 16 Stunden.
The hijacking incident lasted 16 hours.
Das kann keine Entführung sein.
This can't be kidnapping.
Stimmt das mit der Entführung?
Is it true about us being kidnapped?
Vergibst du mir die Entführung?
Am I forgiven for sending for you?
Das ist Seeräuberei und Entführung.
This is piracy, kidnapping.
Von der Schleyer Entführung bis Mogadischu.
Von der Schleyer Entführung bis Mogadischu.
Nur eine kleine Entführung, alter Junge.
A little bit of hijacking, old boy.
Wir verurteilen daher ganz entschieden die Entführung.
We therefore condemn the abduction in very strong terms.
In die Entführung war Tom nicht verwickelt.
Tom had nothing to do with the kidnapping.
Die Umstände der Entführung machten keinen Sinn.
The kidnapping scenario didn't make any sense.
1 513 79) Politische Entführung in Spanien
1 513 79 rev.) Political kidnapping in Spain Explanation of vote Mr Glinne ....
Mord, Entführung und Erpressung haben neue Rekordhöhen erreicht.
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights.
Tom hatte mit der Entführung nichts zu tun.
Tom had nothing to do with the kidnapping.
1 513 79) Politi sche Entführung in Spanien.
I would also like to make a point of my own.
Betrifft Entführung des Arztes Ali Khanbiev in Tschetschenien
Subject Abduction of Mr Ali Khanbiev, a doctor, in Chechnya
Ich habe alles versucht, bis auf eine Entführung.
Do something. I tried everything this side of kidnapping.
Sehen Sie einen Waldbrand, eine Entführung im Ballon!
A forest fire! An abduction by balloon!
Das war keine einfache Untersuchung, sondern eine Entführung.
This wasn't a simple consultation, but a kidnapping.
Ein Beispiel ist, dass Menschen sich vor der Entführung durch Fremde fürchten während Daten zeigen, dass eine Entführung durch Verwandte üblicher ist.
One example would be, people fear kidnapping by strangers when the data supports kidnapping by relatives is much more common.
Tom war in keiner Weise an der Entführung beteiligt.
Tom had nothing to do with the kidnapping.
Dafür wurden die Jungen später wegen versuchter Entführung angeklagt.
The boys were playing truant from school, which they did regularly.
Ich frage, ob das mit der Entführung wahr ist?
I say, is it true about us being kidnapped?
Ich werde diese Entführung dafür benutzen, diese Senkgrube aufzubrechen.
I'm gonna use your kidnapping Frazier as a crowbar... ... topryopenand uncover this cesspool.
Zur Entführung kam es in der Provinz Agusan del Sur.
The kidnapping happened in the province of Agusan del Sur.
Uns bedrücken seine Schuldgefühle, die er angesichts ihrer Entführung hat.
We worry about his guilt over her absence.
Eine Flugbegleiterin informierte die Bodenkontrolle kurz darauf über die Entführung.
He said that the attacks were carried out because, we are free ... and want to regain freedom for our nation.
Die Entführung des Marsupilami Les voleurs du Marsupilami (1952) 4.
Les voleurs du Marsupilami ( The Marsupilami Robbers ), 1952 after an idea by Jo Almo.
Und nach fünf Jahren Deprogrammierung wurde ich wegen Entführung verhaftet.
And after about five years of doing this, I was arrested for kidnapping.
Man hat keine Angst vor Raub, Entführung oder etwas Ähnliches...
You are not afraid of getting robbed or getting kidnapped or something else...
a) Rechtswidriger Eingriff in den Luftverkehr, einschließlich Bombendrohung oder Entführung
)a Unlawful interference of the aircraft including a bomb threat or hijack.
1 511 79) zu einer politischen Entführung in Spanien erhalten.
President. I call Mr Simpson on a point of order.
Die Opfer der Entführung haben allerdings ein große politische Bedeutung.
The victims of the kidnapping undoubtedly have a great deal of political significance.
Ich weiß nichts von einem Doktor, oder von einer Entführung.
I know nothing of this business of a doctor, and a kidnapping!
Ebenso gut könnte man dies mit Mord, Raub oder Entführung versuchen.
One might as well try to make murder, plunder or abduction more ethical.
Man könnte dies ebenso gut mit Mord, Raub oder Entführung versuchen.
One might as well try to make murder, plunder or abduction more ethical.

 

Verwandte Suchanfragen : Entführung Und Entführung - Elterliche Entführung - Bein Entführung - Finger Entführung - Radiale Entführung - Entführung Von Kindern - Entführung Für Lösegeld - Entführung Und Lösegeld