Übersetzung von "überwachen und kontrollieren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kontrollieren - Übersetzung : überwachen - Übersetzung : überwachen - Übersetzung : überwachen - Übersetzung : überwachen und kontrollieren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Liste von Dingen zu füllen, überwachen, prüfen, überprüfen oder kontrollieren
List of things to fill out, audit, check, review or control
Wenn wir eine wirksame Fischereipolitik haben sollen, müssen wir wirksam überwachen und kontrollieren.
Be cause of this collapse, as one might almost call it, of deep sea fishing major ports which have concentrated on deep sea fisheries, including the Norwegian coastal fishery, have suffered grievously.
Herr Gundelach war bereit, hier zu erschei nen. Die Presse wird weiterhin kontrollieren und überwachen.
The Commissioner has been kind enough to attend and the press will continue to monitor and investigate.
Dort ließ er sie zum Teil überwachen, um ihre Einnahmen zu kontrollieren.
There he had them monitored to some extent, in order to control their income.
Die Mitgliedstaaten müssen selbst kontrollieren, ob die Qualitätsnormen eingehalten werden, und die Importpreise auf dem Markt überwachen.
Thirdly, the basic price and the withdrawal price are set at a uniform level for the period from January to May so as to prevent speculation.
Angesichts der steigenden Ausgaben für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen ist es wichtig, diese wirksam zu überwachen und ihre Qualität zu kontrollieren.
Given the increasing expenditure on active labour market policies, it is important to ensure effective monitoring and quality control.
Prävention des Terrorismus bedeutet, diese Entwicklungen zu überwachen, den Handel zu kontrollieren und Abkommen zur Bereitstellung von Informationen zu unterzeichnen.
Prevention of terrorism is monitoring these developments, controlling trade, signing agreements governing the provision of information.
(a) bei Durchflussanlagen besteht die Möglichkeit, die Wasseraustauschrate und die Wasserqualität des zufließenden und des abfließenden Wassers zu überwachen und zu kontrollieren
(a) for flow through systems it shall be possible to monitor and control the flow rate and water quality of both in flowing and out flowing water
Eine der wesentlichen Aufgaben der Kommission besteht darin, die Umsetzung der Richtlinien zu kontrollieren, d. h. zu überwachen.
One of the Commission' s fundamental duties is to monitor the implementation of directives.
Es wird empfohlen, die Phenylalanin und Tyrosinblutspiegel ein oder zwei Wochen nach jeder Dosisanpassung zu kontrollieren und im Anschluss daran, regelmäßig zu überwachen.
It is recommended that blood phenylalanine and tyrosine levels be tested one or two weeks after each dose adjustment and monitored frequently thereafter.
Herr Präsident, Umwelt und Volksgesundheit sind wie eine komplizierte Maschine mit vielen Funktionen, die wir überwachen und kontrollieren, um eingreifen zu können, damit kein Unheil geschieht.
Mr President, the environment and public health are like a complex machine with many functions that we monitor and check in order to be able to intervene to make sure that things do not go wrong.
Überwachen soll die Kommission, und wir überwachen die Kommission.
The Commission should monitor the agency and we should monitor the Commission.
Sie haben zu kontrollieren und wir haben Sie zu kontrollieren !
I call on the House to approve this report and the amendments it proposes.
Die meisten Gesellschaftsordnungen kontrollieren den Waffenbesitz direkt, weil sich das Verhalten nicht perfekt überwachen und regulieren lässt und die gesellschaftlichen Kosten zu hoch sind, wenn etwas schief geht.
Most societies control guns directly because we cannot monitor and discipline behavior perfectly, and the social costs of failure are high.
Phenylalanin und Tyrosinblutspiegel sind, besonders bei Kindern, ein oder zwei Wochen nach jeder Dosisanpassung zu kontrollieren und im Anschluss daran, nach Anweisung des behandelnden Arztes regelmäßig zu überwachen.
Blood phenylalanine and tyrosine levels should be tested, particularly in children, one to two weeks after each dose adjustment and monitored frequently thereafter, under the direction of the treating physician.
Wie sollten wir da zu einer Denkweise kommen nach dem Motto, wir setzen uns Ziele, legen Maßnahmen fest und führen sie durch, überwachen und kontrollieren und verhängen letztendlich Sanktionen?
How are we supposed to pursue a line of thinking that says we set targets, we introduce measures, we monitor and control and we impose sanctions? Which is the very essence of governance.
Die internationale Gemeinschaft könnte hier einen bedeutenden Beitrag leisten, indem sie meiner Regierung hilft, Somalias AWZ zu überwachen und zu kontrollieren, und von internationalen Seepatrouillen gesammelte wichtige Informationen weitergibt.
Komunitas internasional dapat membuat perbedaan yang signifikan di bidang ini, dengan membantu pemerintah kami melakukan mengawasi dan mengendalikan ZEE Somalia, serta menyempurnakan pertukaran intelijen kritis yang diperoleh dari patroli angkatan laut internasional.
Im Allgemeinen wird empfohlen, schwangere Frauen mit Diabetes während der gesamten Schwangerschaft und Frauen mit Diabetes, die eine Schwangerschaft planen, intensiv zu überwachen und den Blutzuckerspiegel engmaschiger zu kontrollieren.
In general, intensified blood glucose control and monitoring of pregnant women with diabetes are recommended throughout pregnancy and when contemplating pregnancy.
Die Computer kontrollieren nicht und das betone ich kontrollieren nicht die Menschen.
The computers do not, I say it again, do not control people.
Bewerten, Überwachen und Ignorieren
Score, watch, ignore
Kontrollieren
Verify
Kontrollieren?
Control them?
Und die Männer die diese Banken kontrollieren, kontrollieren auch die Fäden der Marionetten.
And the men who control those banks are the ones who pull the strings.
Überwachen
Using Watches
Überwachen
Listen to
Überwachen
Listen To
Vermögenswerten und Verbindlichkeiten zu kontrollieren.
The ECB has only got a limited coordinating and advisory role in the domain of prudential control.
Tasigna absetzen und Blutwerte überwachen.
Stop Tasigna, and monitor blood counts.
Cursor kontrollieren...
Control Cursor...
Jeden kontrollieren?
Now, how do you get it?
Batteriestatus überwachen
Monitor battery status
Energiesparfunktionen überwachen
Observe power management
Änderungen überwachen
Watch folders for changes
Schnittstelle überwachen
Monitor interfaces
Kindprozesse überwachen
Monitor child processes
Gruppe überwachen
Watch Thread
Diskussion überwachen
Watch Thread
Gruppe überwachen
Prepend separator to signature
Gruppe überwachen
unknown
Nierenfunktion überwachen.
Driving and using machines
Nierenfunktion überwachen.
Your doctor may stop the infusion of VFEND if this occurs.
Nierenfunktion überwachen.
VFEND suspension must be taken at least one hour before or two hours after a meal.
Nierenfunktion und Serumkalium sind zu kontrollieren.
Renal function and serum potassium should be monitored.
0 VERWALTEN UND KONTROLLIEREN DES BETRIEBSHANDBUCHES
0 ADMINISTRATION AND CONTROL OF OPERATIONS MANUAL
0. VERWALTEN UND KONTROLLIEREN DES BETRIEBSHANDBUCHES
ADMINISTRATION AND CONTROL OF OPERATIONS MANUAL

 

Verwandte Suchanfragen : überwachen Und Bewerten - überwachen Und überprüfen, - Verwalten Und überwachen - Beobachten Und überwachen - Verfolgen Und überwachen - überwachen Und Verwalten - überwachen Und Verwalten - Verwalten Und überwachen - Verfolgen Und überwachen - überwachen Und Fördern