Translation of "rules about" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Rules - translation : Rules about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Questions about Telephone Cost Rules
Fragen über Telefongebühren Regeln
But there aren t just rules about how to play there are rules about when to play.
Aber es gibt nicht nur Regeln darüber, wie man spielt, es gibt auch Regeln darüber, wann man spielt.
You know my rules about dogs!
Sie kennen meine Regeln über Hunde.
You know the rules about smoking.
Sie kennen die Regeln zum Rauchen.
There must be clear rules about this.
Dies muss klar geregelt sein.
I mean, can you have rules about creativity?
Ich meine, kann man Kreativität reglementieren?
There's also something funny about the rules, though
Es gibt auch etwas bemerkenswertes in den Regeln
People making these rules know nothing about the horse.
Menschen, die diese Regeln aufstellen, wissen nichts über das Pferd.
Stating general rules that support inference about the concepts.
Allgemeine Regeln werden erstellt, die Schlussfolgerungen über die Konzepte unterstützen.
Who cares about the Wall forget politics money rules.
Wen kümmert die Mauer! Vergiss die Politik was zählt, ist das Geld.
...Currently there are no court rules about pseudonym use.
Weder die Verpachtungen, noch Inbesitznahme, noch Vertreibung fanden tatsächlich statt.
Animal ethics is about much more than mere rules.
Bei der Tierethik geht es um viel mehr als um bloße Vorschriften.
I am simply talking about the Rules of Procedure.
Ich spreche hier nur von der Geschäftsordnung.
All they need and care about is stable, predictable rules.
Was sie brauchen und was sie interessiert, sind allein feste, verlässliche Regeln.
Mr Corbett, I understand you know something about the Rules.
Herr Corbett, Sie kennen sich doch mit der Geschäftsordnung aus.
It's easy to win when you forget about the rules.
Wenn man sich nicht an die Regeln hält, kann man leicht gewinnen.
There is nothing in the Rules of Procedure about untenable interpretations.
(Das Parlament ist mit dem Vorschlag des Präsidenten einverstanden).
For an intuition about the quantifier rules, consider the rule formula_56.
For an intuition about the quantifier rules, consider the rule ( R).
satisfactory procedures to ensure proper dissemination of information about Community rules
zufrieden stellende Verfahren zur Verbreitung von Informationen über Gemeinschaftsvorschriften
Somebody or something has changed the rules about how our world works.
Jemand oder etwas hat die Regeln, wie unsere Welt funktioniert, verändert.
President. The important thing about rules is that you comply with them.
Der Präsident. Das Wichtige bei Vorschriften ist, daß man sich an sie hält, wenn dies notwendig ist.
So far you have said nothing whatever about the Rules of Procedure.
Bis jetzt haben Sie nichts zur Geschäftsordnung gesagt.
And then the security rules. Nothing has been published about these either.
Was sodann die security rules anbelangt, so gibt es auch dazu keine Veröffentlichungen.
The point is this the arguments about WTO rules are purely hypothetical.
Ich will damit sagen Die Begründungen unter Verweis auf die WTO Regelungen sind rein hypothetischer Art. Ich halte die Abkehr von Sachargumenten für oder gegen ein Vermarktungsverbot und die Hinwendung zu einer viel komplizierteren und esoterischeren Debatte über WTO Recht für nicht sehr angebracht.
To learn about the game play rules and tactics please read the Game Rules, Strategies and Tips section of this handbook.
Um etwas über die Spielregeln und Strategien zu erfahren, lesen Sie bitte den Abschnitt Spielregeln, Spielstrategien und Tipps in diesem Handbuch.
... Wayne also brought in a kind of curiosity about working with musical rules.
Mit John Coltrane und Sonny Rollins gehört er zur vordersten Linie der Saxofonisten im Modern Jazz.
The Administration Unit holds periodic general information sessions for staff about employment rules.
Das Verwaltungsreferat veranstaltet für die Mitarbeiter regelmäßig allgemeine Informationsstunden über Anstellungsregelungen.
But critically, they're briefed about the rules of the game in separate rooms.
Aber entscheidend ist, sie wurden in getrennten Räumen über die Spielregeln informiert.
(ii) Specific concerns about the need for a proportionate application of the rules
(ii) Besondere Bedenken zur Notwendigkeit einer angemessenen Anwendung der Regelungen
The Administration Unit holds periodic general information sessions for staff about employment rules.
Das Verwaltungsreferat veranstaltet für die Mitarbeiter regelmäßig allgemeine Informationsstunden über An stellungsregelungen.
President. Mr Forth, there is no doubt about the application of the Rules.
Der Präsident. Hinsichtlich der Anwendung der Geschäftsordnung besteht kein Zweifel.
I should just like to say a word about the Euratom participation rules.
Noch ein Wort zu den Teilnahmeregeln für Euratom.
Mr President, I agree with what you say about the Rules of Procedure.
Herr Präsident, ich stimme dem zu, was Sie über die Spielregeln sagten.
Unsurprisingly, Goldman Sachs and other Wall Street firms are dubious about the Volcker rules.
Es überrascht nicht, dass Goldman Sachs und andere Firmen der Wall Street die Volcker Regeln mit Argwohn betrachten.
Mina also shared a link to information about the game's origins and its rules
Mina teilt außerdem einen Link zu einer französischen Seite, auf der die Herkunft des Spiels und seine Regeln erklärt werden
If you think about it, the cost of promulgating international rules is zilch nothing.
Wenn man darüber nachdenkt, dann belaufen sich die Kosten für die Verbreitung internationaler Regeln auf nichts gar nichts.
Now the rules that I'm talking about are constantly being monitored by the culture.
Die Regeln, die ich meine, werden ständig von unserer Kultur überwacht.
It is not a question of custom or anybody not knowing about the rules.
Es geht also weder um Tradition noch um Unkenntnis der Bestimmungen.
First, rules for disclosure of basic information about the company's social and environmental impacts.
Erstens brauchen wir Vorschriften für die Offenlegung grundlegender Informationen über die sozialen und ökologischen Auswirkungen der Tätigkeiten eines Unternehmens.
I also think we are obliged to adopt common rules for European farmers and that we must not only ever talk about minimum rules.
Ich bin außerdem der Meinung, dass wir gemeinsame Vorschriften für die europäischen Landwirte beschließen müssen und dass nicht immer nur von Mindestvorschriften die Rede sein darf.
Much has already been said about the rules that we are examining here at first reading and on which we will vote tomorrow, about how best to tackle the problem of denied boarding, and about reasonable rules in the case of delays.
Über die Regelungen, die wir hier in erster Lesung prüfen und morgen beschließen werden, über die Art und Weise, mit dem Problem der Nichtbeförderung umzugehen, und über vernünftige Regelungen im Fall von Verspätungen ist bereits viel gesagt worden.
The Regulation talks about loyalty to the EU' s rules and also about having to request guidance in cases that are unclear.
In der Verordnung ist von der Loyalität gegenüber den Vorschriften der EU die Rede sowie davon, dass man in Zweifelsfällen Anleitung erhalten kann.
Yet many economists are as ambivalent about global rules and institutions as ordinary people are.
Und trotzdem stehen viele Ökonomen globalen Regeln und Institutionen genau so ambivalent gegenüber wie normale Bürger.
The EU s rules on how much capital banks must hold are about to be revised.
Die Regeln der EU darüber, wieviel Kapitalreserven Banken vorrätig halten müssen, werden gerade überarbeitet.
In the military, there are specific rules about when and where to wear a hat.
Für Sikhs ist das Tragen des Dastars eine religiöse Pflicht.

 

Related searches : Management Rules - No Rules - Law Rules - Priority Rules - Stopping Rules - Unwritten Rules - Scheme Rules - Allocation Rules - Uniform Rules - Impose Rules - Pricing Rules - Investment Rules