Übersetzung von "Ein Glas" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Glas - Übersetzung : Glas - Übersetzung :
Jar

Glas - Übersetzung : Ein Glas - Übersetzung : Glas - Übersetzung : Ein Glas - Übersetzung : Ein Glas - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Glass Glass Champagne Milk

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein Glas...
And when I say a drink...
Nur ein Glas?
Just one glass, sir?
Ein Glas Portwein?
Some port as you wait?
Ein Glas Grog.
A glass of grog.
Ein Glas Sherry?
A glass of sherry?
Ein Glas Wasser.
A glass of water.
Ein Glas Weißwein.
White wine.
Ein Glas Champagner?
A glass of champagne?
Ein Glas Wein...
Of course a little wine now
Ein kleines Glas?
A little glass for monsieur?
Ein Glas Whiskey?
A little whiskey?
Ein Glas Wein?
A cup of wine?
Ein Glas MiIch.
Because it's good.
Schenk ein Glas Wasser ein.
Fill a glass with water.
B. ein Glas Wasser) ein.
Swallow Keppra tablets with a sufficient quantity of liquid (e. g. a glass of water).
Ein Glas Wasser, bitte!
I'd like a glass of water, please.
Ein Glas Wasser, bitte!
A glass of water, please.
Ein Glas Rotwein, bitte.
A glass of red wine, please.
B. ein Glas Wasser).
How to take the Vimpat tablets You should swallow the Vimpat tablet with a glass of water.
Jeder erhält ein Glas.
Everyone gets a glass.
Bitte ein Glas Wasser.
A glass of water, please.
Ein Glas Champagner, Mademoiselle?
may I offer you this glass of Champagne?
Und ein Glas Milch.
And a glass of milk.
Ein Glas Sherry vielleicht?
A glass of sherry, perhaps?
Ein Glas Bier, bitte.
Glass of beer, please. Yes, sir.
Schnell ein Glas Wasser!
Quick, get me a glass of water!
Nimm noch ein Glas.
Have another glass.
Trink noch ein Glas.
Have another glass.
Ein Glas Bier, bitte.
A glass of beer, if you please.
Trinken Sie ein Glas.
Pour yourself a drink.
Haben Sie ein Glas?
You got a glass?
Ein Glas Milch, heiß!
Glass of milk, hot.
Trinken Sie ein Glas.
Have some champagne.
Nur ein zerbrochenes Glas.
The glass was cracked and it broke.
Ein Glas Wein gefällig?
Glass of wine?
Ein Glas Sherry, Harwood.
Glass of sherry, Harwood. I have some printing frames out in the sun.
Dort ist ein Glas.
There's a glass over there.
Ja, ein großes Glas!
Yes, but a huge one, please.
Ein Glas Milch, bitte.
Oh, a glass of milk, please.
Trinken Sie ein Glas.
Take them into the pump room and quench it.
Trink ein Glas Champagner.
Have a glass of champagne.
Gib ihm ein Glas.
Give him a glass!
Nur ein Glas Orangensaft.
Just an orange juice, please.
Tom gießt ein Glas Milch ein.
Tom is pouring a glass of milk.
Fläschchen (Glas) Fläschchen (Glas) Fertigspritze (Glas) Fertigspritze (Glas) Fertigspritze (Glas) Fertigspritze (Glas)
pre filled syringe (glass)

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Glas Milch - Anheben Ein Glas - Verschütten Ein Glas - Hebt Ein Glas - Ein Glas Voll - Ein Stück Glas - Klirren Ein Glas - Gießen Sie Ein Glas