Übersetzung von "Drift zurück" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zurück - Übersetzung : Drift - Übersetzung : Drift zurück - Übersetzung : Zurück - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Drift! | Drift! |
Drift King. | Drift King. |
Die genetische Drift bzw. | All the others die without reproducing. |
Ja, ich spüre die Drift. | Yes, I can feel the drift. |
Sie sind in der Drift. | They're in the drift. |
Ki seltsame Mathespiel ist viel cooler als Drift Rennen! | Ki's weird math game is way cooler than drift racing! |
Freund Erfahrungen extreme Verwirrung nach Exposition mit drift Rennen... | Boyfriend experiences extreme confusion after exposure to drift racing... |
Ich konnte mit dem Drift des Packeises nicht mithalten. | I literally couldn't keep up with the drift of the ice. |
repräsentative Aufzeichnungen der Bewegungen, Lage und Drift des Modells | representative record of model motions, attitude and drift |
FRIAR klar sein, guter Sohn und heimeligen in deinem Drift | FRlAR Be plain, good son, and homely in thy drift |
In der Drift Prairie befinden sich nahe der kanadischen Grenze die Turtle Mountains. | The central region of the state is divided into the Drift Prairie and the Missouri Plateau. |
Explanations for this phenomenon sometimes drift into the realm of the mystical or religious . | Explanations for this phenomenon sometimes drift into the realm of the mystical or religious . |
Drift kleiner (besser) gleich 0,1 pro Tag bei Standardumgebungstemperatur im Prüfraum 1 K oder | Drift equal to or less (better) than 0.1 per day at a standard ambient test room temperature 1 K or |
In der Zwischenzeit, gegen du wach wirst, wird durch meine Briefe Romeo kennen unsere Drift | In the mean time, against thou shalt awake, Shall Romeo by my letters know our drift |
Driftrate (Kreisel) (7) (drift rate (gyro)) Abweichung des Kreiselausgangssignals vom Sollwert als Funktion der Zeit. | Digital transfer rate means the total bit rate of the information that is directly transferred on any type of medium. |
Als im September das Eis aufzubrechen begann, war der Schiffsrumpf den sich durch die Drift auftürmenden Eismassen ausgesetzt. | When spring arrived in September, the breaking of the ice and its later movements put extreme pressures on the ship's hull. |
Als jedoch der Winter einsetzte, nahm auch die Geschwindigkeit der Drift zu und der Zustand des umliegenden Eises veränderte sich. | However, as winter set in the speed of the drift increased, and the condition of the surrounding ice changed. |
Und tatsächlich haben wir aktuelle Daten, die zeigen, dass es im Laufe der Zeit eine tatsächliche Drift zur Komplexität gibt. | And actually, we have current data that does show that there is an actual drift towards complexity over time. |
Indian fand es nur durch das Loch, das der Schornstein der Atem in der Drift gemacht, und so entlastet die Familie. | Indian found it only by the hole which the chimney's breath made in the drift, and so relieved the family. |
Die Drift des Nullgasansprechens muss im niedrigsten verwendeten Bereich während eines Zeitraums von einer Stunde weniger als 2 des Skalenendwerts betragen. | The drift of the zero response during a one hour period shall be less than 2 of full scale on the lowest range used. |
Die Drift des Kalibriergasansprechens muss im niedrigsten verwendeten Bereich während eines Zeitraums von einer Stunde weniger als 2 des Skalenendwerts betragen. | The drift of the span response during a one hour period shall be less than 2 of full scale on the lowest range used. |
Zurück, zurück, zurück! | Back, back, back! |
Zurück, zurück, zurück. | Back up, back up, back up. |
Da dies sehr schnell geschieht, erreichen die Ionen eine für sie charakteristische mittlere Geschwindigkeit während der Drift im elektrischen Feld, die Driftgeschwindigkeit. | This electric field then drives the ions through the drift tube where they interact with the neutral drift molecules contained within the system. |
So werden Protein Protein Interaktionen, ein Kennzeichen für Komplexität, tatsächlich durch zufällige Drift, die evolutionäre Kraft hinter dem Degradationsprozess der Proteine, begünstigt. | Thus, protein protein interactions, a hallmark of complexity, are actually promoted by randomdrift, the evolutionary force behind the protein degradation process. |
In der Dosisfindungsstudie waren die Seroprotektionsrate, die Serokonversionsrate und der Serokonversionsfaktor gegen H5N1 Drift Varianten 21 Tage nach der zweiten Impfdosis wie folgt | In the dose finding studythe seroprotection rate, seroconversion rate and seroconversion factor against H5N1 drift variants 21 days after the second dose were as follows |
In der Dosisfindungsstudie waren die Seroprotektionsrate, die Serokonversionsrate und der Serokonversionsfaktor gegen H5N1 Drift Varianten 21 Tage nach der zweiten Impfdosis wie folgt | In the dose finding study the seroprotection rate, seroconversion rate and seroconversion factor against H5N1 drift variants 21 days after the second dose were as follows |
Zurück, Zurück! | Back it up, back it up! |
Zurück, zurück! | Back, back! |
Zurück, zurück! | Fall back, fall back! |
Der Oberlauf des Limpopo wird auch als Crocodile River bezeichnet, der bei Oliphants Drift das Wasser des Maricoriviers aufnimmt und ab dort Limpopo heißt. | Two of its tributaries, the Marico River and the Crocodile River join, at which point the name changes to Limpopo River. |
Wenn die Kabeljaue aus Gründen der Erderwärmung, der Umweltverschmutzung oder der nordatlantischen Drift nordwärts gewandert sind, dann werden sie auch drakonische Maßnahmen nicht zurückbringen. | If the cod have migrated northwards due to global warming, pollution or the North Atlantic drift, then no amount of draconian measures will make them return. |
Man geht in die Zukunft zurück, zurück, zurück, zurück, so. | You go to the future back, back, back, back, like that. |
Einrichtungen, die nach dem Lov om anlegg og drift av jernbane, herunder sporvei, tunnelbane og forstadsbane m.m (LOV 1993 06 11 100) (Jernbaneloven) betrieben werden. | Entities operating pursuant to Lov om anlegg og drift av jernbane, herunder sporvei, tunnelbane og forstadsbane m.m (LOV 1993 06 11 100) (Jernbaneloven). |
Geht zurück, kommt zurück. | Goes back, comes back. |
Fahren Sie zurück. Zurück. | Hold back! |
Oktober 2002 fand im Rahmen der Konferenz Urban Drift unter dem Titel BerLon im Berliner bootlab ein Workshop über freie drahtlose Bürgernetze in Berlin und London statt. | History One of the results of the BerLon workshop in October 2002 on free wireless community networks in Berlin and London was the Picopeering Agreement. |
Marguerite, komm zurück, komm zurück. | Marguerite, come back, come back. |
Will ich zurück, zurück ins Meer | I want to go back I want to go back to the sea |
Kommen Sie zurück! Nein, kommen Sie zurück! | Hey, come back! |
Kommt zurück, Schätzchen, kommt zurück meine Lieben. | Come back darlings, come back dear ones. |
Ruf sie zurück, Danny, ruf sie zurück. | Bring him in, Danny boy, bring him in. |
Komm zurück, Schätzchen, komm zurück zu Papi. | Come on back, honey, come on back to Daddy. I won't let that doctor hurt you. |
Zurück zurück, mit dem Gesicht zur Wand. | Back up, back up... Turn your face to the wall. |
Zurück | PHP Manual |
Verwandte Suchanfragen : Thermische Drift - Mission Drift - Politik Drift - Negative Drift - Urban Drift - Geschichte Drift - GPS-Drift - Zufällige Drift - Akademische Drift - Geist Drift - Drift Control - Drift Durch - Kegel Drift