Übersetzung von "China Vlies Rebe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
China - Übersetzung : Vlies - Übersetzung : Rebe - Übersetzung : Vlies - Übersetzung : China - Übersetzung : China Vlies Rebe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Goldenes Vlies ). | 2), 1992. |
2.2.3.1 Wachstum des Bereichs Vlies und Verbundstoffe | 2.2.3.1 The growth of non wovens and of composites |
Georg war Träger der Ordenskette vom Goldenen Vlies. | Duke George was a member of the Order of the Golden Fleece. |
Ritter des Ordens vom Goldenen Vlies in Österreich. | He was the 1,204th Knight of the Order of the Golden Fleece in Austria. |
Rebe Verkehrsverein regionale Planung, Regionalpolitik der Gemeinschaft | DO 196, D0204 (rapp.), D0212, D0224, D0248 (rapp.), D0321, D1287 |
Zudem war er Mitglied des Ordens vom Goldenen Vlies. | James was a member of the Order of the Golden Fleece. |
Literatur Hermann Fillitz Der Schatz des Ordens vom Goldenen Vlies. | Der Schatz des Ordens vom Goldenen Vlies. |
Sauvignon Blanc ist die zweitwichtigste weiße Rebe nach Chardonnay. | It has also been associated with the Carmenere family. |
Ich bin der starke Ahornbaum Und du meine kleine Rebe | I am a sturdy maple tree And you're my clinging vine |
Bevor Iason das Goldene Vlies raubt, wird der Drache von Medea eingeschläfert. | The Persians believed that the baby of a dragon will be the same color as the mother's eyes. |
Blätter aus einem Polyethylen Polypropylen Gemisch auf einer Unterlage aus Polypropylen Vlies | Commission agents' services of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles and parts and accessories thereof (part of CPC 6111, part of CPC 6113 and part of CPC 6121) |
Nicolas Joly Der Wein, die Rebe und die biologisch dynamische Wirtschaftsweise. | The natural wine movement is one response to the global commodification of winemaking. |
Die Rebsorte Mondeuse aus Savoyen ist möglicherweise mit dieser Rebe identisch. | ... Pliniy, Natural History, CHAPTER XVIII. |
1492 wurde ihm vom zukünftigen Kaiser Maximilian der Orden vom Goldenen Vlies verliehen. | In 1492 he was awarded the Order of the Golden Fleece, by Maximilian I, then King of Germany. |
Mythologischer Bezug Die Argo war das Schiff des Jason, der das Goldene Vlies beschaffen sollte. | It represented the Argo , the ship used by Jason and the Argonauts in Greek mythology. |
Schafwolldecken bestehen aus einem Vlies aus Schafschurwolle, das zwischen Baumwollstoff oder anderen Stoffen eingenäht wird. | See also Bed sheet Bed making Blanket Comforter Duvet Futon Pillow Quilt References External links |
Außerdem wird diese Rebe traditionell in Rumänien, Kroatien, Moldawien und der Ukraine (Krim) angebaut. | The grape is also planted in Croatia, Romania and the former republics of the Soviet Union. |
Für die Bibliothek wurde das Vlies erstmals in diesen Mengen zu vier Zentimeter dicken Platten gepresst. | For the library, the fabric was for the first time in these quantities pressed into four centimetre thick boards. |
Selbst das Goldene Vlies aus den Händen Seiner Majestät... würde mir nicht halb so viel bedeuten. | Better? The Golden Fleece from the hands of His Majesty could not mean half so much. |
Es bestehen verschiedene Varietäten der Rebe, als beste gilt die rotstielige Refosco dal Peduncolo Rosso. | Varieties There are several varieties of refosco family Refosco dal peduncolo rosso probably the most internationally recognizable refosco wine. |
Für Bäume und Rebe darf diese Zeit nicht kürzer sein als 25 Jahre von diesem Zeitpunkt an. | For trees and vines, the said period shall not be shorter than 25 years from the said date. |
Wie die griechischen Heroen, wie Iason, der über das Meer fuhr mit den Argonauten und das goldene Vlies raubte. | like the Greek heroes, like Jason, who went across the sea with the Argonauts and fetched the Golden Fleece. |
Das bekannteste DOC Gebiet für Negroamaro ist Salice Salentino, wo die Rebe meist mit etwas Malvasia Nera verschnitten wird. | The grape produces some of the best red wines of Apulia, particularly when blended with the highly scented Malvasia Nera, as in the case of Salice Salentino. |
Rotwein Im Beaujolais werden Rotweine ausschließlich aus der Gamay Rebe hergestellt, die sehr fruchtige, manchmal etwas blasse Rotweine hervorbringt. | The soils of Beaujolais divide the region into a northern and southern half, with the town of Villefranche serving as a near dividing point. |
Du Menschenkind, was ist das Holz vom Weinstock vor anderm Holz oder eine Rebe vor anderm Holz im Walde? | Son of man, what is the vine tree more than any tree, the vine branch which is among the trees of the forest? |
Du Menschenkind, was ist das Holz vom Weinstock vor anderm Holz oder eine Rebe vor anderm Holz im Walde? | Son of man, What is the vine tree more than any tree, or than a branch which is among the trees of the forest? |
Sei einzigartig! Wie die griechischen Heroen, wie Iason, der über das Meer fuhr mit den Argonauten und das goldene Vlies raubte. | Be spectacular! like the Greek heroes, like Jason, who went across the sea with the Argonauts and fetched the Golden Fleece. |
Diese versuchsweisen Anwendungen in den Mitgliedstaaten sind bereits von der Internationalen Organisation für Rebe und Wein anerkannt und zugelassen worden. | The International Organisation of Vine and Wine has already recognised and authorised these experimental practices carried out in Member States. |
Mit einer weiteren, kontrollierten Studie wurde bei herzchirurgischen Eingriffen an 119 Patienten (59 TachoSil, 60 blutstillendes Vlies) die Versiegelung, Blutstillung und Nahtsicherung nachgewiesen. | A further controlled study in 119 patients (59 TachoSil, 60 haemostatic fleece) demonstrated sealing, haemostasis and suture support in patients undergoing cardiovascular surgery. |
VOLKSREPUBLIK CHINA (VR CHINA) | PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA (PRC) |
Mythologie In der Argonautensage war Kolchis die Heimat der Medea und das Ziel Jasons und der Argonauten auf der Suche nach dem Goldenen Vlies. | Colchis is also an important land in Greco Roman mythology, most notably as the kingdom of Medea and the Golden fleece, destination of the Argonauts. |
Neuerdings werden verstärkt Rieden in Österreich (Burgenland, Rust), wo sie 1987 wieder als Qualitätsweinsorte zugelassen wurde, sowie in Südafrika mit dieser Rebe bestockt. | In Austria it is most commonly found in Burgenland (where is known as Zapfner )) and Styria (where it is known as Mosler ). |
Mythologie Argo Navis war in der griechischen Mythologie das Schiff des Jason und seiner Gefährten, den Argonauten, die das goldenes Vlies, ein goldfarbenes Widderfell, suchten. | History Argo Navis was one of the 48 classical constellations listed by the 2nd century astronomer Ptolemy, and represented the ship Argo , used by Jason and the Argonauts on their quest for the Golden Fleece in Greek mythology. |
Wenn Sie die Bibel lesen, können Sie feststellen, daß der Wein, der Weinstock, die Rebe, der Winzer 457mal in der Heiligen Schrift erwähnt werden. | Unfortunately, the answers here are all negative, although we are not the ones who are saying 'no'. |
Aietes erhielt das wertvolle Goldene Vlies, hängte es im heiligen Hain des Gottes Ares auf und ließ es von einem schiffsgroßen Drachen bewachen, der niemals schlief. | He hung the Golden Fleece reserved from the sacrifice of the ram on an oak in a grove sacred to Ares, the god of war and one of the Twelve Olympians. |
Aërope sollte es verwahren, gab es jedoch ihrem Geliebten Thyestes oder dieser erklärte sich bereit, ihr Geliebter zu werden, wenn sie ihm dieses Goldene Vlies aushändige. | Aerope and Thyestes, were lovers and Aerope stole the golden lamb from her husband Atreus and gave it to Thyestes, so that the Myceneans would choose Thyestes as their king. |
Wer nicht in mir bleibt, der wird weggeworfen wie eine Rebe und verdorrt, und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und müssen brennen. | If a man doesn't remain in me, he is thrown out as a branch, and is withered and they gather them, throw them into the fire, and they are burned. |
Wer nicht in mir bleibt, der wird weggeworfen wie eine Rebe und verdorrt, und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und müssen brennen. | If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. |
DIE VOLKSREPUBLIK CHINA, im Folgenden China genannt, | THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, hereinafter referred to as China , |
China | China |
China | Select Categories... |
China. | China. |
China? | China? |
CHINA | Article 11 |
CHINA | CHINA |
Verwandte Suchanfragen : Vlies Gebondet - Vlies Wurf - Gekrempelten Vlies - Vlies Polypropylen - Goldenes Vlies - Vlies-Folie - Technische Vlies - Poly Vlies - Aktive Vlies