Übersetzung von "Deal mit Fakten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Deal - Übersetzung : Fakten - Übersetzung : Deal mit Fakten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Deal!
Deal!
Er hat 'n Deal mit Wilson geschlossen.
He's gonna make a deal for us with Wilson.
mit Fakten unterlegt werden.
factually supportable.
Nun, ich habe keinen Deal mit dieser Firma.
Now, I don't have a deal with this lot.
2001 unterzeichnete Spears einen Deal mit der Schuhfirma Skechers .
In 2001, Spears signed a deal with shoe company Skechers, and a 7 8 million promotional deal with Pepsi, their biggest entertainment deal at the time.
) The New Deal .
The New Deal and the South (1984).
Unser Deal steht.
Our deal sticks.
Es gibt eine andere interessante Parallele mit dem New Deal.
There is another interesting parallel with the New Deal.
Wenn du mit den Bullen einen Deal gemacht hast, ok.
Now listen, if you've made a dicker with the cops, okay.
Verwechseln Sie nicht Meinungen mit Fakten.
Don't confuse opinions with facts.
Fairer Deal beim Klimawandel
A Fair Deal on Climate Change
Ein globaler New Deal ?
A Global
Proteste gegen den Deal
Anti deal protests
Hier ist der Deal.
Now here's the deal.
Deal aller Zeiten verkündet.
It may still be, for all I know.
New Deal als Vorläufer
New Deal Precedent
Das ist ein Deal.
It's a deal.
Machen wir einen Deal.
Maybe you and I can make a little deal.
Christoph Ransmayr mischt historische Fakten mit Fiktion.
Christoph Ransmayr mixes historical facts with fiction.
Wenn am Ende des Zeitraums genügend Kunden bei dem Deal mitmachen wird der Deal aktiviert
If enough people at the end of this period will have bought the quantity selected the deal will be activated.
Ein neuer Deal für Griechenland
A New Deal for Greece
Ein Globaler Grüner New Deal
A Global Green New Deal
Dieser Deal hielt nicht lange.
The deal did not last long.
ILEXYS macht den perfekten Deal.
Ilexys finds the perfect deal.
Was ist der Big Deal?
How do you envy yourself as you would many, many years ago how I used to make Saturday, a million salads today buys I buy, I can not invest? How much it cost
Um einen größeren Deal abzuschließen?
Make some bigger deal?
Aber nicht für diesen Deal.
For that deal, not a cent.
Was für einen Deal, Johnny?
What kind of a deal, Johnny?
FAKTEN
FACTS
Fakten!
Facts. Facts!
Norwegian Cruise kurz vor einen Deal mit Prestige Cruises von 3 Mrd
Norwegian Cruise nears 3 billion Prestige Cruises deal
Diese grundlegenden Fakten belegen sie mit überzeugenden Beweisen.
They show convincing evidence for these basic facts.
Dieser Nachrichtenbeitrag stimmt nicht mit den Fakten überein.
That news report is inconsistent with the facts.
Alles was ich sage ist Fakten. Nur Fakten.
All I'm saying is facts. Facts only.
Klar, es sind politische Fakten, aber dennoch Fakten.
It is a political fact, true, but a fact nonetheless.
Ein New Deal für übermäßige Schulden?
A New Deal for Debt Overhangs?
Warum der griechische Deal funktionieren wird
Why the Greek Deal Will Work
Ein fairer Deal für die Türkei
A Fair Deal for Turkey
Ein schlechter Deal für Amerikas Zukunft
A Bad Deal for America s Future
He'll think it's a big deal.
He'll think it's a big deal.
So haben wir den wahren Deal.
So now we have the real deal.
Unser Deal war einen Monat Urlaub.
Our deal was for a month's vacation.
Ich wäre zu einem Deal bereit.
Might make a deal with you.
Ich hoffe, dass die Sozialisten diesen deal mit den Konservativen nicht machen werden!
I hope the Socialists will refrain from making this deal with the Conservatives.
Habt ihr von dem Deal gehört, den wir mit der Firma geschlossen haben?
You hear about the deal we put over with the company?

 

Verwandte Suchanfragen : Argumentieren Mit Fakten - Deal Mit Anforderungen - Deal Mit Waren - Deal Mit Hindernissen - Deal Mit Appellen - Deal Mit Kosten - Deal Mit Personen - Deal Mit Schwierigkeiten - Deal Mit Mitteln - Deal Mit Risiken - Deal Mit Daten - Deal Mit Ansprüchen - Deal Mit Drogen