Übersetzung von "Blickwinkel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Blickwinkel - Übersetzung : Blickwinkel - Übersetzung : Blickwinkel - Übersetzung : Blickwinkel - Übersetzung : Blickwinkel - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Angle Perspective Angles Vantage View

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nun ist mein Blickwinkel ein spezifisch ... ein spezifisch amerikanischer Blickwinkel.
Now my perspective is a particularly my perspective is a particularly American perspective.
Nun ist mein Blickwinkel ein spezifisch ... (Lachen) ein spezifisch amerikanischer Blickwinkel.
Now my perspective is a particularly (Laughter) my perspective is a particularly American perspective.
Einen anderen Blickwinkel.
Gain some perspective.
Also zwei charakteristische Blickwinkel.
So two distinctive views.
Ich hatte einen anderen Blickwinkel darauf und habe meinen Blickwinkel benutzt, um das Problem anzugehen.
I was coming at it from a different perspective, where I was bringing that different perspective to bear on the problem.
Wir können den Blickwinkel berechnen.
We can calculate the aspect.
Es geht um zweierlei Blickwinkel.
There are two ways of approaching this.
Wir müssen einen anderen Blickwinkel versuchen.
We've got to try another angle.
Blickwinkel (horizontal und vertikal in Grad)
Viewing angle (horizontal and vertical degrees)
Ich betrachte es unter einem ästhetischen Blickwinkel.
I look at it from an aesthetic point of view.
Er betrachtet Sicherheit unter einem umfassenden Blickwinkel.
It adopts a broad perspective on security.
Aber es gibt einen zweiten Blickwinkel darauf.
But there is a second angle to that.
Den zweiten Blickwinkel, wie in diesem Clip.
The second angle, like in this clip.
Wir tun dies aus einem speziellen Blickwinkel.
And we took a very special angle to this.
Anpassung und Klimaschutz aus dem richtigen Blickwinkel
Putting adaptation and mitigation into perspective
Aus diesem Blickwinkel erscheinen Cochlea Implantate ethisch unproblematisch.
From this perspective, cochlear implants seem ethically unproblematic.
Sie beobachten die Welt aus ihrem eigenen Blickwinkel.
They are observers of the world and they offer a different perspective.
Er sieht alles unter dem Blickwinkel von Profit.
He thinks of everything in terms of profit.
Betrachte die Dinge mal aus einem anderem Blickwinkel!
Look at it from a different point of view!
Das war ein Blickwinkel, hier ist ein anderer.
That's one angle here's another angle.
Doch von meinem Blickwinkel hat Mitgefühl ein Problem.
But compassion, from my vantage point, has a problem.
Unter diesem Blickwinkel ist die Sache recht erfreulich.
From that point of view, it is quite good.
Weil es eben Kino aus Hitchcocks Blickwinkel war.
Because it's, again, Hitchcock's pointofview cinema.
Und nicht nur der Blickwinkel des Westens verändert sich.
And the Western perspective is not the only one that is evolving.
Der Tourismus geriet auch in den Blickwinkel nationalistischer Interessen.
External links Lysá Hora Mountain Center Lysá Hora website Lysá Hora webcam
Aus diesem Blickwinkel sollte der EWSA seine Analyse vornehmen.
It is with this aim in view that the ESC has been asked to give its views on the proposal.
Sie eröffnete den Asiaten einen neuen Blickwinkel auf Amerika.
She made Asians look at America anew.
Jeder wählt den Blickwinkel, der ihm am besten passt.
Everyone chooses the point of view that fits him best.
Unter welchem Blickwinkel betrachtet man vernünftigerweise Chinas jüngste Geschichte?
What is a reasonable view of China's recent history?
Doch sollte dies aus einem geschichtlichen Blickwinkel betrachtet werden.
But this should be seen in historical perspective.
BRASILIEN RIOS DROGEN KRIEG AUS DEM BLICKWINKEL DER SLUMBEWOHNER
Brazil A view from slum dwellers on Rio's drugs war Global Voices
Lasst uns das Problem aus einem anderen Blickwinkel betrachten!
Let's look at the problem from a different point of view.
Ein Ereignis gibt aus einem bestimmten Blickwinkel einen Eindruck.
And I'll leave you with a video clip that I first saw in 1987 when I was a student in London.
Deshalb werden Sie es vielleicht mit diesem Blickwinkel versuchen.
That's why, perhaps, you will try to have this angle of vision.
Wenn man den Blickwinkel noch mehr hebt, sagt man
If you raise the level of your eyes a little more you go,
Möchten Sie Olmütz (Olomouc) aus einem anderen Blickwinkel erleben?
Would you like to see Olomouc from a new vantage point?
Diese Aufgabe muß unter einem juristischen Blickwinkel erfüllt werden.
In performing this task, an approach based on law is to be adopted.
Ich möchte das aus einem etwas anderen Blickwinkel betrachten.
I will take a slightly different perspective.
Ich betrachte dies jedoch aus einem etwas anderen Blickwinkel.
I take this, however, from a slightly different tack.
Du hast in letzter Zeit so einen verzerrten Blickwinkel.
I'm not sure I Iike your attitude. You've got a distorted viewpoint.
Man kann das Problem Chile von zwei Standpunkten aus betrachten, aus dem Blickwinkel der Wiederherstellung der Demokratie und aus dem Blickwinkel der Achtung der Menschenrechte.
I believe that if we were to refuse to concern ourselves with violations in a European country we should have absolutely no right to call ourselves the European Par liament.
Wie einige meiner Vorredner bereits sagten, sollten wir dieses Thema nicht nur unter diesem Blickwinkel betrachten, wenn wir es überhaupt unter diesem Blickwinkel betrachten sollten.
As others have said, that is not the only way in which we should be looking at this issue, if we should be looking at it that way at all.
Aus diesem Blickwinkel lässt sich sein Name am besten verstehen.
References Alpenverein South Tyrol External links
Aus diesem Blickwinkel gesehen scheint Chavez echte Erfolge zu haben.
Seen in this angle, Chavez appears to have real achievements.
Sehen wir uns das Problem aus einem anderen Blickwinkel an!
Let's look at the problem from a different point of view.

 

Verwandte Suchanfragen : Breitere Blickwinkel - Weite Blickwinkel - Verengen Blickwinkel - Mehrere Blickwinkel - Aus Diesem Blickwinkel - Aus Jedem Blickwinkel - Ein Anderer Blickwinkel