Translation of "sparsely" to German language:
Dictionary English-German
Sparsely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Vilyuy basin is sparsely populated. | Weblinks Einzelnachweise |
Settlement The Havelland is very sparsely populated. | Besiedlung Das Havelland ist recht dünn besiedelt. |
(c) sparsely (less than 50 inhabitants per square kilometre) and very sparsely (less than 8 inhabitants per square kilometre) populated areas. | (c) Gebiete mit geringer Bevölkerungsdichte (weniger als 50 Einwohner pro Quadratkilometer) und sehr geringer Bevölkerungsdichte (weniger als 8 Einwohner pro Quadratkilometer). |
Nevertheless, the district is still relatively sparsely populated. | Dennoch ist der Bezirk auch heute noch vergleichsweise dünn besiedelt. |
It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. | Es war gleichfalls ein düsteres und kaum erleuchtetes Gemach. |
The ridges between them are wooded and sparsely populated. | Die dazwischen liegenden Bergrücken sind bewaldet und kaum besiedelt. |
Demography For a long time, Moabit was sparsely inhabited. | Moabit war damit zu dieser Zeit ein Naherholungsgebiet mit ländlichem Charakter. |
These sparsely populated areas have specific features and needs. | All diese dünn besiedelten Gebiete haben eigene Charakteristika und Bedürfnisse. |
They have referred to rural and sparsely populated areas. | Es wurde vom ländlichen Raum gesprochen, von dünn besiedelten Gebieten. |
The radio can help, especially in sparsely populated regions. | Eine wichtige Hilfe, vor allem für dünnbesiedelte Regionen, kann auch das Radio darstellen. |
It is the most sparsely populated province in the country. | Der Mount Txitonga ist mit der höchstgelegene Punkt der Provinz. |
Demography The Pennine region is sparsely populated by English standards. | Die Gegend ist für englische Verhältnisse sehr dünn besiedelt. |
13.036300 Additional allocation for outermost and sparsely populated regions (ERDF) | 13 03 63 00 Zusatzmittel für Regionen in äußerster Randlage und dünn besiedelte Regionen (EFRE) |
2.5 Sparsely populated areas are spread out all over Europe. | 2.5 In ganz Europa finden sich dünn besiedelte Gebiete. |
I myself know best the sparsely populated regions of the north. | Ich selbst bin bestens mit den dünn besiedelten Gebieten im Norden vertraut. |
Alto Paraguay ( Upper Paraguay ) is a sparsely populated department of Paraguay. | Alto Paraguay (Guaraní Alto Paraguái ) ist eines von insgesamt 17 Departamentos in Paraguay. |
The larger southern area of Shikoku is mountainous and sparsely populated. | Die größere südliche Gegend von Shikoku ist bergig und dünn besiedelt. |
In the Altmark it passes through villages and sparsely populated heathland. | In der Altmark geht es durch Dörfer und dünn besiedeltes Heidegebiet. |
But, it is not the most sparsely populated province of Argentina. | 1991 wurde das Gebiet zur eigenständigen Provinz erhoben. |
The rest of the island is sparsely populated and mainly agricultural. | Die Insel war damals Teil des Königreichs Dalriada. |
3.3 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated. | 3.3 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt. |
3.4 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated. | 3.4 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt. |
3.6 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated. | 3.6 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt. |
6.6.2 In Sweden, land purchases in sparsely populated areas require permits. | 6.6.2 In Schweden ist in dünn besiedelten Gebieten der Landerwerb genehmigungspflichtig. |
Teleworking can also create new job opportunities in sparsely populated areas. | Mit Telearbeit können auch in entlegenen Regionen neue Arbeitsplätze entstehen. |
These would include mountain regions, remote islands and sparsely populated regions. | Dazu gehören Bergregionen, Inselregionen in äußerster Randlage und dünn besiedelte Regionen. |
Canada is one of the most sparsely populated countries in the world. | Kanada ist eines der am dünnsten besiedelten Länder der Welt. |
The space was sparsely populated between the current Margaret Street and Siebenbrunnengasse. | Spärlich besiedelt war der Raum zwischen der heutigen Margaretenstraße und der Siebenbrunnengasse. |
But they appear only sparsely anywhere in such rankings, if even at all. | Sie tauchen jedoch nur selten irgendwo in solchen Rankings auf, wenn überhaupt. |
The Westfjords are very sparsely populated the total population in 2007 was 7,380. | Bilder Einzelnachweise Weblinks Offizielle Website (englisch isländisch) |
Islands, mountain regions and sparsely populated regions all have the same kind of problems. | Die Probleme von Inseln, Bergregionen und dünn besiedelten Gebieten sind miteinander vergleichbar. |
Compared with The Blurred Crusade , the EP was recorded and mixed quickly and sparsely. | Im Vergleich zu The Blurred Crusade war diese EP eher spartanischer instrumentiert und abgemischt. |
Isla San Roque is an uninhabited bird rookery off Baja's sparsely populated central coast. | Die Isla San Roque ist eine unbewohnte Vogelkolonie vor der kaum bewohnten mittleren Küste Niederkaliforniens. |
The entire county is home to just 20,000 people, and they're very sparsely distributed. | Das ganze County beherbergt gerade 20.000 Leute und diese sind sehr dünn verteilt. |
It is indeed very unpleasant to discuss it in a sparsely attended Chamber. ber. | Vor der Unterbrechung wurde jedoch gesagt, daß wir noch bis 23.00 Uhr verhandeln. |
On the other, it leaves entire batches of the territory sparsely populated or even deserted. | Andererseits bleiben ganze Landstriche gering bevölkert oder sogar unbevölkert. |
Resource rich but sparsely populated Siberia is bordered by resource deficient but teeming and rising China. | Das ressourcenreiche, aber dünn besiedelte Sibirien grenzt an das ressourcenarme, aber von Menschen wimmelnde und aufstrebende China. |
The old Hanseatic towns Salzwedel, Gardelegen, Stendal, and Tangermünde are located in the sparsely populated Altmark. | In der dünn besiedelten Altmark befinden sich alte Hansestädte wie Salzwedel, Gardelegen, Stendal und Tangermünde. |
Some parts of Detroit are so sparsely populated that the city has difficulty providing municipal services. | Detroit ist somit die bisher größte Stadt in den USA, der die Finanzkontrolle entzogen wurde. |
Population pharmacokinetic analysis was performed using sparsely sampled serum concentration values from four controlled clinical trials. | Eine pharmakokinetische Auswertung bezogen auf verschiedene Populationen wurde anhand von wenigen erhobenen Serumkonzentrationswerten aus vier kontrollierten klinischen Studien durchgeführt. |
51 among those living in densely populated areas versus 35 for those in sparsely populated areas. | 51 der Einwohnern dicht besiedelter Regionen gegenüber 35 der Einwohner spärlich besiedelter Regionen. |
Most of them have more electors than I have, because I have a sparsely populated constituency. | Panella. (I) Frau Präsidentin, wir haben die hier vorgebrachten Erklärungen und Mitteilungen zur Kenntnis genommen. |
The CAP also prevented rural areas from becoming too sparsely populated, with all the associated advantages. | Dies allein genügt aber für einen Aufschwung Europas nicht. |
Settlements The Lüneburg Heath was always relatively sparsely populated due to the poor soils in the area. | Siedlungen Das Gebiet der Lüneburger Heide war wegen der schlechten Böden immer relativ dünn besiedelt. |
It is located in Pinar del Río Province, in the municipality of Sandino and is sparsely populated. | Geographie Guanahacabibes gehört zum Municipio Sandino in der Provinz Pinar del Río. |
Related searches : Sparsely Furnished - Sparsely Settled - Sparsely Vegetated - Sparsely Distributed - Sparsely Populated - Sparsely Inhabited - Sparsely Attended - Sparsely Vegetated Areas - Sparsely Populated Areas