Übersetzung von "Corpus von Regeln" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Regeln - Übersetzung : Regeln - Übersetzung : Regeln - Übersetzung : Corpus von Regeln - Übersetzung : Regeln - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Corpus Delicti. | Corpus delicti. |
Wir brauchen, wie von allen betont wurde, einen corpus juris und, insbesondere im Verfahrensrecht, gemeinsame Regeln, die in der ganzen Gemeinschaft einen gemeinsamen Rechtsstaat gewährleisten. | We need a corpus iuris as everyone has said and common rules, especially procedural ones, which guarantee the rule of common law throughout the Community. |
Zwei Junker, corpus Christi! | Aiglet de Soins, Hutin de Mailly Two equerries, Corpus Christi ! |
Das bedeutet Habeas Corpus. | That is called habeas corpus. |
Und das Corpus delicti? | There is corpus delicti. |
) Concordance to the Corpus Hermeticum . | The Order is symbolized by the rose (the soul) and the cross (the body). |
Eine Provokation zu Station Corpus . | His grandson is Ernst, Baron von Feuchtersleben. |
Corpus ChristiCity in Texas USA | Corpus Christi |
Habeas Corpus. Findet die Leiche . | Habeas corpus. Deliver the body. |
Das Habeas Corpus kam spat. | He was late with the habeas corpus. |
Michael Psellos war hochgebildet und hinterließ ein umfangreiches Corpus von Werken. | Michael Psellos himself was also called the younger by some authors. |
Analysis and Etymology of the Corpus . | Analysis and Etymology of the Corpus , Saratoga 1978. |
Der Gelbkörper, auch Corpus luteum (lat. | Once the corpus luteum regresses the remnant is known as corpus albicans. |
Corpus Christi College, Oxford 1975 (Dissertation). | Bibliography on Macrobius' grammatical work |
Jetzt haben sie ein Corpus Delicti . | Now they got a corpus delict . |
Zedlers nächstes Verlagsprojekt war das Corpus Juris Cambialis von Johann Gottlieb Siegel. | Zedler's next publishing project was the Corpus Juris Cambialis (Stock Exchange Laws) of Johann Gottlieb Siegel. |
Das Corpus Iuris Canonici wurde im 16. | , i. e. caput. |
Ein Habeas Corpus für Camonte und Rinaldo. | Writ of habeas corpus for the release of Camonte and Rinaldo. |
Brepols, Turnhout 1979 (Corpus Christianorum, Continuatio medievalis, Bd. | Corpus Christianorum, continuatio medievalis 100 100A. |
Wird das Ganze zu einem Corpus Juris führen? | Will it lead to corpus juris? |
Hätte ich bloß Sie abgeschafft statt Habeas Corpus. | I wanted to get rid of habeas corpus. I should have gotten rid of you. |
Zusätzlich baut Voestalpine eine Direktreduktionsanlage im texanischen Corpus Christi im Wert von 550 Mio. | The latest and biggest investment is a 740 million HBI plant near Corpus Christi, Texas. |
Das Del Mare College, die Our Lady of Corpus Christi School und mehrere andere Universitäten und Hochschulen befinden sich auch in Corpus Christi. | Corpus Christi also is the home of Midget Ocean Racing Fleet, also known as MORF, which promotes sailing in the Coastal Bend. |
Die pharmakodynamische Hauptwirkung bei Frauen ist die Fortsetzung der Meiose der Oozyten, Auslösung des Follikelsprunges (Ovulation), Bildung des Corpus luteum und die Produktion von Progesteron und Östradiol durch das Corpus luteum. | The principal pharmacodynamic activity in women is oocyte meiosis resumption, follicular rupture (ovulation), corpus luteum formation and production of progesterone and estradiol by the corpus luteum. |
Corpus Christi ist eine Hafenstadt im US Bundesstaat Texas. | Corpus Christi is a coastal city in the South Texas region of the U.S. state of Texas. |
Innen liegt der Netzhaut der Glaskörper ( Corpus vitreum ) auf. | Temporal (in the direction of the temples) to this disc is the macula. |
) Iohannis Scoti Eriugenae expositiones in ierarchiam coelestem ( Corpus Christianorum. | Latin text is published in Expositiones in Ierarchiam coelestem Iohannis Scoti Eriugenae , ed J. Barbet, CCCM 31, (1975). |
Wo ist seine Leiche? Ohne Corpus Delicti kein Urteil. | Where is the corpse of Joseph Wilson? |
Verstehst du, ich weiß nicht, was Habeas Corpus bedeutet. | I don't know what that word, habeas corpus means. |
In beiden Traditionen erfordert Rechtsstaatlichkeit ein lebendiges Corpus an Regeln und Praktiken, das sich an Änderungen der Werte, Institutionen, Gebräuche, Erwartungen und Verhaltensweisen in einem komplexen gesellschaftlichen System anpasst. | Under both traditions, the rule of law requires a living body of rules and practices that adapts to changes in values, institutions, practices, expectations, and behaviors in a complex social system. |
5 Die pharmakodynamische Hauptaktivität bei Frauen ist die Fortsetzung der Meiose der Oozyten, Auslösung des Follikelsprungs (Ovulation), Bildung des Corpus luteum und die Produktion von Progesteron und Östradiol durch das Corpus luteum. | The principal pharmacodynamic activity in women is oocyte meiosis resumption, follicular rupture (ovulation), corpus luteum formation and production of progesterone and estradiol by the corpus luteum. |
Der Gelbkörper wächst dann und wird zum Corpus luteum graviditatis . | After rupturing, the follicle is turned into a corpus luteum. |
Winfried Lenders (2013) Computational lexicography and corpus linguistics until ca. | Bern Peter Lang, 2006 ISBN 3 03910 851 4 Lenders, W. Computational lexicography and corpus linguistics until ca. |
Dialoge mit einem Muslim (Corpus Islamo Christianum, Series Graeca, 4). | Palaiologos Dialoge mit einem Muslim (Corpus Islamo Christianum. |
Dann sag ihm, er soll mit einem Habeas Corpus kommen. | Tell him to come right down with habeas corpus. |
Der Geschäftsführer beschäftigt sich in Sacramento mit einem Habeas Corpus. | You see, our manager's in Sacramento with a habeas corpus. |
Also, Habeas Corpus ist der Name einer Stadt in Texas. | Why, Habeas Corpus is a name of a town in Texas. |
Abgesehen von seinem Vorliegen im Corpus cavernosum des Penis, findet sich PDE5 auch in den Lungengefäßen. | Apart from the presence of this enzyme in the corpus cavernosum of the penis, PDE5 is also present in the pulmonary vasculature. |
Es bildet den ersten Teil einer Sammlung von sechs Rechtsbüchern, die im Corpus Iuris Canonici zusammengefasst sind. | It forms the first part of the collection of six legal texts, which together became known as the Corpus Juris Canonici . |
Literatur Rijcklof Hofman, Corpus Christianorum, Continuatio Mediaeualis 235 , Turnhout Brepols, 2011. | The article can be found here http encyclopedia.jrank.org GRA_GUI GROOT_GERHARD_13401384_.html . |
Herr Präsident, ich möchte mich auf das Problem Corpus Juris konzentrieren. | Mr President, I want to concentrate on the issue of corpus juris. |
Der Corpus Juris wurde ohne jegliche öffentliche Debatte oder Beteiligung aufgestellt. | Corpus juris is something that was set up without any kind of public debate or public participation. |
Sieht sie diese Länge aus gesegnetem Wachs als den Corpus Christi? | Does she see this length of consecrated wax as Corpus Christi? |
Wir können keinen Mord beweisen, wenn uns das Corpus Delicti fehlt. | We can't prove a murder's been done if we can't produce a corpus delicti. |
Welche Art von Regeln? | What kinds of rules? |
Verwandte Suchanfragen : Von Regeln - Von Regeln - Corpus Luteum - Habeas Corpus - Corpus Delicti - Corpus Callosum - Corpus Striatum - Design Corpus - Corpus Studie - Corpus Fonds - Corpus Juris - Forschung Corpus - Corpus Daten - Corpus Material