Übersetzung von "Überfluss" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Überfluss - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Abundance Abundant Plenty Food

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Überfluss macht Verdruss.
Affluence leads to chagrin.
Reichlich, sogar im Überfluss.
Ample, abundantly even.
Sicherer Transport, Überfluss bereitstellen,
_157
Wir haben Essen im Überfluss.
We have food in abundance.
Ich nenne sie kognitiven Überfluss.
I call it cognitive surplus.
Beide basieren auf kognitivem Überfluss.
Both of these rely on cognitive surplus.
Hier herrschte schon immer Überfluss.
Life has always been abundant here.
Sie haben Gold im überfluss.
You're laden with gold.
Wir haben Zeit im Überfluss.
We're loaded with time.
Leidenschaftliche Gefühle sind im Überfluss vorhanden.
Passions abound.
Erstaunlicherweise hat Israel Wasser im Überfluss.
Amazingly, Israel has more water than it needs.
Hier gibt es Steine im Überfluss.
There are plenty of rocks.
Hier gibt es Steine im Überfluss.
There are more than enough rocks here.
Alternative Lösungen 1.) Überfluss 2.) Automatisierung
ALTERNATlVE SOLUTlONS 1) Abundance 2)Automation
Kognitiver Überfluss besteht aus zwei Dingen.
Cognitive surplus is made up of two things.
Aber medialer Überfluss funktioniert so nicht.
But media abundance never works that way.
Das alles gibt es im Überfluss.
Those are all abundant.
Natürlich gab es Drogen im Überfluss.
Of course, drugs were abundant.
Der Überfluss bringt uns keine Befriedigung.
Machinery has left us in want.
Und wenn wir Energie im Überfluss haben, haben wir auch Wasser im Überfluss, weil wir auf einem Wasserplaneten leben.
And if we have abundant energy we also have abundant water because we live on a water planet.
Und zu allem Überfluss wurde ich gefeuert.
And on top of it all, I was fired.
Zu allem Überfluss begann es zu schneien.
To make matters worse, it began snowing.
Zu allem Überfluss regnete es auch noch.
On top of that, it was raining.
Japan hat Wasser und Menschen im Überfluss.
Japan is abundant in water and people.
Sie ist Überfluss im Gegensatz zu Mangel.
It is abundance, as opposed to scarcity.
Was halten Sie von Essen im Überfluss?
What would you think about food abundance?
Jeder wurde gebraucht, Geld gab es im Überfluss.
Everyone was needed and there was money abounding.
Zu allem Überfluss war Mamawa auch noch schwanger.
On top of it all, Mamawa was pregnant.
Auf der Party gab es Essen im Überfluss.
At the party there was food in abundance.
Auf der Feier gab es Essen im Überfluss.
At the party there was food in abundance.
Niemals sah ich solchen Überfluss an reiner Farbe.
I never saw such abundance of pure color.
Es sollte um Überfluss, Vielfalt und Belastbarkeit gehen.
I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience.
Überfluss an Produkten und Dienstleistungen sowie gebildete Menschen.
The abundance of goods and services and educating people.
Bodenschätze sind ebenso wie fruchtbares Ackerland im Überfluss vorhanden.
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land.
Es geht darum, aus knappen Gütern Überfluss zu schaffen.
It is about taking that which was scarce and making it abundant.
Nun herrscht auf den wichtigsten Märkten Überschuss und Überfluss.
Today, there is a surplus a glut in all the key markets.
Hier gibt's Inseln, wo es alles im Überfluss gibt.
There's islands there where we could have a picnic.
Clay Shirky Wie der kognitive Überfluss die Welt verändern wird
Clay Shirky How cognitive surplus will change the world
Auch das im Überfluss vorhandene internationale Kapital macht einen Unterschied.
Plentiful international capital is also making a difference.
Zu allem Überfluss fing es auch noch an zu regnen.
To make matters worse, it began to rain.
Zu allem Überfluss fing es auch noch an zu schneien.
To make matters worse, it began to snow.
Um Profit loszuwerden, muss man Überfluss als primäre Zielsetzung ansehen.
To get rid of profit you need to make abundance the primary objective.
Aber hier geht es um Synergien und Überfluss und Optimierung.
But here it's about synergies and abundance and optimizing.
Diese Organismen vermehren sich also, es gibt junge Larven im Überfluss, es gibt von allem im Überfluss, und dann kann man auch außerhalb einen Nutzen daraus ziehen.
So these organisms reproduce, the little larvae juveniles spill over, they all spill over, and then people can benefit from them outside too.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern.
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.

 

Verwandte Suchanfragen : Im Überfluss - Materieller Überfluss - Natur Im Überfluss