Übersetzung von "Anfrage Informationen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Anfrage - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Informationen - Übersetzung : Anfrage Informationen - Übersetzung : Informationen - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zypern übermittelte auf Anfrage weitere Informationen.
On request, Cyprus provided additional elements of information.
(d) Auf Anfrage sind aussagekräftige Informationen erhältlich.
(d) Good quality information will be supplied on demand.
Anfrage Nr. 40 von Herrn Prag Informationen über Behinderte
It will be a long and difficult way, but we believe and hope that the Socialist Group has now shown clearly what road should be taken in the coming months.
Abschnitt C INFORMATIONEN ZUR ART DER BESCHWERDE ODER DER ANFRAGE
Section C, TYPE OF COMPLAINT OR ENQUIRY INFORMATION
Auf Anfrage liefert der Koordinator diese Informationen in Form einer Zusammenfassung.
On request, the coordinator shall provide such information in a summarised format.
Auf Anfrage muss die Industrie Informationen an die Behörden übergeben können.
The industry must be able, upon request, to supply information to the authorities.
Auch die lokalen Gebietskörperschaften müssen auf Anfrage ungehindert Informationen zur Verfügung stellen.
Local authorities must also freely give information when requested.
Auf Anfrage werden Informationen auch den von einer Unterbrechung Betroffenen zur Verfügung gestellt.
Information shall also be made available on request to those affected by any disruption.
Ich kann angesichts dieser neuen Informationen nur meine Anfrage an den Ratspräsidenten wiederholen.
I can do no more than repeat my question to the President in Office with this new information.
Diese Informationen stellten die betroffenen Unternehmen der Kommission auf Anfrage freiwillig zur Verfügung.
This information was provided voluntarily by the companies concerned upon request by the Commission.
Auf begründete Anfrage werden diese Informationen auch jedem Arbeitgeber von Triebfahrzeugführern zur Verfügung gestellt.
Upon reasoned request, this information shall also be made available to any employer of drivers.
Zudem muß das Europäische Parlament seine Anfrage nach Informationen über die Anwendung internationaler Normen wiederholen.
The European Parliament must also reiterate its request for information concerning the application of international standards.
Der Hersteller muss der Typgenehmigungsbehörde auf Anfrage Informationen zur Verfügung stellen, die die Verschlechterungsfaktoren belegen.
The manufacture shall furnish the type approval agency on request with information to support the DF values.
Die Mitgliedstaaten sollten Eurostat auf Anfrage ausreichend Informationen für eine Beurteilung der Anwendung dieser Verfahren übermitteln .
Member States should provide Eurostat on request with information sufficient to assess the operation of these procedures .
Die Mitgliedstaaten sollten Eurostat auf Anfrage ausreichend Informationen für eine Beurteilung der Anwendung dieser Verfahren übermitteln .
Member States should provide Eurostat , on request , with information sufficient to assess the operation of these procedures .
Auf Anfrage des Netzmanagers übermittelt der Koordinator oder Flugplanvermittler diesem alle in diesem Absatz genannten Informationen.
On request from the network manager, the schedules facilitator and the coordinator shall send it all the information referred to in this paragraph.
Diese Beschlüsse gemäß Artikel 4 enthalten alle von der Frau Abgeordneten in ihrer Anfrage gewünschten Informationen.
Question No 17 by Mrs Squarcialupi (H 571 80)
Die Behörde übermittelt der Kommission und den Mitgliedstaaten auf Anfrage alle in ihrem Besitz befindlichen Informationen.
The Authority shall supply the Commission and the Member States with all information in its possession on request.
Das Gesetz unterscheidet vier Kategorien von Informationen (1) Informationen, die regelmäßig verfügbar gemacht und aktiv verbreitet werden, (2) Informationen, die unverzüglich veröffentlicht werden sollten, (3) Informationen, die jederzeit verfügbar sind und auf Anfrage bereitgestellt werden, und (4) Informationen mit beschränktem Zugang oder vertrauliche Informationen.
MECHANISMS TO ACCESS INFORMATION
Auf Anfrage der Kommission legen die Mitgliedstaaten Informationen über die Durchführung und die Auswirkungen dieses Programms vor.
At the request of the Commission, Member States shall submit information on the implementation and impact of this programme.
Auf Anfrage der Kommission legen die Mitgliedstaaten Informationen über die Durchführung und die Auswirkungen dieses Programms vor75.
At the request of the Commission, Member States shall submit information on the implementation and impact of this Programme75.
Die Überwachungsinstanz stellt auf Anfrage des Gemeinsamen Ausschusses weitere Informationen zur Belegung oder Erläuterung ihrer Ergebnisse bereit.
Upon the request of the JIC the Monitor shall provide additional information to support or clarify its findings.
Die Informationen über den Kontoinhaber sind vier Wochen lang zu speichern und auf Anfrage zur Verfügung zu stellen .
The information on the account holder has to be stored for four weeks and made available on request .
(d) Auf Anfrage der Kommission legen die Mitgliedstaaten Informationen über die Durchführung und die Auswirkungen dieses Programms vor.
(d) at the request of the Commission, Member States shall submit information on the implementation and impact of this Programme.
Ein gesonderter Leitfaden für Antragsteller für Tempus Tacis mit ausführlichen Informationen, Hinweisen sowie Antragsformularen ist auf Anfrage erhältlich.
A separate Guide for Applicants for Tempus Tacis, including detailed information, guidelines and application forms may be obtained on request.
(b) die in Bezug auf den Anleger nächstgelegene Informationsstelle anlegerspezifische Informationen jährlich oder auf Anfrage an den Quellenmitgliedstaat übermitteln
(n) the information agent closest to the investor should report investor specific information to the source Member State either on an annual basis or upon request
Auf Anfrage der Kommission wurden am 15. Juli 2010 weitere Informationen geliefert, die zur Bewertung des Antrags erforderlich waren.
Additional information necessary to complete the assessment of the application was received at the request of the Commission on 15 July 2010.
Auf Anfrage der Kommission wurden am 15. Juni 2010 weitere Informationen geliefert, die zur Bewertung des Antrags erforderlich waren.
Further information required to complete the assessment of the application was provided at the request of the Commission on 15 June 2010.
Zur Anfrage von Frau Weber Die Kommission ver fügt über keine Informationen über den tatsächlichen Auslastungsgrad der Titandioxyd Betriebe.
Mrs Squarcialupi. (I) The Directive on titanium dioxide has led to a great many speeches in this Parliament because it is a faulty directive.
Der Buchstabe kennzeichnet die Art der Anfrage 0 mündliche Anfrage, E schriftliche Anfrage, H Anfrage für die Fragestunde.
The letter identifies the type of question O for an oral question, E for a written question and H for Question Time.
Der Buchstabe kennzeichnet die Art der Anfrage O mündliche Anfrage, E schriftliche Anfrage, H Anfrage für die Fragestunde.
The letter identifies the type of question O for an oral question, E for a written question and H for a question for Question Time.
Anfrage
Assent
Anfrage
Request
Maffre Baugé, Verfasser einer Anfrage Sutra, Verfasser einer Anfrage De Pasquale, Verfasser einer Anfrage
He is ready to agree to a postpone ment of the decision on urgent procedure until tomorrow morning.
Sie haben meine Anfrage, Anfrage Nr. 39, übergangen.
You passed over my Question 39.
Diese Anbieter übermitteln diese Informationen auf Anfrage umgehend nach dem Zeitplan und in den Einzelheiten, die von der Regulierungsbehörde verlangt werden.
Each Party shall ensure that the merits of the case are duly taken into account.
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission auf Anfrage sämtliche Informationen, die sie zur Prüfung der Vereinbarkeit der Maßnahmen mit Absatz 1 benötigt.
Member States shall supply the Commission, on its request, with all information needed for the assessment of whether the measures comply with the conditions laid down in paragraph 1.
Anfrage von Herrn Møller (frühere mündliche Anfrage mit Aussprache)
The disproportion of roles was clear in the procedure and even in the choice of topics for debate.
Dieses Dokument wurde auf Anfrage des Europäischen Bürgerbeauftragten ausgearbeitet, um den europäischen Bürgern den Zugang zu gemeinschaftlichen Informationen von Interesse zu erleichtem.
This document had been drafted at the request of the European Ombudsman with the aim of giving European citizens easier access to Community information which might be of interest to them.
haben zeitnah Zugriff auf die in Absatz 4 aufgeführten Informationen, indem sie eine Anfrage an die internationale Zentralstelle für den Informationsaustausch richten,
not unreasonably withhold information
haben zeitnah Zugriff auf die in Absatz 4 aufgeführten Informationen, indem sie eine Anfrage an die internationale Zentralstelle für den Informationsaustausch richten,
The information in subparagraphs (a), (b), (g) and where available (f), shall form part of the unique identification markings.
Eine Anfrage ).
(A.
CDDB Anfrage
CDDB Lookup
CDDB Anfrage
CDDB Lookup
Anfrage fehlgeschlagen
Request Failed

 

Verwandte Suchanfragen : Informationen Auf Anfrage - Anfrage Für Informationen - Anfrage Informationen über - Anfrage Informationen über - Informationen Auf Anfrage - Anfrage Für Informationen - Anfrage Anfrage - Anfrage Anfrage - Weitere Informationen Auf Anfrage - Anfrage- - Auf Anfrage Anfrage