Translation of "spitefully" to German language:
Dictionary English-German
Spitefully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them. | etliche griffen seine Knechte, höhnten sie und töteten sie. |
Revile not those whom they invoke besides Allah, lest they may spitefully revile Allah without knowledge. | Und schmäht die nicht, welche sie statt Allah anrufen, sonst würden sie aus Groll ohne Wissen Allah schmähen. |
Revile not those whom they invoke besides Allah, lest they may spitefully revile Allah without knowledge. | Und schmäht nicht diejenigen, die sie außer Allah anrufen, damit sie nicht in Übertretung ohne Wissen Allah schmähen! |
Revile not those whom they invoke besides Allah, lest they may spitefully revile Allah without knowledge. | Und schmäht nicht diejenigen, die sie anstelle Gottes anrufen, damit sie nicht in Übertretung ohne (richtiges) Wissen Gott schmähen. |
Revile not those whom they invoke besides Allah, lest they may spitefully revile Allah without knowledge. | Und verunglimpft nicht das, woran sie anstelle von ALLAH Bittgebete richten, sonst verunglimpfen sie ALLAH in übertretender Weise aus Unwissenheit! |
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on | Denn er wird überantwortet werden den Heiden und er wird verspottet und geschmähet und verspeiet werden, |
At last the third bell rang, the engine whistled and creaked, the coupling chains gave a jerk, and the husband crossed himself. 'It would be interesting to ask him what he means by it,' thought Anna, regarding him spitefully. | Endlich ertönte das dritte Glockenzeichen, die Lokomotive pfiff und schnaufte, die Ketten zwischen den Wagen zogen sich unter Gerassel straff, und der Ehemann in Annas Abteil bekreuzte sich. Es wäre interessant, ihn zu fragen, was er sich eigentlich dabei denkt , dachte Anna und warf ihm einen zornigen Blick zu. |