Translation of "reiterate" to German language:
Dictionary English-German
Reiterate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I vigorously reiterate that call. | Ich wiederhole diese Aufforderung mit allem Nachdruck. |
We wholeheartedly reiterate this request. | Wir wiederholen diese Forderung nachdrücklich. |
Today I must reiterate this. | Heute muss ich erneut daran erinnern. |
I will reiterate them very quickly. | Ich möchte sie ganz kurz noch einmal anführen. |
I therefore want to reiterate this. | Deswegen möchte ich dies noch einmal betonen. |
1.6 The JCC members reiterate the following proposals | 9.6 The JCC members reiterate the following proposals |
I would like to reiterate the main principles. | Ich möchte Ihnen die grundlegenden Prinzipien in Erinnerung rufen. |
Now is also the time to reiterate this. | Dies sollte man sich besonders in der gegenwärtigen Zeit ins Gedächtnis rufen. |
We need to reiterate that debt of gratitude. | Wir sollten ihnen an dieser Stelle nochmals unseren Dank aussprechen. |
But let me reiterate why we did so. | Doch lassen Sie mich unsere Entscheidung nochmals begründen. |
I reiterate this cannot be the way forward. | Ich sage es noch einmal Dies kann nicht der Weg nach vorne sein. |
To reiterate the point, let's go closer into Iluvatar. | Um das nochmal zu reiterieren... Sehen wir uns Iluvatar mal genauer an. |
This is why I wish to reiterate our position. | Daher möchte ich hier noch einmal unseren Stand punkt darlegen. |
I do not think I need reiterate it today. | Die Präsidentin. Es folgt die Anfrage Nr. 56 von Herrn Gontikas (H 237 83) |
I should like to reiterate two fundamental points here. | Ich möchte da zwei wesentliche Punkte in Erinnerung rufen. |
I reiterate, we have no say on the matter. | Ich wiederhole, wir haben nicht mitzureden. |
How hard it was to reiterate firmly, I am going. | Wie schwer war es, fest und entschlossen zu wiederholen ich gehe! |
Mr Davignon. (FJ I can but reiterate my previous answer. | Brookes. (E) Darf ich fragen, weshalb die Anfrage Nr. 6 bis zur nächsten Tagung im Januar zurückgestellt worden ist? |
Further, I will reiterate my usual plea to the House. | Darüber hinaus werde ich meine übliche Frage an das Hohe Haus wiederholen. |
Consequently I would reiterate my astonishment at Mr Aigner's haste. | Ich wundere mich umso mehr darüber, daß Herr Aigner es so eilig hat, als dieses Problem |
I want to reiterate our commitment in the research area. | Ich möchte an dieser Stelle nochmals unser Engagement für den Bereich der Forschung betonen. |
I can only reiterate what I said a moment ago. | Ich kann nur wiederholen, was ich soeben gesagt habe. |
I would like to reiterate as well as underline this. | Das war, wie ich wiederholen und betonen möchte, überaus wichtig. |
I should like to reiterate the objective of this directive. | Ich möchte noch mal daran erinnern, was das Ziel dieser Richtlinie ist. |
Despite that, I would like to briefly reiterate my criticism. | Trotzdem möchte ich noch einmal kurz gefasst die Kritik wiederholen. |
I reiterate, for my group, that we totally support this. | Ich wiederhole im Namen meiner Fraktion, dass wir dies uneingeschränkt unterstützen. |
I should like to reiterate the importance of this area. | Ich möchte die Wichtigkeit dieses Bereichs hervorheben. |
I must reiterate that there is nothing else they can grow. | Ich wiederhole noch einmal, dass es für sie keine alternativen Anbaumöglichkeiten gibt. |
I should like to reiterate the strong protests we have made. | Dieser Mord ist der Gipfel einer Reihe von Menschenrechtsverletzungen. |
This provides me with a further reason to reiterate my thanks. | Überall dort können neue Arbeitsplätze vor allem für Jugendliche geschaffen werden. |
I am raising the issue just to reiterate Parliament' s position. | Ich komme nur darauf zu sprechen, weil ich noch einmal die Position des Parlaments verdeutlichen wollte. |
Mr Mann has made it unnecessary for me to reiterate this. | Der Kollege Mann hat mir die Aufgabe abgenommen, das noch einmal zu betonen. |
I would like to reiterate what I said at first reading. | Ich möchte wiederholen, was ich bei der ersten Lesung sagte. |
3.3.2 The EESC wants to reiterate its call for a holistic approach. | 3.3.2 Der EWSA bekräftigt seine Forderung nach einem ganzheitlichen Ansatz. |
3.5 The EESC would like to reiterate what it said in 2007. | 3.5 Der EWSA möchte in Erinnerung rufen, was er bereits 2007 zusammengefasst hat |
3.9 The EESC wants to reiterate its call for a holistic approach. | 3.9 Der EWSA bekräftigt seine Forderung nach einem ganzheitlichen Ansatz. |
4.8 The EESC wants to reiterate its call for a holistic approach. | 4.8 Der EWSA bekräftigt seine Forderung nach einem ganzheitlichen Ansatz. |
Let me reiterate, the energy problem is very urgent and very important. | Tat sächlich unterstützen mindestens 10 Mitglieder diesen Antrag. |
In conclusion, I reiterate my support for the rapporteur' s magnificent report. | Ich schließe, indem ich nochmals meine Unterstützung für den großartigen Bericht des Herrn Berichterstatters bekräftige. |
I reiterate and stress that the Commission shares the anger of consumers. | Ich wiederhole und betone, dass die Kommission ebenso verärgert ist wie die Verbraucher. |
Mr President, I reiterate what my colleague, Mr McCartin, has just said. | Herr Präsident, ich wiederhole, was mein Kollege McCartin gerade sagte. |
May I reiterate my sincere thanks to Mrs Paulsen for this report? | Ich darf Frau Paulsen noch einmal ganz herzlich für diesen Bericht danken. |
Mr President, may I briefly reiterate exactly what is at issue here. | Herr Präsident! Ich darf noch einmal ganz kurz wiederholen, worum es hier eigentlich genau geht. |
However, I should like to reiterate that we have three basic resolutions. | Ich möchte aber noch einmal festhalten, dass wir drei wesentliche Beschlüsse haben. |
I also wish to reiterate the importance of the EU's environmental policy. | Ich möchte auch die Bedeutung der EU Umweltpolitik unterstreichen. |
Related searches : We Reiterate - Strongly Reiterate - Reiterate That - Reiterate Support - I Reiterate - Let Me Reiterate - Just To Reiterate - Reiterate The Importance - Reiterate My Thanks - We Reiterate Our