Translation of "takeover" to German language:


  Dictionary English-German

Takeover - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Takeover bids
Übernahmeangebote
Takeover bids
Übernahmeangebot
on takeover bids
betreffend Übernahmeangebote
The Secret Corporate Takeover
Geheime Machtübernahme durch die Konzerne
JPMorgan s takeover of Bear Stearns and WaMu Bank of America s takeover of Countrywide and Merrill Lynch and Wells Fargo s takeover of Wachovia underscore the problem.
Die Übernahme von Bear Sterns und Washington Mutual durch JPMorgan, die Übernahme von Countrywide und Merrill Lynch durch die Bank of America und die Übernahme von Wachovia durch Wells Fargo belegen die Problematik.
The takeover was completely bloodless.
Weblinks Einzelnachweise
We reject this forced takeover.
Diesen Gewaltstreich lehnen wir ab.
ON COMPANY LAW CONCERNING TAKEOVER BIDS
AUF DEM GEBIET DES GESELLSCHAFTSRECHTS ÜBER ÜBERNAHMEANGEBOTE
The announcement followed speculation about a takeover.
Über eine Übernahme war zuvor spekuliert worden.
A hostile takeover of Ponyville is underway!
Eine feindliche Übernahme von Ponyville ist im Gange!
The takeover will not change anything for customers.
Für die Kunden soll sich demnach durch die Übernahme nichts ändern.
This takeover offer is generally a hostile one.
Ein weiteres Beispiel dafür ist der Porsche VW Coup.
We get the sudden military takeover last weekend.
Das Militär über nahm am letzten Wochenende die Macht.
In other words, this takeover of the workforce was a condition without which the takeover of the assets could not have taken place.
Mit anderen Worten, diese Übernahme war eine Voraussetzung für die Übernahme der Aktiva.
In 1971, an MAN takeover of Büssing was announced.
Mit dem Betriebspachtvertrag zwischen Büssing und MAN vom 30.
The destruction of mankind, the takeover of this planet.
Die Vernichtung der Menschheit, der Übernahme unseres Planeten.
A directive on public takeover bids is still lacking.
Als Lücke bleibt noch die Richtlinie über öffentliche Übernahmeangebote.
Application of Directive 2004 25 EC on takeover bids
Anwendung der Richtlinie 2004 25 EG betreffend Übernahmeangebote
Costs of asbestos related redundancies incurred before the takeover
Vor der Übernahme vertraglich festgelegte Kosten im Zusammenhang mit dem Vorruhestand asbestgeschädigter Arbeitnehmer
France further claimed as restructuring costs charges related to asbestos departures incurred before the takeover and outstanding salaries (paid leave) incurred before the takeover.
Frankreich betrachtet auch die Aufwendungen für die Vorruhestandsregelung für Asbestgeschädigte und die Abgeltung von Urlaubsansprüchen als Umstrukturierungskosten, da sie dem Unternehmen vor Übernahme angelastet waren.
Figure 2 Number of Intra EU Takeover Deals 2003 2010
Abbildung 2 Anzahl der Übernahmeangebote innerhalb der EU 2003 2010
Taiwan foreign policy, trading takeover industrial undertaking, sale, United Kingdom
Lebensmittelrecht, Nahrungsmittelverseuchung Lebensmittelzusatzstoff
Mr President, I voted for the directive on takeover bids.
Herr Präsident, ich habe für diese Richtlinie betreffend die Übernahme von Unternehmen gestimmt.
Part 2 Costs for asbestos departures incurred before the takeover ( )
Zwischensumme 2
The takeover agreement, therefore, was not certified and remains ineffective.
Die Übernahmevereinbarung wurde deshalb nicht beglaubigt und bleibt unwirksam.
Those who fear a jihadi takeover cite recent events in Sinai.
Diejenigen, die sich vor einer Übernahme der Dschihadisten fürchten, führen die jüngsten Ereignisse auf der Sinai Halbinsel an.
The intent was to prepare the ground for a military takeover.
Die Absicht war, den Boden für eine Machtübernahme des Militärs zu bereiten.
Houthis storm in youth protests objecting their takeover of the state.
Huthis stürmen die Jugendproteste gegen ihre Machtübernahme.
Salaries corresponding to existing contracts for 3 months after the takeover
Löhne und Gehälter gemäß laufenden Dienstverträgen während der ersten drei Monate nach der Übernahme
For example, a United States Senate committee recently sought to block the planned liberalization of foreign takeover rules for airlines, while Europe has enacted more restrictive takeover laws.
Beispielsweise wollte ein Senatsausschuss in den Vereinigten Staaten vor kurzem die geplante Liberalisierung der Bestimmungen für die ausländische Übernahme von Fluggesellschaften verhindern, während Europa noch restriktivere Übernahmegesetze erlassen hat.
ECB Opinion on recapitalisation and State takeover of financial institutions in Poland
Stellungnahme der EZB zur Rekapitalisierung und staatlichen Übernahme von Finanzinstituten in Polen
Takeover by an international organization has three advantages over a domestic solution.
Die Übernahme durch eine internationale Organisation hat drei Vorteile gegenüber einer nationalen Lösung.
Conversely, Arcelor has absolutely no interest in the success of this takeover.
Umgekehrt hat Arcelor absolut kein Interesse an einer Übernahme.
Some of the historic buildings have been altered somewhat after Christiania's takeover.
Jahrhundert in den BastionenEinige historische Gebäude wurden nach der Übernahme von Christiania leicht verändert.
So, you have the Germans come into Austria really a bloodless takeover.
Deutschland ermöglicht, die zwei Länder zu einem zu vereinen.
The Hamas takeover of Gaza was but the latest step in this development.
Die Machtübernahme der Hamas in Gaza ist nur der jüngste Schritt in dieser Entwicklung.
But Sinai s explosive potential clearly has been increased by the Muslim Brotherhood s takeover.
Mit Sicherheit aber ist das explosive Potenzial des Sinai durch die Übernahme der Muslimbrüder gestiegen.
Some males succeed in taking a female from another's harem, called a takeover .
Männchen ohne Harem folgen manchmal einer Gruppe und versuchen, einzelne Weibchen wegzulocken.
It should not escape our attention that the takeover market is primarily British.
Es dürfte keinem von uns entgangen sein, dass sich der Übernahmemarkt auf Großbritannien konzentriert.
That also applies to the Takeover Directive mentioned by Mrs McCarthy and others.
Das gilt auch für die von Frau McCarthy und anderen erwähnte Übernahmerichtlinie.
Therefore, at the time of the takeover, CMdR no longer had any debts.
Aus diesem Grund hatte die CMdR zum Zeitpunkt der Übernahme keine Schulden mehr.
The Hamas takeover in Gaza has at least for now ended that political unification.
Die Machtübernahme der Hamas in Gaza hat diese politische Vereinigung vorerst zumindest beendet.
Nor is it clear that NATO s withdrawal would inevitably usher in a Taliban takeover.
Auch ist unklar, ob ein Abzug der NATO unweigerlich einer Machtübernahme der Taliban den Weg bereiten würde.
Papadopoulos excused these actions as necessary to save the nation from a Communist takeover.
Papadopoulos rechtfertigte diese Maßnahmen damit, das Land habe vor einer kommunistischen Machtübernahme bewahrt werden müssen.
One of the things you spoke about, Mr Prodi, was the takeover bids directive.
Sie haben, Herr Prodi, unter anderem über die Übernahmerichtlinie gesprochen.

 

Related searches : Takeover Law - Takeover Offer - Corporate Takeover - Takeover Attempt - Takeover Target - Account Takeover - Friendly Takeover - Takeover Arbitrage - Contract Takeover - Takeover Candidate - Takeover Record - Stock Takeover - Proposed Takeover - Takeover Date