Übersetzung von "Änderungen werden eingeführt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Änderungen - Übersetzung : Eingeführt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Eingeführt - Übersetzung : änderungen - Übersetzung : Änderungen werden eingeführt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ähnliche Änderungen werden für alle EU Agenturen eingeführt. | These provisions will replace the Decision of the Executive Director of 3 December 1997 on rules on access to EMEA documents. |
3.1.5 Mit der Neufassung der Richtlinie werden im Wesentlichen folgende Änderungen eingeführt | 3.1.5 The recast of the directive introduces the following main changes |
3.4 Mit der Neufassung der Richtlinie werden im Wesentlichen folgende Änderungen eingeführt | 3.4 The recast of the directive introduces the following main changes |
Für bestimmte Änderungen einer bestehenden Beihilfe sollte ein vereinfachtes Anmeldeverfahren eingeführt werden. | Provision should be made for a simplified system of notification for certain alterations to existing aid. |
3.3 Die wichtigsten Neuerungen und Änderungen, die mit dem Vorschlag eingeführt werden, sind folgende | 3.3 The principal new elements and changes are as follows |
Neben diesen großen Änderungen werden Dutzende kleine, aber nützliche neue Funktionen in World of Tanks eingeführt. | Aside from these major changes, there are dozens of little, but still really useful new features in World of Tanks. |
Es wird ein Ausschußverfahren für die gegebenenfalls erforderlichen Änderungen eingeführt. | A Committee procedure is established to deal with any amendments that may be necessary. |
Stellungnahme der EZB zu Änderungen des Gesetzes über die Magyar Nemzeti Bank , durch die Gehaltskürzungen eingeführt werden | ECB Opinion on amendments to the Law on the Magyar Nemzeti Bank introducing salary reductions |
es wurde darum gekämpft, mit Kampagnen beworben, es wurden Änderungen eingeführt. | It was fought for, it was campaigned for, it was innovated for. |
Wenn in der Finanzverwaltung keine dramatischen Änderungen eingeführt werden, werden die europäischen Steuerzahler auf diesen unverantwortlichen Umgang mit ihren Geldern reagieren. | If there are no dramatic improvements in the financial administration, European taxpayers will know how to react against this irresponsible misuse of their money. |
Die Änderungen wurden wegen des Beitritts Sloweniens zur EU und der dadurch bedingten Änderungen der geltenden Rechtsvorschriften eingeführt. | The modifications introduced are due to the accession of Slovenia to the EU and the subsequent changes in the applicable legislation. |
Einige dieser Änderungen sind in diesem Patch inbegriffen, die anderen werden bei der Veröffentlichung oder ein wenig später eingeführt. | Some of these changes were included in this patch, and the other ones will be introduced at the release or a bit later. |
Grades eingeführt werden. | XXVI., No. |
Wie aus dem Gutachten von Prayon Rupel hervorgeht, kann das neue Produktionsverfahren nicht durch geringfügige Änderungen der bestehenden Anlagen eingeführt werden. | As the expert report submitted by Prayon Rupel demonstrates, the new production process cannot be introduced by way of minor adjustments to the existing installations. The wet process requires installations altogether different from those used for the thermal process and necessitates, among other things, pre and post treatment of the product including defluorination, concentration and decolourisation. |
Im Juni 1998 wurden Änderungen in der Struktur und Organisation der CPMP Sitzungen eingeführt. | As of June 1998, a new structure and organisation of CPMP meetings was introduced |
Ich möchte kurz einige Änderungen in der Organisation der Verwaltung der EZB Währungsreserven darstellen , die mit Beginn des nächsten Jahres eingeführt werden . | Let me briefly present to you some changes in the set up of the management of the ECB 's foreign exchange reserves , to be introduced at the beginning of next year . |
Jetzt werden durch die vorliegende Verordnung die entsprechenden Änderungen in den übrigen Richtlinien des Finanzsektors im Sinne der Richtlinie des Bankensektors eingeführt. | Now, by means of this directive, the corresponding amendments are being made to the other financial sector directives, in the same way that they were made in the case of the banking sector directive. |
November 2009 eingeführt werden. | The launch of the SDD is scheduled for 1 November 2009. |
Marktes eingeführt werden müsse. | 31 December 1992). |
Es werden Maßnahmen eingeführt werden, um | Measures will be introduced to |
3.11.1 Was die Fristen zur Verweisung an die einzelstaatlichen Behörden betrifft, werden in dem Verordnungsvorschlag verschiedene Änderungen eingeführt (Art. 9 Abs. 4 ff.). | The proposal for a regulation has introduced certain changes to the deadlines for referral to the national authorities (Article 9(4) et seq.). |
3.11.1 Was die Fristen zur Verweisung an die einzelstaatlichen Behörden betrifft, werden in dem Ver ordnungsvorschlag verschiedene Änderungen eingeführt (Art. 9 Abs. 4 ff.). | The proposal for a regulation has introduced certain changes to the deadlines for referral to the national authorities (Article 9(4) et seq.). |
Änderungen werden angewendet | Applying changes |
Änderungen werden angewendet ... | Applying changes... |
Änderungen werden zurückgenommen | Rollback |
Änderungen werden überprüft | Additional changes |
Änderungen werden überprüft | Testing changes |
Änderungen werden zurückgenommen | Rolled back |
1993 wurden nach einer Überprüfung der strukturellen Elemente der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) drei wichtige Änderungen eingeführt. | In 1993 the structural elements of the Common Fisheries Policy (CFP) were overhauled and three major changes were introduced. |
Die folgenden Maßnahmen werden eingeführt | The following measures will be introduced |
Es müssten Rückholsysteme eingeführt werden. | Systems for its return, collection and recovery would have to be introduced. |
Diese Erzeugnisse werden zollfrei eingeführt. | These products are imported duty free. |
Anders als im Kartell und Fusionskontrollbereich werden diese Änderungen schrittweise bis Ende 2006, vor Inkrafttreten der neuen Strukturfondsverordnungen und nicht in einem einzigen Reformpaket eingeführt. | Unlike the antitrust and mergers field, these changes are being introduced incrementally by the end of 2006, before the new structural fund regulations come into effect, rather than as part of a single reform instrument. |
Folgende Änderungen werden vorgeschlagen | The following changes have been proposed |
Git Änderungen werden empfangen ... | Git Retrieving log... |
Git Änderungen werden empfangen | Git Retrieving log... |
Git Änderungen werden empfangen | Git Retrieving log |
Eine Liste der Änderungen kann in den Änderungen gefunden werden. | You can find a list of changes at Changelog. |
Abgesehen von diesen strukturellen Änderungen werden lediglich folgende Änderungen vorgeschlagen | Apart from these structural changes only the following changes are proposed |
Es werden ständig neue Regulierungen eingeführt. | New regulations are constantly being introduced. |
Dennoch werden CO2 Steuern nicht eingeführt. | Yet we do not see carbon taxes being adopted. |
2014 werden dann noch Wasserentnahmeentgelte eingeführt. | In addition, water charges will be introduced in 2014. |
Auch sollten abschreckende Sanktionen eingeführt werden. | It is also necessary to establish dissuasive penalties. |
Außerdem werden Maßnahmen eingeführt, die die | As regards the breakdown by Member State of total |
die Zusammenarbeit der Volkshochschulen eingeführt werden? | 'folkehøjskoler' this is the word used in the Danish text. |
Verwandte Suchanfragen : Eingeführt Änderungen - Werden Eingeführt - Werden Eingeführt - Werden Eingeführt - Eingeführt Werden, - Eingeführt Werden Kann - Muss Eingeführt Werden, - Sollte Eingeführt Werden, - Die Jetzt Eingeführt Werden - Änderungen Werden Verarbeitet - Änderungen Werden Wirksam, - Änderungen Vorgenommen Werden