Translation of "to you" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
You have to... you have to surprise and you have to provoke. | Man muss... man muss überraschen und man muss erregen. |
I find you lonely I will be your companion to read to you, to walk with you, to sit with you, to wait on you, to be eyes and hands to you. | Ich finde Sie hier einsam und traurig ich werde Ihre Gesellschafterin sein. Ich will Ihnen vorlesen, mit Ihnen spazieren gehen, bei Ihnen sein, Ihnen aufwarten und Sie bedienen, Augen und Hand für Sie sein. |
To you, you mean. | Ihnen selbst, wollen Sie sagen. |
So, woe to you! Woe to you! | Wehe dir, ja wehe! |
Again, woe to you! Woe to you! | Abermals Wehe dir, ja wehe! |
So, woe to you! Woe to you! | Recht geschieht dir, ja recht geschieht es. |
Again, woe to you! Woe to you! | Noch einmal Recht geschieht dir, ja recht geschieht es. |
So, woe to you! Woe to you! | Es (das Böse) kam dir näher, es kam näher, |
Again, woe to you! Woe to you! | ja! Es kam dir näher, es kam näher, (so nimm dich in Acht!). |
If you have to, you have to. | Dann muss es wohl sein. |
You don't have to if you don't want to, you know. | Du musst nicht, wenn du nicht willst. |
For you to came back to me, to let you know where you belong! | Damit du zu mir kommen kannst, damit du weißt, wo du hingehörst! |
Dear 48, I promise to listen to you, to fight for you, to respect you always. | Liebe 48, ich verspreche hiermit, euch zuzuhören, für euch zu kämpfen und euch jeder Zeit zu respektieren. |
You have to get him to help you. | Du musst ihn dazu bringen, dass er dir hilft. |
You want to believe someones listening to you | Sie wollen hören Sie Someones glauben |
You have to hide! You have to hide... | Du musst dich verstecken. |
Do you want that to happen to you? | Willst du das wirklich? |
You lied to us. You lied to Mother. | Du hast uns angelogen. |
Glad to see you. Glad to see you. | Hat mich gefreut. |
He's not marrying you to listen to you. | Er heiratet dich nicht, um dir zuzuhören. |
Do you want me to lie to you? | Willst du, dass ich dich anlüge? |
To you, self is you. | Den Wissenserwerb darüber nennt man Selbsterkenntnis. |
You said to trust you. | Du sagtest, ich solle dir vertrauen. |
LYlNG to you. Brainwashing you. | Euch anluegen. euch eine Gehirnwaesche geben? euch programmieren? |
Thank you to you all. | Ich danke Ihnen allen. |
You know you want to. | Du weißt, du willst es. |
No. To you, I'm you. | Nein, du sagst zu mir dich. |
You want me to help you, don't you? | Du willst, dass ich dir helfe? Stimmt das? |
You want me to help you, don't you? | Sie wünschen, dass ich Ihnen helfe? Stimmt das? |
You want me to help you, don't you? | Ihr wollt, dass ich euch helfe? Stimmt das? |
You say you want me to kill you. | Du sagst, du willst, dass ich dich töte. |
You think you needed me to help you? | Sie dachten, Sie brauchen mich, um Ihnen zu helfen? |
You want him to take you, don't you? | Du willst doch, dass er dich nimmt? |
That you have to be smart you have to think you have to work hard ! | Du musst schlau sein du musst denken du musst hart arbeiten ! |
Whoever you are, whatever you are... I want to understand you. I want to help you. | Wer immer ihr seid, was immer ihr seid, ich will euch verstehen. ich will euch helfen. |
Same to you, Sir. Well thank you, thank you, thank you. | Ist das das Ziel zu dem mich mein Tun geführt hat? |
You can engage if you want to, you can sit back and you can let go if you want to. | Sie können sich beteiligen, wenn Sie wollen und Sie können sich zurücklehnen und alles loslassen wenn Sie mögen. |
I love you, I want you to know I want to marry you. | Sagte Schatz, ich liebe dich. Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich heiraten möchte. |
She wrote to you and met you, and you chose to ignore here. | Sie hat Ihnen geschrieben, sie hat mit Ihnen gesprochen, und Sie haben sie einfach ignoriert. |
At least you have something to warm you when you get to Moscow | Es ist kalt. Euch erwartet in Moskau zumindest etwas, das Euch wärmen wird. |
You want to drive them to Missouri, when you got everything against you. | Nein, Sie wollen nach Missouri, entgegen aller Vernunft. |
God intends to make things clear to you, and to guide you in the ways of those before you, and to redeem you. | Allah will euch die Wege derer klar machen, die vor euch waren, und euch dahin leiten und Sich in Gnade zu euch kehren. |
God intends to make things clear to you, and to guide you in the ways of those before you, and to redeem you. | Allah will euch Klarheit geben und euch rechtleiten nach den Gesetzmäßigkeiten derer, die vor euch waren, und eure Reue annehmen. |
God intends to make things clear to you, and to guide you in the ways of those before you, and to redeem you. | Gott will es euch deutlich machen und euch zu den Verfahrensweisen derer, die vor euch lebten, leiten und sich euch zuwenden. |
God intends to make things clear to you, and to guide you in the ways of those before you, and to redeem you. | ALLAH will es euch verdeutlichen, euch zu Vorgehensweisen derjenigen, die vor euch waren, rechtleiten und eure Reue annehmen. |