Übersetzung von "Dividende Strippen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dividende - Übersetzung : Dividende - Übersetzung : Dividende - Übersetzung : Strippen - Übersetzung : Dividende Strippen - Übersetzung : Dividende - Übersetzung : Dividende - Übersetzung : Strippen - Übersetzung : Dividende - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dividende | Dividend |
Dividende wiederangelegtCategory name | Reinvested dividend |
Wiederanlage der Dividende | Reinvest dividend |
B.A.P. s Fury Spray Tanz in POWER, oder 2PM's Puppen Strippen Tanz in Heartbeat. | B.A.P. s fart spray dance in POWER, or 2PM's puppet string dance in Heartbeat. |
Wir kriegen ja auch keine Dividende. | Think we'll get yearend dividends? |
Tatsache ist, dass die Dividende gestrichen wurde. | As a matter of fact, the dividend has been omitted. |
Teilweise wird dieses Geld als Dividende ausgeschüttet. | Some of that money will be paid out in dividends. |
Leute! Ich bring dir keinen Cent Dividende. | Oh, Michael, I'm your worst investment. |
Das Einzigartige an dieser demographischen Dividende ist, dass Indien das einzige Land der Welt sein wird, dass diese demografische Dividende hat. | What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. |
1972 Der Konzern schüttete letztmals eine Dividende aus. | As a result the company paid its last dividend in 1972. |
25 a) 40,87 der Dividende b) 49,95 der Steuer | 25 a) 40.87 of the dividend b) 49.95 of the tax |
Der aktualisierte Wert dieser Dividende entspricht 151,8 Mio. EUR. | The updated value of this dividend is 151,8 million |
Ausblick auf weitere Verbesserungen bei der Nutzung der digitalen Dividende | Looking forward to further improvements in the use of the digital dividend |
Ummünzung der digitalen Dividende in sozialen Nutzen und wirtschaftliches Wachstum | Transforming the digital dividend into social benefits and economic growth |
I a) 9 16 der Dividende b) 100 der Körperschaftsteuer | (b) 100 of corporation tax |
Es gab auch einige, die sich über semantische Aspekte gestritten haben, indem sie darauf beharrten, dass Tanzen etwas anderes sei als Strippen. | Still others have battled over semantics, insisting that pole dancing isn t the same as stripping. |
In der Tat füllen die Streitereien Bände, wo denn nun die Unterschiede liegen zwischen Strippen, orientalischem Tanz , Striptanz, Striptease, Stangentanz und so weiter. | Indeed, there is a whole body of literature delineating the differences between stripping, exotic dancing, strip dancing, striptease, pole dancing, and so on. |
In der weltweiten Ölindustrie stellt dies eine außerordentlich hohe Dividende dar. | This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry. |
Die Gesellschaft konnte aber 1836 schon eine Dividende von 20 zahlen. | The proposed dividend of 12 was met with skepticism, although the company did, in fact, pay a dividend of 20 in 1836. |
Im Gegensatz zum Investment in eine Aktie erhält der Investor keine Dividende. | Strike price the price the investor can buy the stock at through the option. |
Auch wird die digitale Dividende zur Verbesserung der Lebensqualität der Nutzer beitragen. | Furthermore the digital dividend will bring about a considerable improvement in the quality of life of the users. |
Auch wird die digitale Dividende zur Verbesserung der Lebensqualität der Nutzer beitragen. | Furthermore the digital dividend will bring about an considerable improvement in the quality of life of the users. |
IRL keine Quellenbesteuerung a) 35 65 der Dividende b) 53,846 der Steuer | IRL a) 35 65 of the dividend b) 53,846 of the tax |
VK keine Quellenbesteuerung a) 3 7 der Dividende b) 64,28 der Steuer | UK in excess of a) 3 7 of dividend b) 64.28 of the tax |
Wenn ich jedoch die voraussichtliche Dividende nenne, werden Sie sicher beide zustimmen. | However, when I quote the anticipated dividend, I'm sure that you will both agree with me that the... |
Pearson kürzt weitere 3.000 Arbeitsplätze und kürzt die Dividende, um das Geschäft wiederzubeleben | Pearson cuts another 3,000 jobs, slashes dividend to revive business |
Die Dividende ist eine pro Aktie geleistete Zahlung an die Besitzer der Aktien. | There is also the concept of a deemed dividend, which is not tax free. |
Dann ist da ganz Nordindien, das den Hauptteil der demografischen Dividende ausmachen wird. | Then there is the whole northern India, which is going to be the bulk of the future demographic dividend. |
Aber eine demografische Dividende ist nur so gut, wie die Investition ins Humankapital. | But a demographic dividend is only as good as the investment in your human capital. |
25 a) 9 16 der Dividende b) 100 der Steuer auf ausgeschüttete Gewinne | 56 undistributed profits 36 distributed profits a) 9 16 of the dividend b) 100 of the tax on distributed profits |
Der Beitrag der Aktionäre bestand darin, dass sie seit 1997 keinerlei Dividende erhielten. | The shareholders of the group have contributed by not taking any dividends since 1997. |
Diese Unterstützungen sind eine soziale Dividende echten Wirtschaftswachstums und werden von nationalen Parlamenten verteilt. | They are the social dividend, allocated by national parliaments, of real economic growth. |
Diese Gebühr und Dividende würde Wirtschaft und Innovationen fördern und Millionen von Jobs schaffen. | This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. |
Allerdings erlaubt die derzeitige Fragmentierung der digitalen Dividende keine solche Gruppenbildung in gemeinsamen Frequenzbändern. | However, the current fragmentation of the digital dividend does not allow clustering in common bands. |
18 a) natürliche Personen 10 der Dividende (Normalsatz 15 ) b) Gesellschaften 50 der Steuer | 18 a) natural persons 10 of the dividend (normal rate 15 ) b) companies 50 of the tax |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | A Reportable Person will be treated as being a beneficiary of a trust if such Reportable Person has the right to receive directly or indirectly (for example, through a nominee) a mandatory distribution or may receive, directly or indirectly, a discretionary distribution from the trust. |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | The term Cash Value means the greater of (i) the amount that the policyholder is entitled to receive upon surrender or termination of the contract (determined without reduction for any surrender charge or policy loan), and (ii) the amount the policyholder can borrow under or with regard to the contract. |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | The term Cash Value means the greater of (i) the amount that the policyholder is entitled to receive upon surrender or termination of the contract (determined without reduction for any surrender charge or policy loan), and (ii) the amount the policyholder can borrow under or with regard to the contract. |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | In the case of a trust that is a Financial Institution, an Equity Interest is considered to be held by any person treated as a settlor or beneficiary of all or a portion of the trust, or any other natural person exercising ultimate effective control over the trust. |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | The term Insurance Contract means a contract (other than an Annuity Contract) under which the issuer agrees to pay an amount upon the occurrence of a specified contingency involving mortality, morbidity, accident, liability, or property risk. |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | The term also includes a contract that is considered to be an Annuity Contract in accordance with the law, regulation, or practice of the jurisdiction (whether a Member State, Monaco or other jurisdiction) in which the contract was issued, and under which the issuer agrees to make payments for a term of years. |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | in the Republic of Malta |
in Form einer an den Versicherungsnehmer zahlbaren Dividende (nicht jedoch eines Schlussüberschussanteils), sofern die Dividende aus einem VERSICHERUNGSVERTRAG stammt, bei dem nur Leistungen nach Unterabschnitt C Nummer 8 Buchstabe b zu zahlen sind, oder | solely by reason of the death of an individual insured under a life insurance contract |
In den folgenden Jahren würde die bezahlte Dividende entsprechend den jeweiligen Veränderungen des BIP schwanken. | Every year thereafter, the dividend paid would fluctuate in response to changes in GDP. |
2012 schüttet die Borussia Dortmund GmbH Co KGaA zum ersten Mal überhaupt eine Dividende aus. | Borussia Dortmund e. V. and Borussia Dortmund GmbH Co. KGaA economic indicators reveal that BVB generating revenues of 305.1 million (US 407.6 million) from September 2012 to August 2013. |
Verwandte Suchanfragen : Ergebnis Strippen - Strippen Linie - Topsoil Strippen - Unten Strippen - Strippen Gebühren - Boden Strippen