Übersetzung von "Ausschlüsse von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ausschlüsse von - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ausschlüsse | Exclusions |
Ausschlüsse | Thresholds |
Kürzungen und Ausschlüsse in Fällen von Übererklärungen | Reductions and exclusions in cases of overdeclaration |
Artikel 2 Ausschlüsse | Article 2 Exclusions |
ABSCHNITT II Ausschlüsse | SECTION II EXCLUSIONS |
ABSCHNITT 3 Ausschlüsse | SECTION 3 Exclusions |
Anwendungen und Ausschlüsse | Applications and exclusions |
KÜRZUNGEN UND AUSSCHLÜSSE | REDUCTIONS AND EXCLUSIONS |
Artikel 6 Besondere Ausschlüsse | Article 6 Specific exclusions |
Artikel 10 Für von Vergabestellen vergebene Konzessionen geltende Ausschlüsse | Article 10 Exclusions applicable to concessions awarded by contracting entities |
Kürzungen und Ausschlüsse in Fällen von Übererklärungen der Verarbeitungsunternehmen | Reductions and exclusions for under declarations by processing undertakings |
Besondere Ausschlüsse im Bereich Wasser | Exclusions applicable to concessions awarded by contracting authorities and contracting entities |
Für von öffentlichen Auftraggebern und Auftraggebern vergebene Konzessionen geltende Ausschlüsse | Section II |
Artikel 10 Besondere Ausschlüsse für Dienstleistungsaufträge | Article 10 Specific exclusions for service contracts |
Artikel 8 Besondere Ausschlüsse im Telekommunikationsbereich | Article 8 Specific exclusions in the field of telecommunications |
Artikel 8 Für von öffentlichen Auftraggebern und Vergabestellen vergebene Konzessionen geltende Ausschlüsse | Article 8 Exclusions applicable to concessions awarded by contracting authorities and contracting entities |
Artikel 10 Für von öffentlichen Auftraggebern und Auftraggebern vergebene Konzessionen geltende Ausschlüsse | Article 4 Freedom to define services of general economic interest |
Abb. 6 Hauptgründe für Ausschlüsse nach Land | Fig. 6 Main causes leading to deferrals country |
Artikel 12 Besondere Ausschlüsse im Bereich Wasser | Article 6 Contracting authorities paragraphs 1 and 4 |
Kürzungen und Ausschlüsse bei Beihilfeanträgen für Tabak | Reductions and exclusions concerning tobacco aid applications |
3 ausdrückliche Erwähnung der Ausschlüsse sowie der Fälligkeiten | 3) express mention of exclusions and deadlines |
Artikel 9 Besondere Ausschlüsse im Bereich der elektronischen Kommunikation | Article 9 Specific exclusions in the field of telecommunications |
Ausschlüsse und Beschränkungen in den Anhängen der Vertragsparteien und | exclusions and restrictions in Parties' Annexes and |
Artikel 11 Besondere Ausschlüsse im Bereich der elektronischen Kommunikation | Article 5 Definitions |
Die Kürzungen oder Ausschlüsse gemäß Kapitel I von Titel IV beziehen sich auf die betreffenden Beihilferegelungen. | the reductions or exclusions pursuant to Chapter I of Title IV shall be applied with regard to the aid schemes in question |
Diese Ausschlüsse von der Goldenen Regel sind es, die eine Menge der Probleme auf dieser Welt verursachen. | So, it's these exclusions to the golden rule that amount to a lot of the world's trouble. |
Auch bezüglich der Buchwert Garantien regelt die Detailvereinbarung Einschränkungen und Ausschlüsse ( Negativliste ). | These book value guarantees are likewise subject to restrictions and exclusions (negative list). |
Kürzungen und Ausschlüsse im Zusammenhang mit den Voraussetzungen für die Gewährung der Zahlung | Reductions and exclusions in respect of eligibility conditions |
Angesichts der oben herausgestellten Heterogenität des Sektors sind diese Ausnah men und Ausschlüsse besonders wichtig. | These exemptions and derogations are particularly important given the actual heterogeneity of the sector outlined above. |
Ergebnis der durchgeführten Kontrollen unter Angabe der nach Titel IV vorgenommenen Kürzungen und Ausschlüsse. | the result of the checks carried out, indicating the reductions and exclusions applied pursuant to Title IV |
Die Zahlstellen sind zuständig für die Festsetzung der in den Einzelfällen vorzunehmenden Kürzungen oder Ausschlüsse gemäß Kapitel II von Titel IV. | The Paying Agencies shall bear the responsibility for the fixing of reductions or exclusions in individual cases in accordance with Chapter II of Title IV of this Regulation. |
Kürzungen und Ausschlüsse in Fällen der Nichteinhaltung bestimmter Zulassungsbedingungen durch die Verarbeitungsunternehmen und die zugelassenen Käufer | Reductions and exclusions applicable in the event of non compliance with certain approval conditions by processing undertakings and approved purchasers |
Im Falle von Unregelmäßigkeiten finden die Kürzungen oder Ausschlüsse gemäß Kapitel I von Titel IV oder gegebenenfalls gemäß Artikel 138 der Verordnung (EG) Nr. 1973 2004 Anwendung. | the reductions or exclusions provided for in Chapter I of Title IV or, as the case may be, those provided for in Article 138 of Regulation (EC) No 1973 2004, shall be applied with regard to irregularities |
Die Kürzungen und Ausschlüsse gemäß Unterabsatz 1 werden nach dem in Artikel 71a Absatz 2 vorgesehenen Verfahren vorgenommen. | The reductions or exclusions referred to in the first subparagraph shall be applied in accordance with the procedure provided for in Article 71a(2). |
Solche Ausschlüsse können auch für einzelne Geschäftspartner gelten , insbesondere wenn die Bonität des Geschäftspartners eine hohe Korrelation mit der Bonität der von ihm eingereichten Sicherheiten aufweist . | Such exclusion can also be applied to specific counterparties , in particular if the credit quality of the counterparty appears to exhibit a high correlation with the credit quality of the collateral submitted by the counterparty . |
Die Kürzungen und Ausschlüsse sollten je nach Schwere der festgestellten Unregelmäßigkeit gestaffelt sein und bis zum vollständigen Ausschluss von der Beihilfe während eines bestimmten Zeitraums reichen. | Reductions and exclusions should be modulated according to the seriousness of the irregularity committed and should go as far as total exclusion from aid for a specified period. |
Die TPP wird aufgrund bestimmter Ausschlüsse und einer sehr langen Anlaufzeit kein so starkes Freihandelsabkommen sein wie ursprünglich beabsichtigt. | The TPP will not be as powerful a free trade agreement as originally intended, owing to exclusions and a very long phase in period. |
In Bezug auf nicht beantragte Rinder gilt dasselbe für die gemäß Kapitel II dieses Titels vorzunehmenden Kürzungen und Ausschlüsse. | As regards unclaimed bovine animals, the same shall apply in respect of reductions and exclusions to be applied in accordance with chapter II of this Title. |
7.5 Zwar sind für öffentliche Dienste in Kapitel 11 des CETA (Grenzüberschreitender Dienstleistungsverkehr) Ausnahmen vorgesehen, aber gibt keine solchen Ausnahmen oder Ausschlüsse im Rahmen von Kapitel 10 (Investitionsschutz). | 7.5 Exclusions for public services exist under Chapter 11 of CETA (Cross Border Trade in Services) but there are no exemptions or exclusions for them under Chapter 10 (Investment Protection). |
Die Kürzungen und Ausschlüsse sollten je nach Schwere der festgestellten Unregelmäßigkeit gestaffelt sein und bis zum vollständigen Ausschluss von einer oder mehreren Beihilferegelungen während eines bestimmten Zeitraums reichen. | Reductions and exclusions should be graded according to the gravity of the irregularity committed and should go as far as the total exclusion from one or several aid schemes for a specified period. |
Andererseits ist die Vorgehensweise bei einigen dieser Vergehen bereits durch die Bestimmung über fakultative Ausschlüsse in Artikel 46 Absatz 2 geregelt. | On the other hand, some of these cases are already covered by the optional exclusions contained in Article 46(2). |
Die Kürzungen und Ausschlüsse gemäß dieser Verordnung sollten außerdem unbeschadet weiterer Sanktionen im Rahmen anderer gemeinschaftlicher oder einzelstaatlicher Rechtsvorschriften angewendet werden. | The reductions and exclusions provided for under this Regulation should apply without prejudice to additional sanctions under any other provisions of Community or national law. |
7.5 Zwar sind für öffentliche Dienste in Kapitel 11 des CETA (Grenzüberschreitender Dienstleistungsverkehr) Ausnahmen vorgesehen, aber es gibt keine solchen Ausnahmen oder Ausschlüsse im Rahmen von Kapitel 10 (Investitionsschutz). | 7.5 Exclusions for public services exist under Chapter 11 of CETA (Cross Border Trade in Services) but there are no exemptions or exclusions for them under Chapter 10 (Investment Protection). |
Der Klarheit wegen ist daher zu spezifizieren, dass für die in Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 1782 2003 genannten Direktzahlungen die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2419 2001 der Kommission 4 vorgenommenen Kürzungen und Ausschlüsse nicht berücksichtigt werden sollen, damit sich die im Bezugszeitraum vorgenommenen Kürzungen und Ausschlüsse nicht fortsetzen. | It is therefore appropriate, for the sake of clarification, to specify that the reductions and exclusions applied under Commission Regulation (EC) No 2419 2001 4 should not be taken into consideration for all the direct payments referred to in Annex VI of Regulation (EC) No 1782 2003 in order not to perpetuate the reductions and exclusions applied in that period. |
5.9 Desgleichen sollten Ausschlüsse aufgrund von Beziehungen zwischen verschiedenen Behörden sorgfältiger geregelt werden Körperschaften, die von solchen Ausschlüssen profitieren, könnte es sogar untersagt werden, an anderen Vergabeverfahren mitzuwirken oder teilzunehmen, die dem Wettbewerb unterliegen. | 5.9 Similarly, exclusions deriving from relations between public authorities must be regulated more carefully entities benefiting from such exclusions could even be prohibited from intervening or participating in other tender procedures which are open to competition. |
Verwandte Suchanfragen : Ausschlüsse Von Rahmen - Ausschlüsse Gelten - Ausschlüsse Gelten - Haupt Ausschlüsse - Politik Ausschlüsse - Weitere Ausschlüsse - Geltende Ausschlüsse - Ausschlüsse Von Der Deckung - Ausschlüsse Von Der Gewährleistung - Einschränkungen Oder Ausschlüsse - Einschränkungen Und Ausschlüsse - Ein- Und Ausschlüsse - Grenzen Und Ausschlüsse - Ausschlüsse Und Beschränkungen