Translation of "set to" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
From set A to set B. | Aus Gruppe A bis b |
set env, to set an environment variable. | set env Zum Einstellen einer Umgebungsvariablen. |
set to | ändern auf |
Set Reply To To | Antwortadresse setzen auf |
Set Transport To | Versandart setzen auf |
Set Transport To | Versandweg festlegen auf |
Set Identity To | Identität setzen auf |
It was set to music. It was set to the pop song | Es war mit Musik untermalt, es war von einem Popsong untemalt, |
And I'm all set to do it. I'm all set to do it, but then it turns out that to set up here, you have like 10 minutes to set up! | Und ich bin darauf vorbereitet. Ich bin darauf vorbereitet, aber dann hat sich herausgestellt dass man für den Aufbau hier nur 10 Minuten hat! |
They weren't set up to do this. They're set up to make money. | Das ist nicht ihre Aufgabe die ist Geld zu verdienen. |
grants for land set aside (compulsory set aside linked to acreage based grants and voluntary set aside), | Beihilfen für Flächenstilllegungen (obligatorische Flächenstilllegung im Zusammenhang mit den Hektarbeihilfen und freiwillige Flächenstilllegung) |
Come, set to work. | Schnell, schnell, walten Sie Ihres Amtes. |
How to Set Goals | Ziele richtig setzen |
is set to lower | beginnt mit |
is set to upper | beginnt mit |
Set Deltas to Conflicts | Alle Unterschiede zu Konflikten machen |
Set Time to Now | Aktuelle Zeit einstellenset Clock to New Time |
Set password to new | Passwort auf neu setzen |
Set Page to Preview | Anzuzeigende Webseite |
Set to Current Page | Aktuelle Seite |
Shares set to value. | Aktien auf Betrag gesetzt. |
Unable to set autocommit | Automatische Ausführung kann nicht aktiviert werdenQOCIResult |
To set 8 units | Einstellen von 8 Einheiten |
Set to go, men? | Seid ihr bereit? |
All set to go? | Können wir gehen? |
So when people set out to communicate they set out to share a language. | Wenn Menschen beabsichtigen miteinander zu kommunizieren, benutzen sie eine gemeinsame Sprache. |
I'm all set to do it, but then it turns out that to set up here, you have like 10 minutes to set up! | Ich bin darauf vorbereitet, aber dann hat sich herausgestellt dass man für den Aufbau hier nur 10 Minuten hat! |
Set here the green component to set magenta color cast removal level. | Legen Sie hier die Grünkomponente fest, um den Grad der Magentaentfernung zu bestimmen. |
An invariant set is a set that evolves to itself under the dynamics. | Beispiele solcher strukturvariabler Dynamiken finden sich in der Verfahrenstechnik (bspw. |
I've set G54 X and Y values, now I'm going to set Z | Ich habe G54 X und Y Werte eingestellt, jetzt I going 'm to Z set |
The second set of measures set out to reorganise the firm s commercial policy. | Das zweite Maßnahmenpaket betrifft die Neuausrichtung der Marketingpolitik des Unternehmens. |
That set me to thinking. | Das machte mich nachdenklich. |
He set off to Paris. | Er brach nach Paris auf. |
Remember to set your alarm. | Vergiss nicht, deinen Wecker zu stellen. |
Set creation date to today | Erstellungsdatum auf Heute setzen |
Set original date to today | Originaldatum auf Heute setzen |
Set digitization date to today | Digitalisierunsdatum auf Heute setzen |
Set release date to today | Das Freigabedatum auf Heute setzen |
Set expiration date to today | Das Verfallsdatum auf Heute setzen |
Unable to set writing speed. | Die Brenngeschwindigkeit lässt sich nicht einstellen. |
Set user limit to channel. | Benutzerlimit für Kanal festlegen. |
Set All Shortcuts to None | Alle Kurzbefehle entfernen |
The tile set to use. | Das zu verwendende Spielstein Design. |
The tile set to use. | Das zu verwendende Spielstein Design. |
Set Focus to Quick Search | Fokus auf die Schnellsuche einstellen |