Übersetzung von "äußerst vielfältig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vielfältig - Übersetzung : äußerst - Übersetzung : Vielfältig - Übersetzung : Äußerst - Übersetzung : Vielfältig - Übersetzung : Vielfältig - Übersetzung : äußerst - Übersetzung : äußerst vielfältig - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Extremely Highly Rare Quite Interesting

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

3.6.1 Die Methoden zur Untersuchung der Umweltauswirkungen der Bioenergie sind äußerst vielfältig.
3.6.1 A highly diverse range of methods are used to study the environmental effects of bioenergy.
3.3 Landwirtschaft und Umwelt sind in allen Regionen vielfältig und äußerst eng miteinander verknüpft.
3.3 Agriculture and the environment are very closely interlinked in a range of ways in all regions.
Jeder der einzelnen Bezirke hat seine eigene Geografie, Geschichte und Kultur, wodurch die Stadt insgesamt äußerst vielfältig ist.
Each district beholds its own unique geography, culture, age, and history which together make Lake Elsinore a very diverse and culturally rich city.
Die in diesem Artikel enthaltenen Ziele und Werte sind sehr allgemein abgefasst, und ihre Auswirkungen sind potenziell äußerst vielfältig.
The aims and values reflected in this article are stated in quite general terms and their implications are potentially very wide ranging.
demokratisch vielfältig.
3.
Wir sind vielfältig.
There are many of us.
Die Einsatzmöglichkeiten sind vielfältig.
Check the consistency of the judgments.
Der Gesteinsaufbau ist vielfältig.
Its rock formation is varied.
Unsere Arbeit ist vielfältig.
Our work is across media.
Erstens, sie ist vielfältig.
We know three things about intelligence.
Auch die islamische Welt, die sich über 15.000 Kilometer erstreckt, dutzende Länder und mehr als eine Milliarde Gläubige umfasst, ist kulturell äußerst vielfältig.
The Islamic world, which stretches over 15,000 kilometers, dozens of countries, and more than 1 billion followers of the faith, is similarly subject to widespread cultural variation.
Die Gründe dafür sind vielfältig.
The reasons are varied.
Er ist landschaftlich sehr vielfältig.
External links National Parks in Hungary
Seine geschäftliche Tätigkeit war vielfältig.
He also had many business activities.
Sie klingen gut, sind vielfältig.
Which are a really good, kind of standard electic guitar.
Genscher. Die Motive sind vielfältig.
Mr Genscher. (DE) I cannot tell you which countries are prepared to do this before 1986.
Das ist vielfältig ausgesprochen worden.
This has been expressed in various different ways.
Die Architektur Prags ist sehr vielfältig.
So far , out of total planned , is in operation.
2.8 Umstrukturierungsprozesse sind vielfältig und kompliziert.
2.8 Restructuring processes are varied and complicated.
2.9 Umstrukturierungsprozesse sind vielfältig und kompliziert.
2.9 Restructuring processes are varied and complicated.
3.19 Die Gründe dafür sind vielfältig.
3.19 There many different reasons for this.
Die hierbei beschrittenen Wege sind vielfältig.
Many different approaches have been taken in this regard.
Die Motivationen sind zahlreich und vielfältig.
Motivations are many and varied.
Überdies ist Europa von Lappland bis zu den Kanarischen Inseln äußerst groß und sehr vielfältig im Hinblick auf das Klima, die Bevölkerungsdichte und die sozioökonomischen Bedingungen.
Additionally, from Lapland to the Canary Islands, Europe is a very large continent with a very diverse climate, population density and socio economic conditions.
Museen Die Museumslandschaft in Bremen ist vielfältig.
In 1813, the French as they retreated withdrew from Bremen.
Die Fragen, die sich stellen, sind vielfältig.
The questions are many.
Dies macht das Land vielfältig und einzigartig.
This makes the country diverse and unique.
Die organische Chemie des Schwefels ist vielfältig.
In organic production, sulfur is the most important fungicide.
Folgen Die Auswirkungen des Devolutionskrieges waren vielfältig.
The consequences of the War of Devolution were manifold.
Der Fokus und die Forschungsmethoden sind vielfältig.
This led to a renewed interest in the subject.
Die Einsatzmöglichkeiten von ZigBee sind vielfältig, z.
ZigBee PRO is fully backward compatible with ZigBee 2006 devices.
Vielfältig anpassbarer Fenstermanager, der auf Blackbox basiertName
A highly customizable window manager based on Blackbox
2.5 Die Folgen dieser Entwicklung sind vielfältig
2.5 The impacts of this deforestation are manifold
3.10 Die Ursachen des Artenrückgangs sind vielfältig.
3.10 The causes of biodiversity decline are many and varied.
3.19 Die Gründe dafür sind sicher vielfältig.
3.19 There are, of course, many different reasons for this.
5.12 Die EU Industrie ist sehr vielfältig.
5.12 EU industry is diverse.
Schließlich ist die Reihe der Probleme vielfältig.
Ultimately, the problems are many and varied.
Auf den ersten Blick erscheint die getroffene Auswahl verwirrend vielfältig. Doch die in Westeuropa üblichen Bildungsmodelle sind keineswegs weniger vielfältig.
Traditionally, postsecondary vocational and tertiary professional education at nonuniversity and university levels are dynamic educational sub systems that do not have clear demarcation lines.
Auch die betroffenen Bereiche sind äußerst vielfältig und reichen von der Beschäftigung über den sozialen Dialog, die Arbeitsbedingungen, die Arbeitszeit, die Gesundheit und die Sicherheit bis hin zur Bildung.
The areas they covered were just as diverse, and included employment, social dialogue, working conditions, working hours, health and safety, and training.
Auch die Tierwelt der Buchen Fichtenmischwälder ist vielfältig.
The animal kingdom of the mixed beech and spruce woods is also diverse.
Die Lagerstätten mineralischer Rohstoffe in Limpopo sind vielfältig.
Both the private and public sectors are investing in tourism development.
Nutzung Das Holz der Douglasie ist vielfältig verwendbar.
The wood is used for dimensional lumber, timbers, pilings, and plywood.
1.6 Die europäischen KMU sind vielfältig und uneinheitlich.
1.6 European SMEs are varied and heterogeneous.
Diese Maßnahmen und Mechanismen sind zahlreich und vielfältig.
They are many and varied.
Gewiß, die Gründe für diese Ortsverbundenheit sind vielfältig.
We also do not agree that the European Parliament should have an influence on cultural questions.

 

Verwandte Suchanfragen : äußerst Niedrig - äußerst Wahrscheinlich - äußerst Wichtig - Äußerst Unglücklich - äußerst Verstört - äußerst Günstig - äußerst Relevant