Translation of "start running" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Start running. | Fang an zu rennen. |
Start running. | Fang an zu laufen. |
Start running. | Fangen Sie an zu laufen. |
Start running. | Beginnen Sie zu laufen. |
Start running. | Beginnen Sie zu rennen. |
Soon... start running. | Warten Sie beginnt zu laufen. |
And no running start. | Und ohne Anlauf. |
They have a running start. | Sie nahmen die beiden Neuen mit und sprinteten los. |
Start KTTSD if not already running. off | Fehler Ungültiger SET Befehl. |
Start debugger and attach to a running program | Den Debugger starten und an ein laufendes Programm anhängen |
Start debugger and attach to a running program | Die Fehlerdiagnose starten und in ein laufendes Programm einklinken |
In fact, when I start running around saying, | Als ich anfing, den Leuten zu erzählen |
And we start running the numbers on this. | Wir fingen an Berechnungen zu erstellen. |
We cannot start off the day running overtime. | Wir können nicht schon am Anfang des Tages die Zeit überziehen. |
She'll still be running when they start the eighth. | Der trabt noch, wenn das 8. beginnt. |
Utilize a running or start a new ssh agent process | Laufenden ssh Agent Prozess verwenden oder einen neuen starten |
Utilize a running or start a new ssh agent process | Laufenden ssh Agent Prozess verwenden oder einen neuen startenNAME OF TRANSLATORS |
That always happens when I start running out of time. | Das passiert immer wenn mir die Zeit ausgeht. |
Trying to start an artificial genetic system running in the computer. | Er versuchte ein künstliches, genetisches System im Computer zum Laufen zu bringen, |
This action causes the application to start if not already running | Diese Aktion startet die Anwendung, falls sie nicht bereits läuft. |
Could not start OCR Process. Probably there is already one running. | Die Zeichenerkennung lässt sich nicht starten. Wahrscheinlich läuft bereits ein Zeichenerkennungsprozess. |
Trying to start an artificial genetic system running in the computer. | Er versuchte ein künstliches, genetisches System im Computer zum Laufen zu bringen, das begann ... |
Get your hat and start running, see, because you're all through. | Laufen Sie lieber schnell weg, denn Sie sind erledigt. |
When Shapeley stops running, he's going to start thinking, isn't he? | Wenn Shapeley mal Halt macht, fängt er bestimmt an nachzudenken. |
To get KTTS up and running you will need to start by running kttsmgr, the kde Text to Speech manager. | Damit KTTS läuft, müssen Sie es mit kttsmgr, der Sprachausgabeverwaltung von kde starten. |
And we start running the numbers on this. Can we simulate it? | Wir fingen an Berechnungen zu erstellen. Können wir es simulieren? |
She'll start running fast enough if we can't give her a conventional signal. | Sie wird sich aus dem Staub machen, wenn wir nicht das Gegensignal geben. |
Because after an extremely good start we are now running into extremely heavy weather. | Ich muß Ihnen, Herr Präsident, zu meinem großen Bedauern eröfrnen, daß ich Ihnen über haupt nicht zustimmen kann. |
At the start of the year the gap was running at between 40,000 and 50,000. | Zu Beginn des Jahres verlief der Abstand zwischen 40.000 und 50.000. |
One shot on a night like tonight is apt to start the whole herd running. | Ein Schuss heute Nacht und die Herde rennt los. |
Another focus is on information technology, with the city running a start up center for IT firms. | Seit 1852 gibt es mit dem Bezirksklinikum Regensburg eine Nervenheilanstalt in der Stadt. |
If you want to continue running the program you must close the doors and push CYCLE START | Wenn Sie das Programm weiterläuft möchten Sie müssen die Türen zu schließen und schieben CYCLE START |
Look at how they keep running running running running. | Es ist so schön. . |
What to do when the diskspace is running low and the queue manager wants to start a torrent. | Was geschehen soll, falls der Speicherplatz knapp wird und die Warteschlangenverwaltung einen Torrent starten möchte. |
Putin s Russia needs oil at 100 a barrel and will start running out of currency reserves in 2 3 years. | Putins Russland benötigt einen Ölpreis von 100 Dollar pro Barrel und wird in zwei bis drei Jahren keine Währungsreserven mehr haben. |
Alternatively, the limitation period could start running after a court of last instance has decided on the issue of infringement. | Alternativ könnte die Verjährungsfrist beginnen, nachdem ein letztinstanzliches Gericht in der Sache der Zuwiderhandlung entschieden hat. |
We subsequently made a start on the system for exports which has been up and running now for six months. | Im Jahr 1995 wurde 25.000 Suchverfahren eingeleitet. |
They're running, they're running. | (Mann) Die hauen ab. (Mann) Die haben wir geschafft. |
Running? Running from what? | Wovor denn? |
A server can connect, using the XDMCP protocol, to a display manager running on another computer, requesting it to start the session. | Allerdings lässt sich XDMCP auch deaktivieren, da es nur benötigt wird, wenn sich ein entfernter Benutzer verbinden möchte. |
The new window manager has failed to start. The running window manager has been reverted to the default KDE window manager KWin. | Der neue Fenstermanager lässt sich nicht starten. Der laufende Fenstermanager wurde zurückgesetzt auf die KDE Voreinstellung KWin . |
If you ever try to catch a cockroach, it's hard because they can feel you coming before you're even there, they start running. | Eine Kakerlake zu fangen ist so schwierig, weil sie euch fühlen, bevor ihr da seid, und wegflitzen. |
Running... | Wird ausgeführt |
Running | Wird ausgeführt |
Running. | Hüpfen. |
Related searches : Running Start - Will Start Running - Not Running - By Running - Running Period - Idle Running - Running Condition - Running Yield - Running Away - Running Back - Running Operations - Running Down