Übersetzung von "Abfahrt des Schiffes" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er wird durch einen anderen guinea bissauischen Seemann ersetzt, wobei dies nicht zu einer Verzögerung der Abfahrt des Schiffes führen darf. | He shall be replaced by another Guinea Bissau seaman, without this delaying the vessel's departure. |
Abfahrt des Busses um 10.15 Uhr | Departure by bus at 10.15am |
Abfahrt | Departure |
Abfahrt. | Let's go! |
Abfahrt. | Depart. |
Abfahrt! | We're off! |
Abfahrt! | All clear. |
Name des Schiffes? | Name of ship? |
Farbfoto des Schiffes | This Convention seeks to ensure, through effective management, the long term conservation and sustainable use of highly migratory fish stocks in the western and central Pacific Ocean in accordance with the United Nations Convention on the Law of the Sea and the 1995 UN Fish Stocks Agreement. |
Freigabe des Schiffes | Release of the vessel |
Name des Schiffes | the quantity of each species held on board, as identified by its FAO alpha 3 code and expressed in kilograms of live weight or, if necessary, the number of individual fish |
Rufzeichen des Schiffes | the presentation of the products. |
Name des Schiffes | (or comments if fishing is interrupted) |
Faxnummer des Schiffes | Type of vessel |
Bruttoraumzahl des Schiffes | Fax number of vessel |
Nettoraumzahl des Schiffes | IMO number, if applicable |
Name des Schiffes | the vessel's identity |
NAME DES SCHIFFES | VESSEL'S NAME |
Name des Schiffes, | name of the vessel |
Name des Schiffes, | name of vessel |
Die Abfahrt des Zuges wird sich verzögern. | The train's departure will be delayed. |
des örtlichen Konsignatars des Schiffes | the local agent for the vessel |
Erste Abfahrt | First departure |
ein Ausdruck des mittels elektronischem Datenaustausch übermittelten Manifests wird den zuständigen Behörden des Abgangshafens auf Verlangen spätestens am ersten Werktag nach Abfahrt des Schiffes, in jedem Fall aber vor seiner Ankunft im Bestimmungshafen, vorgelegt | upon request, a printout of the data exchange manifest shall be presented to the competent authorities at the port of departure at the latest on the working day following the departure of the vessel and in any case before it arrives at its port of destination |
A. Name des Schiffes | A. Name of vessel |
technische Merkmale des Schiffes | the technical characteristics of the vessel |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes | the vessel's seaworthiness certificate |
die Registriernummer des Schiffes | v. the vessel's registration number |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes | the seaworthiness certificate of the vessel |
die Registriernummer des Schiffes | the registration certificate of the vessel |
die Registriernummer des Schiffes, | the number under which the fishing vessel is registered, |
echnische Merkmale des Schiffes | The Joint Committee may authorise exploratory fishing surveys in the Malagasy fishing zone to test the technical feasibility and economic viability of new fisheries. |
echnische Merkmale des Schiffes | the technical characteristics of the vessel |
technische Merkmale des Schiffes | a declaration of the catches already on board |
Name des Schiffes (1) | Vessel name |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes, | vessel registration certificate |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes. | the vessel certificate of registry, including the number under which the fishing vessel is registered |
Äußere Kennzeichnung des Schiffes | Name and address of agent in Mauritius |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes, | the seaworthiness certificate of the vessel |
Abfahrt des Busses in Luxemburg, Rückreise nach Brüssel | Coach leaves Luxembourg. |
Diese Abfahrt filtern | Filter This Departure |
Bei der Abfahrt | On depart |
Abfahrt Bus 1 | (approx.) Departure of coach 1 |
Abfahrt Bus 2 | (approx.) Departure of coach 2 |
Abfahrt nach Barajos | Depart for Barajos |
Verwandte Suchanfragen : Des Schiffes - Bord Des Schiffes - Verlassen Des Schiffes - Name Des Schiffes - Aufrichten Des Schiffes - Abfahrt Des Versandes - An Bord Des Schiffes - Zum Verlassen Des Schiffes Bohren - Geplante Abfahrt - Abfahrt Treffen - Abfahrt Service - Abfahrt Bildschirm - Mark Abfahrt