Übersetzung von "Überziehen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
überziehen - Übersetzung : überziehen - Übersetzung : Überziehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich wollte Alfred eins überziehen. | Sanctions and punishments are for us to deal with. |
Nick muss sich nur was überziehen. | Nick just has to put on his robe. |
Das Innere überziehen wir mit diesen Blasenwandzellen. | We coat the inside with these bladder lining cells. |
Das Äußere überziehen wir mit diesen Muskelzellen. | We coat the outside with these muscle cells. |
Häufig wird Fondant auch zum Überziehen von Torten verwendet. | Other flavorings are used as well, as are various colorings. |
Bedeutet dies, dass jederzeit ein Wirbelsturm die Weltfinanzmärkte überziehen könnte? | Does this mean that a hurricane could hit world financial markets at any moment? |
Wir können nicht schon am Anfang des Tages die Zeit überziehen. | We cannot start off the day running overtime. |
Ich wollte alles neu überziehen. Ich kam auch in Zimmer 12. | I was on night duty then, turning' down the beds, and I came into 1 2 1 2. |
Ich werde das Land mit Dürre überziehen, das Volk wird hungern. | I will waste the land with drought, the people with famine. |
Die Stangen sollst du auch von Akazienholz machen und mit Gold überziehen. | You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold. |
Die Stangen sollst du auch von Akazienholz machen und mit Gold überziehen. | And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold. |
Bänder aus mit Kautschuk getränktem Samt zum Überziehen von Kett oder Warenbäumen | Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb |
Bänder aus mit Kautschuk getränktem Samt zum Überziehen von Kett oder Warenbäumen | Artificial fur and articles thereof |
Bänder aus mit Kautschuk getränktem Samt zum Überziehen von Kett oder Warenbäumen) | Bandsaw blades of base metal |
Aufgrund der Inaktivität der Regierung überziehen solche Beschränkungen inzwischen das gesamte indonesische Archipel. | Because of the government's inactivity, such barriers are rising across the Indonesian archipelago. |
Und sollst ihn überziehen mit feinem Gold und einen goldenen Kranz umher machen | You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it. |
Und sollst ihn überziehen mit feinem Gold und einen goldenen Kranz umher machen | And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about. |
Die wird mir Eins überziehen und mich rein zerren ... das wars mit mir... | 'She's going to hit me on the head and pull me inside and I am finished.' |
Und ich, JeanBaptiste Fremond, werde ihm eins überziehen, Abd elKader, ihrem großen Marabut. | And I, JeanBaptiste Frémond, will get Abd elKader! |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | And look at the bones of this donkey how We raise them and then We cover them with flesh. |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | Look at the bones how We set them together, then clothe them with flesh! |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | And look at the bones how We shall set them up, and then clothe them with flesh.' |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | Look at the bones, how We bring them together and clothe them with flesh . |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | And look at the bones, how We arrange them, and then clothe them with flesh. |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | Look, how We raise up the skeleton and set the bones (of the ass) and cover them with flesh and (put breath of life into them). |
Und schau zu den Knochen, wie WIR sie zusammenfügen und dann mit Fleisch überziehen. | And now look at its bones, how We raise them up and clothe them with flesh! |
Hörner sollst du auf seinen vier Ecken machen und sollst ihn mit Erz überziehen. | You shall make its horns on its four corners its horns shall be of one piece with it and you shall overlay it with brass. |
Hörner sollst du auf seinen vier Ecken machen und sollst ihn mit Erz überziehen. | And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof his horns shall be of the same and thou shalt overlay it with brass. |
Maschinen und Apparate zum Überziehen oder Imprägnieren von Garnen, Geweben oder anderen Spinnstoffwaren (ausg. | Concentrates of poppy straw salts thereof |
In der Übergangszeit kannst du einfach einen Pulli überziehen, wenn dir noch zu kalt ist. | In the meantime you can just put on a sweater if you're cold. |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | And look at the bones how We shall set them up, and then clothe them with flesh.' |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | Look at the bones, how We bring them together and clothe them with flesh . |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | And look at the bones, how We arrange them, and then clothe them with flesh. |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | Look, how We raise up the skeleton and set the bones (of the ass) and cover them with flesh and (put breath of life into them). |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | And now look at its bones, how We raise them up and clothe them with flesh! |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | And look at the bones of this donkey how We raise them and then We cover them with flesh. |
Und schau auf die Gebeine, wie Wir sie aufrichten und sie dann mit Fleisch überziehen. | Look at the bones how We set them together, then clothe them with flesh! |
Ich danke der Ratspräsidentin für ihre Bereitschaft, jetzt zu überziehen und zusätzliche Fragen zu beantworten. | I should like to thank the President in Office for her willingness to go over time and take extra questions. |
Wenn Kalifornien seinen Energiebedarf durch Solarenergie decken wollte, müsste man den gesamten Bundesstaat mit Solarzellen überziehen. | If California were to rely on solar power for its electricity consumption, the entire state would have to be covered with photovoltaic cells. |
Das Studio entschied sich gegen Kubrick, weil dieser dafür bekannt war, Budget und Drehzeit zu überziehen. | He adds that Kubrick, although he was a visual thinker, liked writers and worked with them on his screenplays ... |
Du sollst sie mit Gold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen Kranz oben umher. | You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold molding around it. |
Du sollst sie mit Gold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen Kranz oben umher. | And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about. |
an der Wasseroberfläche einen sichtbaren Film bilden oder das Bett der Wasserläufe und Seen mit einer überziehen | form a visible film on the surface of the water or form coatings on the beds of water courses and lakes, |
Verwandte Suchanfragen : überziehen Willkommen - überziehen Ihre Willkommen - Mit Einer Pistole Ein Paar überziehen