Übersetzung von "Bedingungslose Liebe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Liebe - Übersetzung : Bedingungslose Liebe - Übersetzung : Liebe - Übersetzung : Liebe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Praktiziere ich bedingungslose Liebe mit mir selbst? | Am I practicing unconditional love with myself? |
Nichts funktioniert so sehr, wie bedingungslose Liebe. | Nothing works like unconditional love. |
Damit gelangen Sie zurück, dass tausendmal jemand anderes immer, immer kein bedingungslose Liebe | This will return you that thousand times someone else always, always no unconditional love |
Und somit, ist der beste Weg bedingungslose Liebe zu bekommen, dich selbst zu fragen | And so, the best way to get unconditional love is to ask yourself |
Ann und ich haben versucht, unseren Söhnen bedingungslose Liebe zu schenken, und nun auch unseren Enkelkindern. | Unconditional love is a gift that Ann and I have tried to pass on to our sons and now to our grandchildren. |
Ich glaube, dass waffenlose Wahrheit und bedingungslose Liebe das letzte Wort in der Welt haben werden. | I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. |
Bedingungslose Kapitulation! | 'Unconditional surrender, old man. |
Du bist schließlich durch eine Tür gegangen, über die niemand in dieser Welt etwas weiß bedingungslose Liebe. | You're free! You finally walked through a door that no one in this world knows anything about, it's unconditional love. |
Von da aus wird die bedingungslose Art deiner Liebe nach außen in allen Bereichen deines Lebens reflektiert werden. | From there, the unconditional nature of your love will reflect out across everything else in your life. |
Wie würde sich bedingungslose Liebe zu dir selber anfühlen oder für dich ausschauen? und dann fokussiere dich ausschließlich auf das. | What unconditional love of yourself would look like and feel like to you? and then focus solely upon that. |
Der Feind verlangt die bedingungslose Kapitulation. | The enemy have demanded a surrender at discretion. |
SaeedMalekpour verdient eine bedingungslose Freilassung aus dem Gefängnis. | SaeedMalekpour deserves unconditional release from prison. |
Erleben und bedingungslose Annahme von allem, was ist. | Witnessing and unconditional acceptance of all that is. |
Sie forderten die bedingungslose Rückkehr der UN Inspektoren. | They have asked that UN inspectors be allowed to return unconditionally to Iraq. |
Falls du nicht bedingungslose Liebe für dich selbst fühlst, ist es ein schreckliches Gefühl, weil es eine Meinung in Bezug auf dich selbst ist, die dein höheres Selbst nicht teilt. und somit wirst du die Zwietracht des extremen Mangels an Gleichklang zwischen dir und dir spüren und somit muss bedingungslose Liebe beim Mittelpunkt von deiner Realität beginnen bei dir selbst. | If you do not feel unconditional love for yourself, it feels terrible because it is an opinion towards yourself that your Higher Self does not share and so, you will feel the disharmony of that extreme lack of resonance between you and you and so, the person with whom unconditional love must start is with the epicenter of your reality yourself. |
Die Partei Die Linke will das Bedingungslose Grundeinkommen diskutieren. | A group led by Katja Kipping also promotes basic income inside the leftist party Die Linke. |
Ich möchte sehen, mich weiter und Multiplikation und Mstbtt Stämme in voller Full eine Tugend meine Investition wird reflektiert und tzafed werden immer wieder Keine bedingungslose Liebe, die Idee erfunden | I want to see myself continuing and multiplying and Mstbtt tribes in full full a virtue my investment will be reflected and tzafed again and again no unconditional love that idea invented any investment that invests in |
Wissenschaftler fordern von deutscher Regierung bedingungslose Unterstützung für Israel zu überdenken | Scholars and Experts Are Urging the German Government to Rethink Its Unconditional Support of Israel Global Voices |
1. fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung des entführten israelischen Soldaten | Calls for the immediate and unconditional release of the abducted Israeli soldier |
Der Sicherheitsrat verlangt die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Geiseln des Terroranschlags. | The Security Council demands the immediate and unconditional release of all hostages of the terrorist attack. |
2. verlangt die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Geiseln dieser terroristischen Handlung | Demands immediate and unconditional release of all hostages of this terrorist act |
Es wird bedingungslose Unterstützung geäußert, totales Einverständnis mit den Maßnahmen der USA. | Unconditional support is declared, a total acceptance of the United States' s arrangements. |
Bedingungslose und unbegrenzte Verpflichtung BT erinnert daran, dass die Erklärungen des Staates eine verbindliche und bedingungslose rechtliche Verpflichtung darstellen würden, die ein privater Investor niemals ohne den geringsten Vorbehalt eingegangen wäre. | Unconditional, unlimited commitment Bouygues Telecom takes the view that the State's declarations constitute a firm and unconditional legal commitment which an investor would never have undertaken without entering the slightest reservation. |
Der bedingungslose Wille zur Zerstörung und Selbstaufgabe kann weder gelehrt noch gelernt werden. | An unconditional will to destruction and self sacrifice can neither be taught nor learned. |
Nur bedingungslose Maßnahmen gegen das Regime können die Bevölkerung aus ihrem Leiden erlösen. | Only unconditional actions against the regime can release the people from their suffering. |
Liebe, Liebe. | Love, love. |
Im Gegensatz zur früheren Praxis wurde eine neue bedingungslose Kreditlinie für leistungsstarke Länder eingeführt. | In a watershed with former practice, a new non conditional credit line was introduced for well performing countries. |
Aus diesem Grund plädiere ich für eine bedingungslose Unterstützung dieser Strategie von europäischer Seite. | That is why I call on Europe to lend its unconditional support to this strategy. |
Ich liebe, ich liebe, liebe, liebe es ein Mädchen zu sein! | I love, I love, love, love being a girl! |
Sie haben Änderungsanträge vorgelegt, die diese Transparenz unterminieren und auf eine bedingungslose Mittelbereitstellung ausgerichtet sind. | They have tabled amendments that undermine this transparency and suggest that this money should be allocated unconditionally. |
In der Welt von heute ist eine derart bedingungslose Definition der Souveränität allerdings nicht angebracht. | In today s world, such an unconditional definition of sovereignty is inadequate. |
Mai 1945 unterzeichnete Keitel die Bedingungslose Kapitulation der Wehrmacht im sowjetischen Hauptquartier in Berlin Karlshorst. | In April and May 1945, during the Battle of Berlin, Keitel called for counterattacks to drive back the Soviet forces and relieve Berlin. |
dann bekomme ich keine Antwort auf die Frage, ob das bedingungslose Grundeinkommen ein Kulturimpuls ist. | I will be unable to see how the basic income can become a cultural impulse. |
Ich liebe Accenture. Ich liebe Accenture. Ich liebe meinen Job. Ich liebe Accenture. | I love Accenture. I love Accenture. I love my job. I love Accenture. |
Computer Liebe Computer Liebe | Computer Love Computer Love |
Ich liebe die Liebe. | I love love. |
Ich liebe die Liebe! | I love love! |
mein Liebe... meine Liebe. | My love... my love... |
Liebe kommt, Liebe geht. | No government can forbid it A blonde today A brunette tomorrow |
Liebe kommt, Liebe geht. | Put the rest back now. A brunette tomorrow |
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich ... | I love you, I love you, I love you.... |
Ein halbes Jahrhundert lang haben die Integrationsbefürworter Europas versucht, bedingungslose Akzeptanz für ihre Bemühungen zu erlangen. | For half a century, Europe s integrationists have sought unquestioning acceptance of their efforts. |
Also im Kern geht es um ein Urvertrauen in die Welt und um eine bedingungslose Geborgenheit. | So in essence, it is always about a basic confidence in the world, an unconditional feeling of security. |
Eine bedingungslose Fortsetzung der Zusammenarbeit kann es nicht geben, wenn die Menschenrechte weiterhin massiv verletzt werden. | Cooperation cannot continue unconditionally if human rights are being violated on a huge scale. |
Und ich liebe, hörst du mich, ich liebe liebe liebe es ein Mädchen zu sein. | And I love, hear me, I love, love, love being a girl. |
Verwandte Suchanfragen : Bedingungslose Kapitulation - Bedingungslose Unterstützung - Bedingungslose Annahme - Bedingungslose Freilassung - Bedingungslose Hilfe - Bedingungslose Zahlung - Bedingungslose Hilfe - Vollständige Und Bedingungslose - Bedingungslose Positive Wertschätzung - Liebe, - Zarte Liebe