Translation of "recently introduced" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The UK Government, for example, recently introduced a human rights act. | So hat die britische Regierung z. B. vor kurzem ein Menschenrechtsgesetz erlassen. |
I think the most innovative thing they've introduced recently are genocide grades. | Das Innovativste, das sie kürzlich eingeführt haben, sind Völkermord Zensuren. |
Recently, China introduced vending machines to sell this species of crab in the subways. | Verwertung In der Ursprungsheimat China wird die Art inzwischen in Aquakultur gezüchtet. |
Recently, Obama has introduced optimism at a sort of time of global financial crisis. | Kürzlich brachte Obama Optimismus in einer Zeit der globalen Finanzkrise. |
Brazil, Indonesia, South Korea, Thailand, and Taiwan have all recently introduced disincentives to capital inflows. | Brasilien, Indonesien, Südkorea, Thailand und Taiwan haben alle vor kurzem Abwehrmaßnahmen gegen Kapitalzuflüsse eingeführt. |
New regulations have recently been introduced with the specific aim of cracking down on moonlighting. | Vor Kurzem wurden neue Bestimmungen eingeführt, um gezielt gegen die Beschäftigung von Schwarzarbeitern vorzugehen. |
The general political reforms which Turkey recently introduced are very promising and we fully acknowledge them. | Die politischen Reformen, die die Türkei kürzlich generell eingeleitet hat, sind sehr vielversprechend, und sie werden auch durchaus von uns anerkannt. |
Sharia has recently been introduced in parts of Nigeria as part of a process of Islamicisation. | Die Scharia wurde in Teilen Nigerias vor kurzem im Rahmen eines Prozesses der Islamisierung eingeführt. |
For commerce, IBM has recently introduced a Smarter Commerce platform that helps businessmen control the whole commerce cycle. | Im Handelssektor führte IBM unlängst die Plattform Smarter Commerce ein, die den Händlern helfen soll, den gesamten kommerziellen Zyklus zu leiten. |
The Commission is aware of the export policy which was recently introduced by dried grape producers in California. | (') Frühere mündliche Anfrage ohne Aussprache (O 146 83), die in eine Frage für die Fragestunde umgewandelt wurde. (!) ABI. |
But something new has recently been introduced in Latin America s political system the notion of unlimited re election. | Doch seit Kurzem gibt es etwas Neues im politischen System Lateinamerikas Der Gedanke einer unbegrenzten Wiederwahl. |
Two states, New Jersey and Idaho, recently introduced legislation to seek to opt out of the new policy. | Zwei Bundesstaaten, New Jersey und Idaho, haben in dem Bestreben den neuen Vorschriften zu entgehen unlängst Gesetzentwürfe eingebracht. |
Calls on Ethiopia to reduce the number of additional military forces recently introduced in certain areas adjacent to the TSZ | 5. fordert Äthiopien auf, die Zahl der zusätzlichen Streitkräfte, die vor kurzem in bestimmte an die Zone angrenzende Gebiete gebracht wurden, zu verringern |
Recently the UK introduced drug testing re gimes into all its prisons, testing at random and if drug use is suspected. | Im Gegensatz zu den vor Anlauf des Experiments geäußerten Befürchtungen haben diese Untersuchungen keine größeren Unruhen ausgelöst. |
Recently, a new form of conservation has been introduced in national parks landscape protection, including arable land and farm buildings. | In jüngster Zeit wurde eine neue Art des Schutzes für Nationalparks, der Landschaftsschutz, eingeführt, der auch Kulturland und Bauernhöfe einschließt. |
The overthrow of King Louis Phillipe in France in 1848 was carried by the recently introduced telegraph to Germany, igniting revolution. | Die Nachricht vom Sturz König Louis Phillipes in Frankreich 1848 wurde über den erst kurz zuvor eingeführten Telegraphen nach Deutschland getragen, wo sie eine Revolution auslöste. |
No increased in the size of the team dealing with requests is foreseen due to improvements to the production system recently introduced. | Angesichts der kürzlich vorgenommenen Verbesserungen am Produktionssystem ist nicht geplant, mehr Personal für die Bearbeitung der Bescheinigungen einzusetzen. |
The same principles and levels of consumer protection were recently introduced through the investor compensation schemes directive for retail clients of investment firms. | Mega Finanzaufsicht oder spezialisierte Auf Sichtsbehörden |
New actions based on local initiatives carried out in a partnership framework have recently been introduced to boost the profile of this motif. | In jüngster Zeit wurden u. a. wichtige innovative Maßnahmen zur Verstärkung dieser Entwicklung verwirklicht, die auf lokalen Initiativen in einem partnerschaftlichen Rahmen beruhten. |
But Senator Taylor, who recently introduced a bill that would make homosexual acts punishable by death, could serve as a huge roadblock to equality. | Aber Senatorin Taylor, die kürzlich ein Gesetz eingebracht hat, das Homosexualität mit dem Tode bestrafbar macht, könnte eine riesige Hürde auf dem Weg zur Gleichberechtigung sein. |
3.11 There are a series of instruments including, for instance, the recently introduced European Globalisation Adjustment Fund, which are not written into the budget. | 3.11 Eine Reihe von Instrumenten, so beispielsweise der vor kurzem errichtete Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung , wurde nicht in den Haushalt aufgenommen. |
3.11 There are a series of instruments including, for instance, the recently introduced European Globalisation Adjustment Fund, which are not written into the budget. | 3.11 Eine Reihe von Instrumenten, so beispielsweise der vor kurzem errichtete Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung , wurden nicht in den Haushalt aufgenom men. |
France has recently introduced a ban on beef on the bone and many French provinces have stopped school children from consuming home grown beef. | Frankreich hat kürzlich ein Verbot von Rindfleisch am Knochen verhängt, und in vielen französischen Provinzen wurde die Verwendung von einheimischem Rindfleisch im Schulessen gestoppt. |
The common blue ( Polyommatus icarus ) is a small butterfly in the family Lycaenidae, widespread over much of the Palaearctic and recently introduced in eastern Canada. | Der Hauhechel Bläuling ( Polyommatus icarus ) ist ein Schmetterling (Tagfalter) aus der Familie der Bläulinge (Lycaenidae). |
15 workers) was introduced recently in some regions there are contributions or soft loans for technological innovations in the workplace which are related to safety | 15 Mitarbeiter) eingeführt. |
Now very recently, very recently, | Vor sehr, sehr kurzer Zeit, |
Many private companies, including major oil firms, have also recently introduced an internal accounting cost of carbon emissions to guide their decisions regarding fossil fuel investments. | Auch viele private Unternehmen, darunter auch große Ölkonzerne, haben eine interne Buchführung eingeführt, die als Hilfe für ihre Entscheidungen bezüglich Investitionen in fossile Energien die Kosten von Kohlenstoffemissionen berücksichtigt. |
SSE2 also allowed the MMX opcodes to use XMM register operands, but ended this support with SSE4 (and recently with SSE4.2, introduced in the Core microarchitecture). | SSE2 bis SSE4 Mit SSE2 wurde ein vereinheitlichter Befehlssatz verwirklicht, der ebenso auf die 128 Bit breiten XMM wie auf 64 Bit breiten MMX Register verwandt werden kann. |
The Commission has recently received a request from the British authorities for measures to be introduced under Regulation 926 79 to safeguard the United Kingdom market. | Seal. (E) Herr Präsident, meiner Ansicht nach ver lieren die Mitglieder dieses Parlaments ihre Zeit, wenn die von ihnen gestellten Fragen von der Kommission nicht beantwortet werden, und dies war die krasseste Nichtantwort, die mir je gegeben wurde. |
Turning to further fiscal challenges , shortcomings in budget implementation in the past call for a thorough and comprehensive application of the recently introduced tools for expenditure management . | Was weitere finanzpolitische Herausforderungen betrifft , so macht der in der Vergangenheit unzureichende Haushaltsvollzug eine konsequente und vollständige Anwendung der kürzlich eingeführten Instrumente der Ausgabengestaltung erforderlich . |
4.2.6.3 reformulate are being introduced to should be introduced | betrifft nicht die deutsche Sprachfassung 4.2.6.3 are being introduced sollte durch should be introduced ersetzt werden |
Based upon the rules resulting from the Mannheim Treaty, the EU recently introduced comprehensive technical and operational requirements for inland navigation vessels in the Directive 2006 87 EC. | Auf der Grundlage der Bestimmungen der Mannheimer Akte nahm die EU mit der Richtlinie 2006 87 EG vor Kurzem umfassende technische und betrieb liche Vorschriften für Binnenschiffe an. |
What technologies have been introduced, or could be introduced, tocombatfraud | 31. Wird die Umstellung auf Datenverarbeitung durch die Kommission |
Just as in Spain, this amount is estimated at 90 billion Euros, whereas the national government has recently introduced dramatic cuts in the public education and health care systems. | Allein in Spanien sind das schätzungsweise 90 Milliarden Euro, während die Regierung unlängst dramatische Mittelkürzungen im öffentlichen Bildungs und Gesundheitssystem beschloss. |
The EP has taken a clear stand against any idea of carrying out in Europe the type of deregulation recently introduced in the air transport sector in the USA. | ROLLE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS (EP) Das EP hat in seinen zahlreichen Berichten die Bedeutung einer gemeinsamen Luftverkehrspolitik hervorgehoben, die u. a. einen stärkeren Wettbewerb zwischen den Luftfahrtunternehmen einschließt und die an die Stelle des Netzes von bilateralen und multilateralen Vereinbarungen zwischen Staaten tritt, wobei die Qualität der dem Nutzer angebotenen Dienstleistungen verbessert werden soll. |
The EP has taken a clear stand against any idea of carrying out in Europe the type of deregulation recently introduced in the air transport sector in the USA. | Das EP sprach sich unmißverständlich gegen die Möglich keit aus, auf europäischer Ebene eine Deregulierung zu beschließen, wie sie in den Vereinigten Staaten im Luftverkehr praktiziert wird. |
As far as Community action in this area is concerned, may I draw the honourable Member's attention to the series of measures recently introduced to support the beef market. | Was die Aktionen der Gemeinschaft auf diesem Gebiet anbelangt, so möchte ich den Herrn Abgeordneten darauf hinweisen, dass erst kürzlich eine Reihe von Maßnahmen zur Stützung des Rindfleischmarktes eingeführt wurde. |
But this may not be enough, given that Russia s recently introduced counter sanctions an embargo of food imports from the EU and the US will contribute significantly to price growth. | Doch das ist möglicherweise nicht ausreichend, da die jüngst verhängten russischen Gegensanktionen ein Embargo auf Lebensmittelimporte aus der EU und den USA noch beträchtlich zum Preisanstieg beitragen werden. |
However, most of these were introduced in 1979 and are expected to be withdrawn by the staff concerned since the Court has recently given rulings on a few test cases. | Die meisten davon wurden allerdings 1979 eingereicht und werden vermutlich von den entsprechenden Bediensteten zurückgezogen, da der Gerichtshof vor kurzem über einige Testfälle entschieden hat. |
2.5 The EESC acknowledges that the procedure recently introduced for the recognition of certificates outside the Union is simpler and hence seafarers qualified in a Member State may be disadvantaged. | 2.5 Der Ausschuss nimmt zur Kenntnis, dass das unlängst für die Anerkennung von außerhalb der Union erteilten Befähigungszeugnissen eingeführte Verfahren einfacher ist und daher See leute, die ihr Befähigungszeugnis in einem Mitgliedstaat erworben haben, benachteiligt sein könnten. |
In view of the fact that there has recently been introduced into the Greek parliament a law imposing sweeping new rules in the pharmaceutical sector, including the creation of a | Über 200 dänische Gemeinden wenden derzeit die besondere EG Beihilferegelung zum Kauf von Schulmilch an. |
Recently Added | Kürzlich hinzugefügt |
Recently Played | Zuletzt wiedergegeben |
Recently, U.P. | Íngrid Betancourt wurde am 2. |
Recently sold. | Weblinks |
Related searches : Has Introduced - Being Introduced - Introduced With - Introduced Through - Introduced Changes - Firstly Introduced - Introduced For - Introduced Previously - Introduced Customer - Already Introduced - Got Introduced - Introduced Themselves - Getting Introduced