Translation of "working class" to German language:
Dictionary English-German
Class - translation : Working - translation : Working class - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The hammer in this symbol represents the industrial working class (and the sickle the agricultural working class). | In der Flagge der ehemaligen Sowjetunion (Hammer und Sichel) steht der Hammer als Symbol für die Industrie. |
The working class is no different. | Bei den Arbeitern verhält es sich nicht anders. |
It's working class it's blue collar. | Es ist für die arbeitende Klasse, für die Leute im Blaumann. |
Tom comes from a working class family. | Tom kommt aus einer Arbeiterfamilie. |
Mary comes from a working class family. | Maria kommt aus einer Arbeiterfamilie. |
(1) The battle against the working class. | (Preußisches) Artillerie Regiments und am 1. |
And I mentioned my working class roots. | Ich habe ja meine Wurzeln in der Arbeiterklasse erwähnt. |
Tom grew up in a working class family. | Tom wuchs in einer Arbeiterfamilie auf. |
That is the militarization of the working class. | Von dort wurde Trotzki in die Türkei ausgewiesen. |
She grew up in a working class family. | In ihrer Familie häuften sich tragische Ereignisse. |
The strength of the working class is organization. | Die Stärke der Arbeiterklasse ist die Organisation. |
No trust fund way just visits from the Children's Aid, from working class, low class no class, group home wagga. | Kein Treuhänderfond, nur Besuche von der Kinderhilfe, von der Arbeiterklasse, der niedrigen Klasse, keiner Klasse, asozialen Heimkindern. |
They don't care what becomes of the working class. | Der Protest formierte sich gegen die Politik Ludwig Erhards. |
This can bring benefits for the working class consumer. | Nur so ist auch eine parlamentarische Kontrolle voll funktionsfähig. tionsfähig. |
Houmani refers to someone living in a working class area. | Die Bezeichnung Houmani verweist auf jemanden, der in einem Arbeiterviertel lebt. |
The Communist Party is the vanguard of the working class. | Die Kommunistische Partei ist die Vorhut der Arbeiterklasse. |
Most of these neighbourhoods became home to the working class. | Jahrhundert ein zur Herrschaft der Herren von Amstel gehörendes Fischerdorf. |
And I was the product of a working class community. | Und ich war ein Kind der Arbeiterklasse. |
A discontented, lazy rabble instead of a thrifty working class. | Einen unzufriedenen, faulen Pöbel anstelle einer sparsamen Arbeiterklasse. |
No wonder that working class voters are turning to her party. | Kein Wunder, dass die Wähler aus der Arbeiterschaft sich Le Pens Partei zuwenden. |
'Yes, I know your idea of settling the working class problem.' | Ja, ich kenne deine Pläne über die Organisation der Arbeiter. |
A lasting solution requires Europe to build a Roma working class. | Eine bleibende Lösung setzt voraus, dass Europa eine Roma Arbeitnehmerschicht aufbaut. |
The imagery associated with Britpop was equally British and working class. | Eine weitere Schlüsselfigur bei der Entstehung des Britpop war Blur. |
And it also supports working class kids going into Indian schools. | Und sie unterstützt auch Kinder aus der Arbeiterklasse, die in indische Schulen gehen. |
She makes enough to survive For a holiday of working class | Sie verdient ihren Lebensunterhalt für einen Urlaub der Arbeiter Klasse |
The fate of working women is linked to the status of the working class as a whole. | Das Schicksal der arbeitenden Frauen ist mit der Situation der Arbeiter im Allgemeinen verbunden. |
While Austria Vienna is seen as a middle class club, Rapid traditionally hold the support of the capital's working class. | Runde beim Wiener Derby gegen die Austria stürmten einige Hundert Rapidanhänger nach 26 Minuten beim Stand von 0 2 das Spielfeld. |
It was a free area to be built upon by the working class people working in Tampere factories. | In den Jahren 1979 und 2001 wurden in Tampere die Orientierungslauf Weltmeisterschaften ausgetragen. |
'Not at all! In Russia there cannot be a working class problem. | Darum handelt es sich ganz und gar nicht in Rußland kann es keine Arbeiterfrage geben. |
Democracy is great, but only in the interests of the working class. | Demokratie ist großartig, aber nur im Interesse der Arbeiterklasse. |
Its martyrs are enshrined in the great heart of the working class. | Noch heute inspiriert die Geschichte der Pariser Kommune. |
London (Reprinted from Time , March 1891) The Working Class Movement in America. | London (Reprinted from Time , March, 1891) The working class movement in America. |
At the time, the community was a mostly white, working class neighborhood. | Zu der Zeit bestand die Kommune hauptsächlich aus der weißen Arbeiterklasse. |
A class is a collection of variables and functions working with these variables. | Eine Klasse ist eine Sammlung von Variablen und Funktionen, die mit diesen Variablen arbeiten. |
His followers were mostly on the left from the peasantry and working class. | Frankreich verlangte daraufhin von der Schweiz die sofortige Ausweisung Napoleons. |
It is a working class area which is currently being renovated and rearranged. | Das Stadtbild ist vom Wiederaufbau der 1950er Jahre geprägt. |
She was born into a working class family, the seventh of eleven children. | Biografie Sie wurde als siebtes von elf Kindern einer Arbeiterfamilie geboren. |
Because of her early life, she sided with the poor and working class. | 1841 gründete sie mit Pierre Leroux die sozialistische Revue indépendante . |
The main character in old social movements, the industrial working class, nonetheless, is absent here in the class base of new social mobilizations. | Auch andere von den Grünen als Erfolg dargestellte Maßnahmen wie der 1999 beschlossene Beginn des Ausstiegs aus der Atomenergie wurden von Teilen der Neuen Sozialen Bewegungen kritisiert. |
The result is a growing youth unemployment crisis among poor and working class youth. | Das Ergebnis ist eine zunehmende Jugendarbeitslosigkeitskrise bei armen jungen Leuten und Jugendlichen aus der Arbeiterschicht. |
Today, private firms employ more of China's working class than state owned enterprises (SOEs). | Heute beschäftigen private Firmen einen größeren Anteil an Chinas Arbeiterklasse als die Staatsbetriebe (SOEs). |
Local working class boys played for local clubs that inspired fierce loyalty among fans. | Örtliche Arbeiterjungen spielten für lokale Vereine, denen die glühende Loyalität ihrer Fans sicher war. |
It is the historic mission of the working class to do away with capitalism. | Der historische Auftrag der Arbeiterklasse ist die Abschaffung des Kapitalismus. |
The war has made the army the end and the working class the means. | Er befürchtete einen Rückfall der Zivilisationen in die elementare Barbarei. |
As a result of his family background, young Yılmaz grew among the working class. | Er heiratete 1970 Fatoş, mit der er 1971 einen ebenfalls Yılmaz genannten Sohn hatte. |
Related searches : Working Class Children - Working Class Neighbourhood - Working Class Family - Working Class Hero - Working Class Movement - Working Class Background - Working Class Community - Working Class History - Working Class Women - Working-class District - Lower Working Class - Working Class Communities