Übersetzung von "Clinch einen Deal" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Clinch - Übersetzung : Deal - Übersetzung : Clinch - Übersetzung : Clinch einen Deal - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Machen wir einen Deal. | Maybe you and I can make a little deal. |
Der Clinch fängt an. | The clinch is on. |
Um einen größeren Deal abzuschließen? | Make some bigger deal? |
Was für einen Deal, Johnny? | What kind of a deal, Johnny? |
Ihr Lieben Kameraden, die Clinch | Beloved shipmates, clinch the |
Wir müssen es deshalb auf einen Clinch mit den neun Regierungen ankommen lassen. | If we do not then reach a satisfactory conclusion, we will have to extend the present arrangement. |
Unser Deal war einen Monat Urlaub. | Our deal was for a month's vacation. |
Tom hat wirklich einen schlechten Deal bekommen. | Tom really got a bad deal. |
Sie liegt mit ihrer Mutter im Clinch. | She's at loggerheads with her mother. |
Sie haben einen Deal und halten sich daran. | You better run along. But you made a deal and you're going to stick to it, right or wrong. |
2001 unterzeichnete Spears einen Deal mit der Schuhfirma Skechers . | In 2001, Spears signed a deal with shoe company Skechers, and a 7 8 million promotional deal with Pepsi, their biggest entertainment deal at the time. |
Deal! | Deal! |
Wenn du mit den Bullen einen Deal gemacht hast, ok. | Now listen, if you've made a dicker with the cops, okay. |
Die Agentur hat einen guten Deal in New York ausgehandelt. | Booker's got a good deal for us in New York. |
Um einen solchen Deal zu ermöglichen, müssen bestimmte Voraussetzungen erfüllt werden. | For such a deal to become possible, certain preconditions must be met. |
Europas Wissenschaftspolitik sollte außerdem einen New Deal für die Entwicklungsländer entwerfen. | Europe s science policies should also frame a new deal for developing countries. |
Nennst du das einen Deal lt i gt ? lt i gt | You call that a deal? |
Ich hab meine Position gut rausgespielt und einen soliden Deal abgeschlossen. | I played my angles right and made a solid deal. |
Norwegian Cruise kurz vor einen Deal mit Prestige Cruises von 3 Mrd | Norwegian Cruise nears 3 billion Prestige Cruises deal |
Zweitens soll man der Türkei in den Verhandlungen einen fairen Deal anbieten. | Second, they should give Turkey a fair deal in the negotiations. |
) The New Deal . | The New Deal and the South (1984). |
Unser Deal steht. | Our deal sticks. |
Fairer Deal beim Klimawandel | A Fair Deal on Climate Change |
Ein globaler New Deal ? | A Global |
Proteste gegen den Deal | Anti deal protests |
Hier ist der Deal. | Now here's the deal. |
Deal aller Zeiten verkündet. | It may still be, for all I know. |
New Deal als Vorläufer | New Deal Precedent |
Das ist ein Deal. | It's a deal. |
Wenn am Ende des Zeitraums genügend Kunden bei dem Deal mitmachen wird der Deal aktiviert | If enough people at the end of this period will have bought the quantity selected the deal will be activated. |
Ein neuer Deal für Griechenland | A New Deal for Greece |
Ein Globaler Grüner New Deal | A Global Green New Deal |
Dieser Deal hielt nicht lange. | The deal did not last long. |
ILEXYS macht den perfekten Deal. | Ilexys finds the perfect deal. |
Was ist der Big Deal? | How do you envy yourself as you would many, many years ago how I used to make Saturday, a million salads today buys I buy, I can not invest? How much it cost |
Aber nicht für diesen Deal. | For that deal, not a cent. |
Ähnliche beschäftigungsfördernde Pakete für einen Grünen New Deal wurden in China, Japan und Großbritannien geschnürt. | Similar pro employment Green New Deal packages have been lined up in China, Japan, and the United Kingdom. |
Die Zeit ist reif für eine neue Wirtschaftsstrategie im Wesentlichen für einen neuen New Deal. | The time has come for a new economic strategy in essence a new New Deal. |
Ein New Deal für übermäßige Schulden? | A New Deal for Debt Overhangs? |
Warum der griechische Deal funktionieren wird | Why the Greek Deal Will Work |
Ein fairer Deal für die Türkei | A Fair Deal for Turkey |
Ein schlechter Deal für Amerikas Zukunft | A Bad Deal for America s Future |
He'll think it's a big deal. | He'll think it's a big deal. |
So haben wir den wahren Deal. | So now we have the real deal. |
Ich wäre zu einem Deal bereit. | Might make a deal with you. |
Verwandte Suchanfragen : Clinch Den Deal - Einen Deal - Innerhalb Clinch - Außerhalb Clinch - Clinch-Fluss - Flat-Clinch - Einen Deal Angekündigt - Erreichen Einen Deal - Liefern Einen Deal - Abdichtung Einen Deal - Finalisieren Einen Deal - Handwerk, Einen Deal