Translation of "turn face" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Turn your face up. | Ihr Gesicht nach oben. |
Turn your face this way. | Drehe dein Gesicht in diese Richtung. |
Turn your face this way. | Drehen Sie Ihr Gesicht in diese Richtung. |
Turn and face your neighbors. | Schauen Sie ihren Nachbarn an. |
Will my face turn red? | Wird mein Gesicht rot werden? Nein. |
Now, turn and face the window. | Jetzt dreh dich um zum Fenster. |
Turn around and face the window! | Dreht euch zum Fenster! |
Right turn and face me slowly. | Rechts, Blick zu mir. |
So you just turn your face. | Sie schauen also weg. |
Don't turn your face from him. | Wende nicht dein Antlitz von ihm ab. |
Natosi turn face away from our medicine. | Natosi wendet sich von Medizinmann ab. |
So turn your face towards the Sacred Mosque. | So wende dein Gesicht in Richtung der geschützten Gebetsstätte! |
So turn your face towards the Sacred Mosque. | Wende also dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee. |
Do not scornfully turn your face away from people. | Und wende dich nicht in Arroganz von den Leuten ab! |
So turn your face toward al Masjid al Haram. | So wende dein Gesicht in Richtung der geschützten Gebetsstätte! |
So turn your face toward al Masjid al Haram. | Wende also dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee. |
How to turn off the face off everyone contrast | Wie schalten Sie das Gesicht aus jeder Kontrast |
Turn thy face towards the Holy Mosque and wherever you are, turn your faces towards it. | So wende dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee, und wo immer ihr auch seid, wendet eure Gesichter in ihre Richtung. |
Turn thy face towards the Holy Mosque and wherever you are, turn your faces towards it. | So wende dein Gesicht in Richtung der geschützten Gebetsstätte! Und wo immer ihr seid, wendet eure Gesichter in ihrer Richtung! |
Turn thy face towards the Holy Mosque and wherever you are, turn your faces towards it. | Wende also dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee. Und wo immer ihr seid, wendet euer Gesicht in ihre Richtung. |
Turn thy face towards the Holy Mosque and wherever you are, turn your faces towards it. | So wende dich mit dem Gesicht in Richtung von Almasdschidil haram, und allerorts, wo ihr seid, wendet euch mit dem Gesicht in seine Richtung! |
Whichever way you turn, there is the Face of God. | Allerorts, von wo ihr euch hinwendet, ist die von ALLAH gebotene Richtung. |
We have frequently seen you turn your face towards heaven. | Bereits sehen WIR das Schweifen deines Gesichts himmelwärts. |
We have seen you turn your face to the heavens. | Wir sehen ja dein Gesicht sich (suchend) zum Himmel wenden. |
We have frequently seen you turn your face towards heaven. | Wir sehen ja dein Gesicht sich (suchend) zum Himmel wenden. |
We have seen you turn your face to the heavens. | Wir sehen, wie du dein Gesicht zum Himmel hin und her richtest. |
Whichever way you turn, there is the Face of Allah. | Wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das Antlitz Gottes. |
Whichever way you turn, there is the Face of God. | Wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das Antlitz Gottes. |
We have frequently seen you turn your face towards heaven. | Wir sehen, wie du dein Gesicht zum Himmel hin und her richtest. |
We have seen you turn your face to the heavens. | Bereits sehen WIR das Schweifen deines Gesichts himmelwärts. |
Whichever way you turn, there is the Face of Allah. | Allerorts, von wo ihr euch hinwendet, ist die von ALLAH gebotene Richtung. |
Back up, back up... Turn your face to the wall. | Zurück zurück, mit dem Gesicht zur Wand. |
And if you have the face of the mother inside frame turn the face towards the light. | Und wenn du das Gesicht der Mutter auf dem Bild hast, drehe ihr Gesicht zum Licht. |
So wherever you might turn, there is the Face of Allah. | Allerorts, von wo ihr euch hinwendet, ist die von ALLAH gebotene Richtung. |
From wherever you emerge, turn your face towards the Sacred Mosque. | Und woher du immer heraustrittst, da wende dein Gesicht in Richtung der geschützten Gebetsstätte. |
From wherever you emerge, turn your face towards the Sacred Mosque. | Von wo du auch herausgehst, wende dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee. |
So wherever you might turn, there is the Face of Allah. | Wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das Antlitz Gottes. |
From wherever you emerge, turn your face towards the Sacred Mosque. | Und wohin auch immer du gehst, wende dich mit dem Gesicht in Richtung von Almasdschidil haram. |
Here you turn and face a banyan tree on the hill. | Dort biegen Sie ab und gehen zum BanyanBaum auf dem Hügel. |
Turn then thy face toward the Sacred Mosque and turn ye, wheresoever ye be, your faces toward it. | So wende dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee, und wo immer ihr auch seid, wendet eure Gesichter in ihre Richtung. |
So turn your face towards the Sacred Mosque. And wherever you may be, turn your faces towards it. | So wende dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee, und wo immer ihr auch seid, wendet eure Gesichter in ihre Richtung. |
Turn then thy face toward the Sacred Mosque and turn ye, wheresoever ye be, your faces toward it. | So wende dein Gesicht in Richtung der geschützten Gebetsstätte! Und wo immer ihr seid, wendet eure Gesichter in ihrer Richtung! |
Turn then thy face toward the Sacred Mosque and turn ye, wheresoever ye be, your faces toward it. | Wende also dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee. Und wo immer ihr seid, wendet euer Gesicht in ihre Richtung. |
Turn then thy face toward the Sacred Mosque and turn ye, wheresoever ye be, your faces toward it. | So wende dich mit dem Gesicht in Richtung von Almasdschidil haram, und allerorts, wo ihr seid, wendet euch mit dem Gesicht in seine Richtung! |
So turn your face towards the Sacred Mosque. And wherever you may be, turn your faces towards it. | So wende dich mit dem Gesicht in Richtung von Almasdschidil haram, und allerorts, wo ihr seid, wendet euch mit dem Gesicht in seine Richtung! |
Related searches : Turn To Face - Turn By Turn - Face A Face - Face O Face - Face-to-face - Face To Face - Turn-by-turn Directions - Face-to-face Interaction - Face-to-face Conversation - Face-to-face Survey - Face-to-face Promotion - Face-to-face Length