Übersetzung von "überflüssig Anforderungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
überflüssig - Übersetzung : überflüssig - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : überflüssig - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : überflüssig Anforderungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Überflüssig. | You probably couldn't remember their names. Okay by me. |
Überflüssig. | You don't need to color it. |
Kommentar überflüssig. | No comment. |
Vollkommen überflüssig. | not necessary. |
Das ist überflüssig. | It's redundant. |
Löschen ist überflüssig. | Again, don't bother deleting. |
Sarkasmus ist überflüssig. | Your sarcasm is wasted on me. |
Tränen sind überflüssig. | Don't cry. |
Nein, nein, überflüssig. | Here are your speeches. |
Bin ich überflüssig? | Am I in the way? Yes. |
Das ist überflüssig. | There's no need for that. |
Der Änderungsantrag ist überflüssig! | The amendment is superfluous! |
Unnötige Ausgaben sind überflüssig. | Unnecessary expenditure is something we do not need. |
Damit würden Kernwaffen überflüssig. | Nuclear weapons would thus become superfluous. |
Die Anführungszeichen sind überflüssig. | The quotation marks are superfluous. |
Ich fühlte mich überflüssig. | I felt obsolete. |
Dieser Antrag ist überflüssig. | It is not necessary. |
Erstens ist sie überflüssig. | First, that it is unnecessary. |
Sie sind völlig überflüssig. | They are completely unnecessary. |
Der große Salon. Überflüssig. | The living room. |
Aber das wäre überflüssig. | No. Besides, that's unnecessary. |
Ich bin doch überflüssig. | I don't have to be down here. |
Dann bin ich überflüssig. | You won't need me anymore. |
Dieser Antrag ist schlicht überflüssig. | This amendment is quite simply superfluous. |
Sie ist heute vollkommen überflüssig. | We all know what this will mean to farmers. |
Ein Abgleichwiderstand ist dann überflüssig. | They can be almost as durable as a thermocouple. |
Das würde Waffen überflüssig machen. | So, there would be no need for weapons. |
Das macht das Geldsystem überflüssig. | There's no way to make profit from abundance so the monetary system will become obsolete |
Abänderung 25 ist daher überflüssig. | Amendment 25 is therefore redundant. |
Abänderung 292 wird damit überflüssig. | It follows that amendment 292 becomes redundant. |
Anhang I wird damit überflüssig. | Therefore, Annex I is no more needed. |
Dann wird das Parlament überflüssig! | We might just as well shut up shop and go home. |
Ich bin hier völlig überflüssig. | There's no reason for me to be here. |
Du bist hier überflüssig. Verstanden? | One's company, two's a crowd. |
Ich finde alle Menschen überflüssig. | He gets on my nerves. |
Sie halten mich für überflüssig? | I remember phrasing it differently. How? |
Dieser Änderungsantrag ist daher etwas überflüssig. | No 33 by Miss Roberts and Miss Hooper on behalf of the European Democratic Group. |
Dafür sind die Mindestpreise künftig überflüssig. | This will make minimum prices superfluous in future. |
Das ist schwülstig, überflüssig und absurd. | The phrase is excessive, superfluous, absurd! |
Deswegen war Ihre Bemerkung hier überflüssig. | Therefore, your comment here was unnecessary. |
Damit sollte Änderungsantrag 30 überflüssig werden. | That should make Amendment No 30 redundant. |
Überflüssig zu fragen, wie das geschah. | No need to ask how he came by his wounds. |
Ich schätze, ich bin gerade überflüssig. | I guess at this point I'm what the French call de trop. |
Beweisen Sie, dass ich überflüssig bin. | In that case, these gentlemen are my witnesses. |
Zudem können bestimmte Wissensbereiche schnell überflüssig werden. | Moreover, some sorts of knowledge can rapidly become redundant. |
Verwandte Suchanfragen : Ist überflüssig - überflüssig Machen - überflüssig Macht - Wird überflüssig - überflüssig Machen - Wurde überflüssig - Make überflüssig - Herstellung überflüssig - Hat überflüssig - Wurde überflüssig - Wird überflüssig