Übersetzung von "Aggregiert" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aggregiert - Übersetzung : Aggregiert - Übersetzung : Aggregiert - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(c) aggregiert für den Mitgliedstaat
(c) on an aggregate basis for the Member State
(c) aggregiert für den Mitgliedstaat
(c) on an aggregate basis for the Member State
Vierteljährliche Bestände s b s monatliche Stromgrößen aggregiert
Quarterly stocks s b s monthly flows aggregate
Daten, die durch Komma getrennte Bereiche betreffen, dürfen aggregiert werden Daten, die durch Schrägstrich getrennte Bereiche betreffen, dürfen hingegen nicht aggregiert werden.
Data concerning areas separated by commas may be aggregated, while data concerning areas separated by slashes must not be aggregated.
Auf der Ebene der Mitgliedstaaten ist es stärker aggregiert als das GEM E3 Modell.
It is more aggregate at Member State level than GEM E3.
Die Renditen wurden anhand von BIP Gewichten aggregiert , die der Kaufkraftparität des Jahres 2001 entsprechen .
Yields are aggregated using GDP weights corresponding to the purchasing power parity in 2001 .
Um detailliertere Aussagen treffen zu können , werden die Daten über einen längeren Zeitraum hinweg aggregiert .
Aggregating these data over longer periods also allows more detailed conclusions to be drawn .
Möglicherweise ist dieser Service primitiver als das, was Yandex anbietet, aber Fakt ist Google aggregiert russische Nachrichten.
While the service is perhaps more primitive than what Yandex offers, Google does in fact aggregate Russian news.
Ebenfalls aggregiert werden müssen Speicher Rechenelement Kombinationen, die gleichzeitig arbeiten und besonders konstruierte Hardware zur Parallelverarbeitung benutzen.
This aggregation does not apply to electronic assemblies described by 4A003.c. CTP TP1 C2 TP2 Cn TPn,
Die Bargeldakteure melden die Daten in Form von Stückzahlen ( Menge ) , aggregiert nach nationaler Ebene und nach Stückelungen aufgeschlüsselt .
Data are reported by cash handlers in terms of pieces ( volume ) , aggregated at national level and broken down by euro banknote denomination .
Eine solche Veröffentlichung wird in der Weise aggregiert , dass die Daten nicht den einzelnen Berichtseinheiten zugeordnet werden können .
Any such publication is aggregated in such a way that no data can be attributed to single reporting entities .
Gesonderte Bewirtschaftungszeiträume, in denen gemäß Nummer 7 dieselbe Art Fanggerät oder Kombination von Fanggeräten gemeldet wurde, können aggregiert werden.
Separate management periods in which the same gear grouping or combination of gear groupings have been notified, in accordance with point 7 of this Annex, may be aggregated.
Gesonderte Bewirtschaftungszeiträume, in denen gemäß Nummer 7 dieselbe Art Fanggerät oder Kombination von Fanggeräten gemeldet wurde, können aggregiert werden.
Separate management periods in which the same gear grouping or combination of gear groupings have been notified, in accordance with point 7 of this Annex, may be aggregated.
Die Daten in den Veröffentlichungen der NZBen oder der EZB werden derart aggregiert , dass sie einzelnen Berichtspflichtigen nicht zugeordnet werden können .
Any such publication by the NCBs or the ECB shall be aggregated in such a way that no data can be attributed to single reporting entities .
Daten werden z. B. aggregiert und nicht konsolidiert, der Grundsatz der Gebietsansässigkeit folgt dem Gastlandprinzip Bilanzdaten werden auf Bruttobasis gemeldet usw.
For instance, data should be aggregated, not consolidated the residency principle should follow the so called host country approach balance sheet data should be reported on a gross basis etc.
Daten Bitte Daten aggregiert auf nationaler oder regionaler Ebene zur Verfügung stellen , je nach Beschluss der NZB mit Aus nahme abgelegener Zweigstellen .
Data Please provide data aggregated at national or regional level , as decided by the NCB excluding remote branches .
Aus diesem Grund werden die Daten aggregiert, indem acht Quartale zu einem beweglichen Durchschnitt verarbeitet werden wo endgültige Zahlen nicht vorliegen, werden Schätzungen vorgenommen.
Many falls are also caused by stress, insufficiently cleared streets and rush hour traffic.
(a) latente Steueransprüche, die von der künftigen Rentabilität abhängig sind und aus zeitlichen Differenzen resultieren und aggregiert 10 oder weniger der einschlägigen Posten des harten Kernkapitals entsprechen
(a) deferred tax assets that are dependent on future profitability and arise from temporary differences and in aggregate are equal to or less than 10 of relevant Common Equity Tier 1 items
Jeder Datensatz definiert eine Kreuzklassifikation, für die Angaben von guter Qualität benötigt werden, mit einer begrenzten Zahl von Dimensionen auf unterschiedlichen Systematikebenen alle anderen Dimensionen werden aggregiert
Each data set defines a cross classification of a limited set of dimensions at different levels of the nomenclatures, aggregated across all other dimensions, for which statistics of good quality are required.
Bestimmte Statistiken werden nunmehr sowohl für den Euroraum aggregiert als auch nach Ländern aufgeschlüsselt auf der Website der EZB sowie auf den Websites der meisten NZBen des Euroraums veröffentlicht .
For some statistics , tables containing both euro area aggregates and all national contributions to these aggregates became available on the ECB 's website and on the websites of most euro area NCBs .
Dank der Anwendung einer bestimmten Anzahl gemeinsam festgelegter Indikatoren können die Leistungen, Ergebnisse und Wirkungen auf EU Ebene aggregiert werden, was die Beurteilung der Fortschritte im Hinblick auf die gemeinschaftlichen Prioritäten erleichtert.
A common set of indicators will allow aggregation of outputs, results and impacts at EU level and help assess progress in achieving Community priorities.
Daten über Bilanzpositionen einzelner MFI (mit Ausnahme der nationalen Zentralbanken (NZBen)) werden auf nationaler Ebene von den NZBen erhoben und aggregiert. Die NZBen und die EZB ermitteln zusätzlich Statistiken über ihre eigenen Bilanzpositionen.
Data from individual MFIs (except national central banks (NCBs)) on BSIs are collected and aggregated at the national level by NCBs.
Durch die Konzentration auf den Produktions und Verbrauchsverlauf werden solche Daten in volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen aggregiert oder ausgeklammert und die Bedeutung der Finanzierung und des Verschuldungsgrades und der Schwächen in der Bilanz werden so vernachlässigt.
In concentrating on production and consumption flows, national accounts aggregate or net out such data, thus neglecting the importance of financing and balance sheet leverage and fragilities.
3.6 Eine Einigung der Länder Europas auf eine solche Definition würde die Sammlung quantitativer Daten ermöglichen, die in der Folge aggregiert und zur Erstellung von Statistiken über diese Art von Unternehmen genutzt werden könnten.
3.6 The adoption of this definition among European countries would allow quantitative data to be collected, which would enable statistics to be compiled on these entities once it had been aggregated.
2.9 ermutigen die Staaten, auf ein einheitliches und rechtlich bindendes System zur Messung, Berichterstattung und Nachprüfung von Daten (MRV) hinzuarbeiten, damit die ergriffenen Maßnahmen und bei der Verringerung erzielten Fortschritte vergleichbar sind und aggregiert werden können
2.9 encourage countries to work towards a common and binding Measuring, Reporting and Verification (MRV) data system in order to ensure that measures taken and reductions achieved are comparable and can be aggregated
(b) bei wesentlichen Investitionen des Instituts in ein relevantes Unternehmen die direkt und indirekt gehaltenen Positionen des Instituts in Instrumenten des harten Kernkapitals des Unternehmens, die aggregiert 10 oder weniger der einschlägigen Posten des harten Kernkapitals entsprechen.
(b) where an institution has a significant investment in a relevant entity, the direct and indirect holdings by the institution of the Common Equity Tier 1 instruments of that entity that in aggregate are equal to or less than 10 of relevant Common Equity Tier 1 items.
Auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass das Monitoring solide und zuverlässige Daten liefert, die problemlos auf EU Ebene aggregiert werden können, und dass die Evaluierung den Schwerpunkt auf die Prüfung der Wirksamkeit und der Auswirkungen der ESF Unterstützung legt.
This should ensure that monitoring produces robust and reliable data that can easily be aggregated at EU level and that evaluation focuses on assessing the effectiveness and impact of ESF support.
Diese Datenbank umfasst Unternehmensbilanzdaten, die zunächst von den nationalen Zentralbanken der größten Industrieländer, d. h. der meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der USA und Japans, gesammelt und anschließend vom Europäischen Ausschuss der Bilanzzentralen und der Europäischen Kommission nach Sektoren aggregiert werden.
As regards this database, it consists of company accounts data, which are first collected by national central banks of the largest industrialised countries, i.e. most of the Member States of the European Union, the United States of America and Japan, and then aggregated, by sectors, by the European Committee of Central Balance Sheet Data Offices and the European Commission.
Diese Datenbank umfasst Unternehmensbilanzdaten, die zunächst von den nationalen Zentralbanken der größten Industrieländer, d. h. der meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der USA und Japans, gesammelt und anschließend vom Europäischen Ausschuss der Bilanzzentralen und der Europäischen Kommission nach Sektoren aggregiert werden.
As regards this database, it consists of company accounts data, which are first collected by national central banks of the largest industrialised countries, i.e. most of the member countries of the European Union, the United States of America and Japan, and then aggregated, by sectors, by the European Committee of Central Balance Sheet Data Offices and the European Commission.
Abweichend von Artikel 45 Absatz 1 dürfen die Institute während des Zeitraums vom 1. Januar 2013 bis 31. Dezember 2017 die unter den Buchstaben a und b aufgeführten Positionen, die aggregiert 15 oder weniger der einschlägigen Posten des harten Kernkapitals des Instituts entsprechen, nicht in Abzug bringen
By way of derogation from Article 45(1), during the period from 1 January 2013 to 31 December 2017, institutions shall not deduct the items listed in points (a) and (b) which in aggregate are equal to or less than 15 of relevant Common Equity Tier 1 items of the institution
4.6 Bis die EU ein höheres Maß an Integration erreicht hat, könnten nach Meinung des EWSA innovative Lösungen umgesetzt werden, bei denen die nationalen Haushalte und der EU Haushalt in Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation, Entwicklungshilfe oder Finanzierung der Großinfrastruktur über Sondereinrichtungen oder in anderer Form aggregiert werden.
4.6 Finally, the EESC believes that it could be possible, pending further EU integration, to adopt innovative approaches bringing together, through specialised agencies or some other route, national budgets and the European budget in areas such as research and development, innovation, development aid, and financing of major infrastructure.
4.6 Nach Meinung des EWSA könnten, bis die EU eine höheres Maß an Integration erreicht hat, innovative Lösungen umgesetzt werden, bei denen die nationalen Haushalte und der EU Haushalt in Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation, Entwicklungshilfe oder Finanzierung der Großinfrastruktur über Sondereinrichtungen oder in anderer Form aggregiert werden.
4.6 Finally, the EESC believes that it could be possible, pending further EU integration, to adopt innovative approaches bringing together, through specialised agencies or some other route, national budgets and the European budget in areas such as research and development, innovation, development aid, and financing of major infrastructure.
6.5 Nach Meinung des EWSA könnten, bis die EU eine höheres Maß an Integration erreicht hat, innovative Lösungen umgesetzt werden, bei denen die nationalen Haushalte und der EU Haushalt in Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation, Entwicklungshilfe oder Finanzierung der Großinfrastruktur über Sondereinrichtungen oder in anderer Form aggregiert werden.
6.5 Finally, the EESC believes that it could be possible, pending further EU integration, to adopt innovative approaches bringing together, through the specialised agencies or some other route, national budgets and the European budget in areas such as research and development, innovation, development aid, and financing of major infrastructure.
Zunächst ist festzustellen, daß nach Ansicht der Kommission die im Jahresbericht der Kommission dargestellten Daten zu stark aggregiert sind, um eine gründliche Bewertung der staatlichen Beihilfenpolitik zu gestatten. Dies ist zum einen legitim und ein sensibler Punkt hinsichtlich der nationalen Interessen, zugleich aber auch von Bedeutung hinsichtlich der Einhaltung der wettbewerbsrechtlichen Bestimmungen auch gemäß dem Vertrag.
We note, first of all, that the committee considers the data, as presented in the Commission' s annual report, to be in too aggregated a form to enable an in depth evaluation of state aid policy which is simultaneously legitimate, sensitive to national interests and extensive in terms of compliance with the rules of competition, pursuant to the actual terms of the Treaty.

 

Verwandte Suchanfragen : Aggregiert Daten - Werden Aggregiert - Aggregiert über - Informationen Aggregiert - Aggregiert Daten - Wenn Aggregiert - Sollte Aggregiert - Werden Aggregiert - Aggregiert Abschluss - Daten Aggregiert - Daten Aggregiert - Aggregiert über