Übersetzung von "Diskontierungssatz Pensionen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Diskontierungssatz - Übersetzung : Diskontierungssatz Pensionen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Grünbuch Pensionen Renten | Green Paper Pensions |
Grünbuch Pensionen Renten | Green Paper Pensions |
Grünbuch Pensionen und Renten | Green Paper Pensions |
Weißbuch Pensionen und Renten | White paper on pensions |
Angemessene Pensionen und Renten | Addressing pension adequacy |
) Rückstellungen für Verbindlichkeiten gegenüber Dritten ( Pensionen , Dividenden usw . | 2001R2423 EN 04.01.2008 006.001 46 B Category Description of main features |
Es existieren auch einige Bed and Breakfast Pensionen. | There are a few small bed and breakfasts. |
Darüber hinaus bestehen zwei Wirtschaften und zwei Pensionen im Ort. | Also, there are two public houses and two pensions. |
Im Zuge dieser Erkundungstour sollte Lados Pensionen und Restaurants ausfindig machen. | According to the testimony of the latter one, he was ordered to select pensions and restaurants. |
Pensionen, Gesundheitswesen usw. Polizei und Feuerwehr. Das muss alles bezahlt werden. | It ends such way that we even have to return the money to EU because of the incorrect data. |
Weißbuch Eine Agenda für angemessene, sichere und nachhaltige Pensionen und Renten | White paper An agenda for adequate, safe and sustainable pensions |
Weißbuch Eine Agenda für angemessene, sichere und nachhaltige Pensionen und Renten | White paper An agenda for adequate, safe and sustainable pensions |
Weißbuch Eine Agenda für angemessene, sichere und nachhaltige Pensionen und Renten | White paper An agenda for adequate, safe and sustainable pensions |
Was die Pensionen betrifft, so möchte ich sagen Es ist peinlich. | With regard to pensions, I would like to say that this is shameful. |
2011 ein Weißbuch zu Pensionen und Renten vorlegen, in dem es um die Nachhaltigkeit und Angemessenheit von Pensionen und Renten in der Zeit nach der Krise gehen wird. | Present in 2011 a White Paper on Pensions to jointly address sustainability and adequacy of pensions in the post crisis context. |
Die Gehälter und Pensionen dieser fonctionnaires machen etwa 40 des Staatshaushalts aus. | The salaries and pensions of these fonctionnaires represent about 40 of the national budget. |
Nicht nur das, auch unsere Pensionen sind die niedrigsten in der EWG. | Wages are rising faster in every other EEC country. |
Städte erklären ihren Bankrott, um dem Druck exponentiell steigender Pensionen und Gesundheitsausgaben auszuweichen. | Cities are declaring bankruptcy to escape the pressure of exponentially rising pension and health costs. |
Heute zählen die Wolfacher Hotels und Pensionen jährlich rund 128.000 Übernachtungen (Jahr 2000). | Tourism Wolfach hotels and bed breakfast places have an occupancy rate of 128,000 nights each year (year 2000). |
Die Ausgaben der Arbeitslosenversicherung, die Renten, Pensionen und das macht alles noch schlimmer. | It might be unemployment insurance, it might be people retiring, pensions, and so that can actually make things worse. |
Alle diese Bereiche müssen gemeinsam angegangen werden, um die Pensionen langfristig zu sichern. | All these areas must be addressed together if pensions are to be secured in the long term. |
Heute gibt es in Neum sechs Hotels und eine große Zahl von privaten Pensionen. | As part of the celebrations, Neum hosts the Music Festival Etnofest Neum. |
3.8 Manche Sozialleistungen haben auf den ersten Blick ausschließlich konsumtive Wirkung (z.B. Pensionen, Arbeitslosenunterstützung). | 3.8 At first sight, some welfare benefits appear to have an effect on consumption only (e.g. pensions, unemployment benefit). |
Sodann haben wir zwei neue Änderungsanträge, denn wir hatten keine Änderungen zu den Pensionen. | Then we have two new amendments, because we had no amendments on pensions. |
Die typische Bäderarchitektur mit Pensionen und Hotels prägte das Erscheinungsbild des Ortes in dieser Zeit. | The typical resort architecture with bed and breakfasts and hotels stamped the appearance of the place at this time. |
Der Europäische Gerichtshof hat entschieden, dass Pensionen und Krankenversicherung allesamt unter den Nenner Gehalt fallen. | The Court of Justice has decided that pensions and health insurance all fall under the heading of salary. |
Der fehlende Schnee schreckt die Leute auch von Bestellung der Skiaufenthalte in Hotels und Pensionen ab. | The lack of snow is putting people off booking ski holidays in hotels and guest houses. |
Die Gemeinde Nierstein Schwabsburg zählt derzeit 7 Hotels und 24 Pensionen, viele davon in renovierten Winzerhöfen. | The outlying centre of Nierstein Schwabsburg currently counts 7 hotels and 24 guesthouses ( pensions ), many of which are housed in renovated wineries. |
Die Personalpolitik muss die Mobilität des Personals im gesamten System sowie die Übertragbarkeit von Pensionen ermöglichen. | Human resource policies must enable mobility of the staff across the system and the transferability of pensions. |
Die Lebensarbeitszeit muss verlängert werden, die staatlichen Pensionen sind vielfach zu hoch und der Arbeitsmarkt zu unflexibel. | Working life needs to be lengthened, public pensions are often too generous, labor markets too rigid. |
(2) Reicht der bestehende EU Rahmen für Pensionen und Renten aus, um nachhaltige öffentliche Finanzen zu gewährleisten? | (2) Is the existing pension framework at the EU level sufficient to ensure sustainable public finances? |
2.2 Reicht der bestehende EU Rahmen für Pensionen und Renten aus, um nachhaltige öffentliche Finanzen zu gewährleisten? | 2.2 Is the existing pension framework at the EU level sufficient to ensure sustainable public finances? |
Wir haben Gott sei Dank relativ junges Personal, aber wir müssen alle Pensionen aus dem Haushalt finanzieren. | Thank God our staff are relatively young, but we have to finance all their pensions out of the budget. |
Bei uns werden die Pensionen z. B. aufgrund von Beiträgen der Arbeitgeber und Arbeitnehmer finanziert, allerdings mit Beteiligung. | Our practice is to fund pensions to take one example using employers' and employees' contributions, albeit on a participatory basis. |
Mit dem Rückgang der finanziellen Panik können nicht gezahlte Löhne, Pensionen und andere Verpflichtungen des Staates erfüllt werden. | With financial panic in retreat, unpaid salaries, pensions, and other basic state obligations are being met. |
Kürzungen bei den Pensionen und der Gesundheitsfürsorge für Senioren wären tatsächlich extrem und dabei völlig unnötig und unangemessen. | And cutting pensions and health care for the elderly certainly qualifies as extreme as well as completely inappropriate and unnecessary. |
4.6 Besondere Aufmerksamkeit sollte Dienstleistungen wie Pensionen und Renten zukommen, die beide Steuerbefreiung genießen, aber unter verschiedenen Kategorien. | 4.6 Special attention should be paid to services such as pensions and annuities which will benefit from exemption under different exemption categories. |
5.6 Besondere Aufmerksamkeit sollte Dienstleistungen wie Pensionen und Renten zukommen, die beide Steuerbefreiung genießen, aber unter verschiedenen Kategorien. | 5.6 Special attention should be paid to services such as pensions and annuities which will benefit from exemption under different exemption categories. |
Simmonds (ED), schriftlich. (EN) Ich begrüße diesen Bericht und seine Forderung nach gemeinsamen Brandschutznormen in europäischen Hotels und Pensionen. | Mr Simmonds (ED), in writing. I welcome this report and its demand for common standards for fire precautions in hotels and boarding houses throughout Europe. |
Europa braucht unbedingt niedrigere öffentliche Ausgaben, insbesondere auf dem Gebiet der Pensionen und Löhne und es braucht niedrigere Steuern. | Europe desperately needs lower spending, especially on pensions and wages, and lower taxes. |
Lange Zeit verwiesen Gewerkschaften zufrieden auf hart erkämpfte Verträge, in denen Leistungszusagen für die Pensionen ihrer Mitglieder getroffen wurden. | Labor unions have long pointed with satisfaction at hard won contracts that specified a defined benefit pension for their members. |
1815 Zar Alexander I. als König von Polen lässt den Orden fortbestehen und die Inhaber die statutgemäßen Pensionen weiterbeziehen. | At the time, the Kingdom of Poland was one of the few constitutional monarchies in Europe, with the Tsar of the Russian Empire as Polish king. |
1.13 Die Angemessenheit und Nachhaltigkeit von Pensionen und Renten sollten aus makro ökonomischer und sozialer Sicht als Priorität betrachtet werden. | 1.13 Adequacy and sustainability of pensions should be considered as a priority both from a macroeconomic and a social perspective. |
1.13 Die Angemessenheit und Nachhaltigkeit von Pensionen und Renten sollten aus makroökono mischer und sozialer Sicht als Priorität betrachtet werden. | 1.13 Adequacy and sustainability of pensions should be considered as a priority both from a macroeconomic and a social perspective. |
1.14 Die Angemessenheit und Nachhaltigkeit von Pensionen und Renten sollten aus makroökono mischer und sozialer Sicht als Priorität betrachtet werden. | 1.14 Adequacy and sustainability of pensions should be considered as a priority both from a macroeconomic and a social perspective. |
Verwandte Suchanfragen : Privater Diskontierungssatz - Realer Diskontierungssatz - Diskontierungssatz Fed - Pensionen Büro - Pensionen Regler - Pensionen Anbieter - Pensionen Verbindlichkeiten - Pensionen Administrator - Rückstellungen Für Pensionen - Anwartschaften Auf Pensionen - Ergebnis Und Pensionen - Gratifikationen Und Pensionen - Rückstellungen Für Pensionen