Übersetzung von "Begünstigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Begünstigung - Übersetzung : Begünstigung - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Abetting Aiding Aiding Weigh Withholding

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Begünstigung
Advantage
3.2.5 Begünstigung
3.2.5 Super credits
Selektive Begünstigung
Selective advantage
Begünstigung bestimmter Unternehmen
Favouring of certain undertakings
Beendigung der Begünstigung
Date as of which aid no longer present
BEGÜNSTIGUNG EINES BESTIMMTEN UNTERNEHMENS
FAVOURING OF A PARTICULAR UNDERTAKING
Begünstigung einer Auffächerung der Energiequellen
to promote the diversification of energy sources to improve the urban environment
Begünstigung bestimmter Unternehmen und Wettbewerbsverzerrung
The favouring of certain undertakings and distortion of competition
Betrifft Begünstigung eines amerikanischen multinationalen Unternehmens.
Subjcet Bias in favour of American multinational
Warum sollte er eine Begünstigung bekommen?
Why should he have any special privileges?
Eine Begünstigung liegt insoweit nicht vor.
In this respect, no favourable treatment exists.
(5) Keine Begünstigung von Unternehmen oder Sektoren
(5) Non discrimination between companies or sectors
STAATLICHE MITTEL UND BEGÜNSTIGUNG EINES BESTIMMTEN UNTERNEHMENS
STATE RESOURCES AND FAVOURABLE TREATMENT OF A CERTAIN UNDERTAKING
STAATLICHE MITTEL UND BEGÜNSTIGUNG EINES BESTIMMTEN UNTERNEHMENS
STATE RESOURCES AND FAVOURING OF A PARTICULAR UNDERTAKING
Staatliche Mittel und Begünstigung eines bestimmten Unternehmens
State resources and favouring of a particular undertaking
Diese Begünstigung galt speziell für Spenden an politische Parteien.
This tax concession was specifically intended for gifts to political parties.
Die Begünstigung von öffentlichem Personennahverkehr verringert Staus in Ballungsgebieten.
If we support group travel it will reduce congestion in built up areas.
den Wettbewerb durch Begünstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionen verfälschen,
are capable of distorting competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods,
Damit sei eine Begünstigung zugunsten eines speziellen Unternehmens ausgeschlossen.
As a result, no specific undertaking benefited.
Diese Darlehen stellten eine klare Begünstigung von KK dar.
These two loans clearly provided a benefit to KK.
Konkaver Verlauf bedeutet Benachteiligung, konvexer Verlauf Begünstigung der ärmeren Regionen.
A concave curve signifies disadvantageous treatment of the poorer regions, while a convex curve indicates preferential treatment.
Damit würde man den Erzeuger durch Begünstigung des Verbrauchers unterstützen.
This would be a way of supporting the producer while at the same time favouring the consumer.
Das ist keine besondere Begünstigung, die der Landwirtschaft gewährt wird.
It is not a special privilege which the farmers enjoy.
Verwaltungstechnische Voraussetzungen für die Begünstigung von Erzeugnissen nach diesem Abkommen
Endless transmission belts of trapezoidal cross section (V belts), other than V ribbed, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 180 cm
Verwaltungstechnische Voraussetzungen für die Begünstigung von Erzeugnissen nach diesem Abkommen
Endless transmission belts of trapezoidal cross section other than V ribbed, of an outside circumference exceeding 180 cm but not exceeding 240 cm
Die Maßnahmen stellen keine Begünstigung der Anbieter von gefährlichem Abfall dar.
The measures do not favour the suppliers of hazardous waste.
(b) Es darf weder eine Begünstigung noch eine Benachteiligung potenzieller Erwerber stattfinden.
(b) it shall not favour or discriminate between potential purchasers
Darin wird ihm favoreggiamento personale , also die Begünstigung eines Straftäters, vor geworfen.
Mr Almirante is accused of 'favoreggiamento personale,' in other words, of assist ing a person who has committed a punishable offence.
Zum zweiten erfülle die Förderung nicht den Tatbestand der Bestimmtheit der Begünstigung.
Secondly, the assistance was not granted to specific beneficiaries.
Denn auch der Mächtigste bedarf der Begünstigung von Einheimischen, um in das Land einzudringen.
For, although one may be very strong in armed forces, yet in entering a province one has always need of the goodwill of the natives.
Erstens, die Begünstigung inkonsequenter und inflationärer Politiken, um dieser Mittel nicht verlustig zu gehen.
Firstly, they may opt for less rigorous and more inflationist policies in order not to lose those funds.
Daraus ergibt sich, dass die Begünstigung vom Staat und aus staatlichen Mitteln gewährt wird.
It therefore follows that the advantage is granted by the State and through State resources.
Mit dieser Ausgliederung wurde die hier zu untersuchende Begünstigung zum 1. September 2004 beendet.
This brought the advantage at issue to an end as at 1 September 2004.
Wegen Begünstigung der Konterrevolution wurde Noske nach dem Kapp Putsch zum Rücktritt als Reichswehrminister gezwungen.
As one of the conditions for ending the general strike, the unions demanded the resignation of Noske as Reichswehrminister .
Die Europäischen Demokraten für den Fortschritt werden einen Entschließungsantrag zur Begünstigung von Risiko kapital einreichen.
We need to adjust and improve vocational training so that men and women can cope with the new technologies.
Wir fordern Mitgliedstaaten auf, für mehr Kinderbetreuungseinrichtungen, für die steuerliche Begünstigung von Betreuungspersonal zu sorgen.
We call on the Member States to do more to provide childcare facilities and tax benefits for the people who work in them.
Die Kommission kommt deshalb zu dem Schluss, dass Artikel 25 EBF eine selektive Begünstigung gewährt.
Therefore, the Commission concludes that Article 25 EBF grants a selective advantage.
Untersuchung von Vorwürfen der Begünstigung bestimmter Lieferanten und Vergeltungsmaßnahmen gegen einen ehemaligen Bediensteten in der Beschaffungsabteilung
Investigation into allegations of vendor favouritism and retaliation against a former staff member in the Procurement Division
Untersuchung von Vorwürfen der Bestechung und Begünstigung bei der Beschaffung von Uniformen am Flughafen von Pristina
Investigation into allegations of bribery and favouritism in the procurement of uniforms by Pristina airport
Eine Öffnung verschafft vielleicht Zugang zu neuen Finanzquellen, aber sie erschwert auch die Begünstigung örtlicher Unternehmen.
Evidence from existing monetary unions suggests that they will not necessarily be eliminated.
Nach 15 Jahren verbleibe die Pipeline im Eigentum des Konsortiums, doch stelle dies keine Begünstigung dar.
The pipeline will still belong to the company after 15 years, but the company will derive no advantage.
Die französischen Behörden sehen sich auch dem Vorwurf der Begünstigung der CELF bei öffentlichen Aufträgen ausgesetzt.
The French authorities are also accused of favouring CELF through public procurement.
Angesichts der vorstehenden Ausführungen kann die Kommission daher nicht ausschließen, dass eine Begünstigung der SMVP vorliegt.
In the light of the above, the Commission cannot therefore rule out the existence of an advantage for SMVP.
Wesentlich sei daher nur die Frage, ob eine Unterscheidung im Hinblick auf die Begünstigung gemacht wird.
The only material question is therefore whether a distinction is made with regard to the advantage .
) Haus und Familiendiebstahl Unbefugter Gebrauch eines Fahrzeugs Entziehung elektrischer Energie Begünstigung Vereiteln der Zwangsvollstreckung Pfandkehr Fischwilderei (i.V.m.
3) Exhibitionism () Violation of privacy and personal secrets ( and , in conjunction with ) Battery (, in conjunction with ) Negligent battery (, in conjunction with 230) Child abduction () Stalking ( para.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Durch Die Begünstigung - Ohne Begünstigung Einer Partei - Ohne Begünstigung Einer Partei