Translation of "recompense" to German language:
Dictionary English-German
Recompense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recompense fitted! | (Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise |
Recompense fitted! | als angemessene Vergeltung. |
Recompense fitted! | Als angemessene Vergeltung. |
Recompense fitted! | Es ist eine entsprechende Vergeltung. |
Hell will be the recompense of you (all) an ample recompense. | Wer von ihnen dir folgt, gewiß, so ist die Hölle euer Lohn, ein reichlicher Lohn. |
An appropriate recompense. | Es ist eine entsprechende Vergeltung. |
An appropriate recompense. | (Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise |
An appropriate recompense. | als angemessene Vergeltung. |
An appropriate recompense. | Als angemessene Vergeltung. |
for a suitable recompense. | (Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise |
for a suitable recompense. | als angemessene Vergeltung. |
for a suitable recompense. | Als angemessene Vergeltung. |
for a suitable recompense. | Es ist eine entsprechende Vergeltung. |
Those of them that follow thee surely Gehenna shall be your recompense, an ample recompense! | Und wer von ihnen dir folgt wahrlich, Gahannam soll deren aller Lohn sein, ein ausgiebiger Lohn. |
Those of them that follow thee surely Gehenna shall be your recompense, an ample recompense! | Wer von ihnen dir folgt, gewiß, so ist die Hölle euer Lohn, ein reichlicher Lohn. |
Those of them that follow thee surely Gehenna shall be your recompense, an ample recompense! | Wenn einer von ihnen dir folgt, so ist die Hölle euer Lohn, ein reichlicher Lohn. |
Those of them that follow thee surely Gehenna shall be your recompense, an ample recompense! | Wer dir von ihnen folgt, dann ist Dschahannam gewiß eure Vergeltung eine ausreichende Vergeltung! |
Rather, you belied the Recompense. | Gewiß, nein! Sondern ihr leugnet den Din ab, |
But you deny the Recompense. | Sondern ihr leugnet den Din ab, |
So we recompense the evildoers.' | So belohnen wir die Übeltäter. |
Rather, you belied the Recompense. | Seht aber, wie ihr das Gericht leugnet! |
A fitting recompense (for them). | (Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise |
So we recompense the evildoers.' | So vergelten wir den Ungerechten. |
Allah will recompense the thankful. | Aber Allah wird (es) den Dankbaren vergelten. |
Rather, you belied the Recompense. | Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge. |
But you deny the Recompense. | Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge. |
A fitting recompense (for them). | als angemessene Vergeltung. |
So we recompense the evildoers.' | So vergelten wir denen, die Unrecht tun. |
Allah will recompense the thankful. | Und Gott wird (es) den Dankbaren vergelten. |
Rather, you belied the Recompense. | Nein, ihr erklärt lieber das Gericht für Lüge. |
A fitting recompense (for them). | Als angemessene Vergeltung. |
So we recompense the evildoers.' | Und solcherart vergelten wir denjenigen, die Unrecht begehen. |
Allah will recompense the thankful. | Und ALLAH wird die Dankbaren belohnen. |
Juste retour (fair recompense) policies. | Juste Retour Politik. |
I'm entitled to additional recompense. | Es steht mir eine zusätzliche Entlohnung zu. |
'Indeed, Gehenna is your recompense, and the reward of those who follow you, an ample recompense. | Wer dir von ihnen folgt, dann ist Dschahannam gewiß eure Vergeltung eine ausreichende Vergeltung! |
They replied 'Its recompense in whosoever's saddle bag it is found, he shall be its recompense. | Sie sagten Die Strafe dafür sei Der, in dessen Satteltaschen er (der Becher) gefunden wird, soll selbst das Entgelt dafür sein. |
'Indeed, Gehenna is your recompense, and the reward of those who follow you, an ample recompense. | Und wer von ihnen dir folgt wahrlich, Gahannam soll deren aller Lohn sein, ein ausgiebiger Lohn. |
They replied 'Its recompense in whosoever's saddle bag it is found, he shall be its recompense. | Sie (die Brüder) sagten Die Vergeltung dafür soll sein, daß derjenige, in dessen Gepäck er gefunden wird, selbst das Entgelt dafür sein soll. |
'Indeed, Gehenna is your recompense, and the reward of those who follow you, an ample recompense. | Wer von ihnen dir folgt, gewiß, so ist die Hölle euer Lohn, ein reichlicher Lohn. |
They replied 'Its recompense in whosoever's saddle bag it is found, he shall be its recompense. | Sie sagten Die Vergeltung dafür ist, daß der, in dessen Gepäck er gefunden wird, selbst als Entgelt dafür dienen soll. |
'Indeed, Gehenna is your recompense, and the reward of those who follow you, an ample recompense. | Wenn einer von ihnen dir folgt, so ist die Hölle euer Lohn, ein reichlicher Lohn. |
They replied 'Its recompense in whosoever's saddle bag it is found, he shall be its recompense. | Sie sagten Seine Bestrafung ist Derjenige, in dessen Satteltasche er gefunden wird, er selbst ist dann die Vergeltung dafür. |
As such We recompense the harmdoers. | Solcherart vergelten WIR den Unrecht Begehenden. |
As such We recompense the gooddoers. | Und solcherart vergelten WIR es den Muhsin. |
Related searches : In Recompense - To Recompense You