Übersetzung von "Adoptiveltern" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Adoptiveltern - Übersetzung : Adoptiveltern - Übersetzung : Adoptiveltern - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Adoptiveltern standen Schlange. | The adoptive parents were lined up. |
Ihre Adoptiveltern sind sehr viel netter zu ihr als es ihre leiblichen Eltern je waren. | Her adoptive parents are much kinder to her than her birth parents ever were. |
Im Dezember erzählte sie PRI, dass ihre Adoptiveltern zur Zeit ihrer Adoption versäumt hatten, die notwendigen Dokumente auszufüllen. | As she told PRI in December, her adoptive parents never properly filed the paperwork when they brought her over. |
Die Richtlinie nimmt auch Bezug auf die Rechte von Adoptiveltern in den Mitgliedstaaten, in denen Adoptionsurlaub anerkannt ist. | The directive also deals with the rights of adoptive parents in those Member States in which adoption leave is recognised. |
Der Junge wuchs bei seinen Pflege und Adoptiveltern in Langenberg (heute Velbert Langenberg) unter dem Namen Jürgen Bartsch heran. | At 11 months he was adopted by a butcher and his wife in Langenberg (today Velbert Langenberg), who gave him the name Jürgen Bartsch. |
Die Behörde für Gemeinschaftsentwicklung in Dubai hat eine Warteliste von etwa 50 zukünftigen Adoptiveltern ein Fünftel davon sind alleinstehende Frauen. | Dubai s Community Development Authority has a waiting list of about 50 prospective adoptive parents a fifth of them are single Emirati women. |
Für jedes adoptierte Kind besteht nur einmal Anspruch auf Dienstbefreiung, den sich die Adoptiveltern teilen können, wenn beide Elternteile Bedienstete sind. | Every adopted child shall confer entitlement to only one period of special leave, which may be shared between the adoptive parents if both are staff members. |
Es hat einen zähen Kampf erfordert, sowohl die Väter in die Elternzeit als auch die Adoptiveltern in den Schutz der Richtlinie einzubeziehen. | It has taken a tenacious struggle to give paternal leave to fathers and the protection of the directive to adoptive parents as well. |
60 Jahre lang lebte sie in dem Glauben bereits US Bürgerin zu sein, denn das war es, war ihre Adoptiveltern ihr erzählt hatten. | She lived the first 60 years of her life thinking that she was an American citizen because this is what her adoptive parents told her. |
Adoptiveltern müssen ebenfalls die Zweimonatsfrist einhalten, können den Termin aus berechtigten Gründen jedoch vor Beginn des Elternurlaubs ändern, was dem Arbeitgeber so früh wie möglich angezeigt werden muss. | Adoptive parents also required to give 2 months notice but, if justified, can change dates before leave begins by informing employer as soon as possible |
Die Adoptionspapiere wurden unterschrieben, das Kind wurde den Adoptiveltern übergeben und die Mutter wurde in ihre Gemeinde zurückgeschickt, um dort zu erzählen, dass sie eine kleine Auszeit genommen hatte. | The adoption papers were signed, the child was given to the adoptive parents, and the mother shipped back to her community to say that she'd been on a little break. |
Selbst jetzt, nach solchen Schwierigkeiten suchen vietnamesische Eltern nach ihren Kindern, und Sie können sich vorstellen, welche herzzerbrechenden Auswirkungen es auf die Adoptiveltern und Kinder, nun im Teenageralter, hat, wenn die Suche erfolgreich ist. | It was the International Committee of the Red Cross which revealed to the international press on 12 May the plan of those who, for political reasons, are affirming that the interior is a no go area and that the Cambodians would be saved by the frontier operation. |
Der Adoptionsprozess brauchte ein paar Monate, es war eine Industrie, wissen Sie, ein besiegeltes Geschäft, eine umtriebige, nützliche Lösung die Regierung als Bauer, die Adoptiveltern als Abnehmer, die Mutter, die Erde, das Kind, die Ernte. | The adoption process took, like, a matter of months, so it was a closed shop, you know, sealed deal, an industrious, utilitarian solution the government, the farmer, the adopting parents, the consumer, the mother, the earth, and the child, the crop. |
In bestimmten Fällen hat der rumänische Adoptionsausschuss den Adoptiveltern sogar bereits ein Kind zugewiesen, und sie sind vor der Aussetzung der Adoptionen nach Rumänien gereist, um ihren Sohn bzw. ihre Tochter persönlich kennen zu lernen. | In some cases, the Romanian Adoption Committee had gone so far as to assign a child to prospective parents, and the couple concerned had visited Romania to get to know the child only to be faced with the suspension measure. |