Translation of "real example" to German language:
Dictionary English-German
Example - translation : Real - translation : Real example - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here's a real simple example. | Hier ist ein einfaches Beispiel. |
I'll show you an example of that real quickly. | Ich gebe Ihnen dazu ein ganz schnelles Beispiel |
This spiral, for example, is based on a real nebula. | Diese Spirale ist also durch echte Verschleierungen inspiriert |
For example, the equation formula_1has no real solution, since the square of a real number cannot be negative. | Dies bedeutet, dass jede algebraische Gleichung positiven Grades über den komplexen Zahlen eine Lösung besitzt, was für reelle Zahlen nicht gilt. |
For example, is the set of all positive real numbers, and is the set of real numbers. | Die Menge formula_8 kann auch als Teilmenge der Trägermenge der reellen Zahlen betrachtet werden. |
For example, it has started to influence the real estate sector. | So hat sie bereits auch Auswirkungen auf den Wohnungsmarkt. |
For example, the real numbers are the completion of the rationals. | In der Funktionalanalysis wird hierfür auch die Bezeichnung Halbmetrik oder Semimetrik verwendet. |
Real data (for example climate data) may not fulfill these criteria. | Die roten Modelle (gleitende Durchschnitte) passen am besten zu den Daten. |
A typical example of a field is provided by the real numbers. | Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen. |
Here is a real example, this is the Dow measured in points. | Hier ist ein echtes Beispiel, dies ist der Dow gemessen in Punkten. |
Example An important example, especially in the theory of probability, is the Borel algebra on the set of real numbers. | Beispiele Die borelsche σ Algebra auf separablen metrischen Räumen Gegeben sei ein separabler metrischer Raum formula_30. |
For example, a trillion dollars of real estate remains uncapitalized in India alone. | Zum Beispiel bleiben allein in Indien drei Billionen Dollar an Immobilienwerten ungenutzt. |
Let us consider, for example, the real movement ir the price of oil. | Clwyd. (E) Frau Präsidentin! Zu Ihrer Information. |
It is a classic example of the difference between perceived and real interests. | 1 412 83) von Frau Boserup und anderen. |
For example, the real numbers contain several interesting subfields the real algebraic numbers, the computable numbers and the rational numbers are examples. | Beispielsweise ist der Körper der rationalen Zahlen formula_64 ein Teilkörper der reellen Zahlen formula_2. |
For example, in constructing hyperreal numbers as an ultraproduct of the real numbers, we first extend the domain of discourse from the real numbers to sequences of real numbers. | Die für die Nichtstandardanalysis grundlegenden hyperreellen Zahlen lassen sich als eine solche Ultrapotenz konstruieren. |
In Spain, for example, local savings banks (cajas) financed an outsize real estate boom. | In Spanien zum Beispiel finanzierten regionale Sparkassen (cajas) einen überdimensionierten Boom im Immobiliensektor. |
For example a Euclidean straight line has no width, but any real drawn line will. | Eine Gerade ist eine Linie, die bezüglich der Punkte auf ihr stets gleich liegt. |
Well rather than discuss it in an abstract sense, let's look at a real example. | Anstatt es im abstrakten Sinn zu diskutieren, lasst uns ein konkretes Beispiel betrachten. |
So there would be a real benefit in terms of colon cancer risk, for example. | In Falle von Darmkrebs hätten wir zum Beispiel einen wirklichen Nutzen. |
Straight questions must be asked about the real end use of animal meal, for example. | Dabei muß man sich einfache Fragen stellen, wie die nach dem wirklichen Zweck der Verwendung von Tiermehlen. |
An example of a non unimodular group is the group of affine transformations formula_14on the real line. | Eine einelementige Menge hat genau dann ein Haarmaß ungleich null, wenn die Gruppe diskret ist. |
Example C C OutputNotes A proxy may hide information about the real object to the client. | Reales Subjekt Das reale Subjekt ist das durch den Stellvertreter repräsentierte Objekt. |
The technology can also be applied to real world applications in this example, a smart home. | Diese Technologie kann auch für Anwendungen der realen Welt eingesetzt werden. Zum Beispiel ein smartes Zuhause. |
This property of human vision is really useful in the real world. For example, TV manufacturing. | Diese Eigenschaft unseres Sehvermögens wird in der Realität genutzt, zum Beispiel bei der Herstellung von Fernsehern. |
So, for example, here is a real network of college students at an elite northeastern university. | Also hier ist zum Beispiel ein reales Netzwerk von Studenten an einer Elite Universität im Nord Osten. |
In the above example of the complex numbers viewed as a two dimensional algebra over the real numbers, the one dimensional real line is a subalgebra. | Fasst man die komplexen Zahlen als reelle Algebra auf, so bilden zum Beispiel die reellen, nicht aber die imaginären Zahlen eine Unteralgebra der komplexen Zahlen. |
The Commission could set a real example and we hope that it will do so in future. | Seit unserer letzten Parlamentsdebatte über Frauen fragen ist die Zeit nicht stehengeblieben. |
That is, it provides a wonderful example of where you can go with a real regional initiative. | Es stellt ein wunderbares Beispiel dar, wie weit man mit einer echten regionalen Initiative kommen kann. |
So for example, one is to get rid of my real estate problem and get better signals. | Zum Beispiel wollen wir das Platzproblem lösen und bessere Signale bekommen. |
This also applies, for example, to the very real projects which the Committee on Industry has introduced. | Gleiches gilt beispielsweise für ganz konkrete Projekte, die der Industrieausschuß zur Sprache gebracht hat. |
With Wolfram Alpha inside Mathematica, you can, for example, make precise programs that call on real world data. | Mit Wolfram Alpha innerhalb Mathematica, können Sie zum Beispiel präzise Programme erstellen, die Daten aus der echten Welt abrufen. |
Let's take a real life example and run it up the ladder to see how this all works. | Nehmen wir ein lebensechtes Beispiel und lassen es die Leiter erklimmen um zu sehen, wie das alles funktioniert. |
So in this example, it looks like we have an inverted real image. And once again, it's a real image because the light is actually converging at that point. | In diesem Beispiel, haben wir anscheinend ein umgekehrtes reelles Bild nochmals, es ist ein reelles Bild, denn das Licht kommt in diesem Punkt tatsächlich zusammen |
For example, the real numbers form an Archimedean field, but hyperreal numbers form a non Archimedean field, because it extends real numbers with elements greater than any standard natural number. | Die rationalen Zahlen, die einen dichten Teilkörper der reellen Zahlen bilden, lassen keinen Automorphismus außer der Identität zu, daher gilt dies auch für die reellen Zahlen. |
A real increase of 50 is an example (subject to the constraint that the total Community budget does not exceed its real growth rate in the previous five years (4 )). | Insbesondere ist die Entwicklung angemessener Übergangsmechanismen für die osteuropäischen Länder wichtig. |
For example, the local real estate boom and bust in Nevada was as severe as that in Spain or Ireland. | So folgte zum Beispiel auf den lokalen Immobilienboom in Nevada ein ebenso schwerer Einbruch wie in Spanien oder Irland. |
Most mathematicians however find it difficult to visualize a well ordering of, for example, the set R of real numbers. | Vielen Mathematikern schien aber schwer vorstellbar, dass etwa auf der Menge der reellen Zahlen eine Wohlordnung existieren solle. |
For example, suppose that yellow light, that is real yellow light, with a yellow frequency, is shining on your eye. | Stell dir zum Beispiel vor, dass gelbes Licht, also wirklich gelbes Licht, mit einer gelben Frequenz in dein Auge fällt. |
If we look at Mozambique, for example, how long have we had to wait before real action could be taken? | Nehmen wir Mosambik. Wie lange haben wir warten müssen, bis wir etwas unternehmen konnten. |
(DE) Data protection is a typical example of one area where it makes real sense to create central control points. | Gerade der Bereich des Datenschutzes ist ein typisches Beispiel dafür, wo die Schaffung zentraler Kontrollstellen wirklich Sinn macht. |
If, for example, there are problems, there should be real disclosure enabling all to see which businesses are causing them. | Wenn es z. B. Probleme gibt, sollte man wirklich offen legen, welche Unternehmen sie verursachen. |
An example is given by the real numbers, which are complete but homeomorphic to the open interval , which is not complete. | Sie heißen quasivollständig, wenn jedes beschränkte Cauchy Netz konvergiert, das heißt, wenn jede beschränkte, abgeschlossene Menge vollständig ist. |
This first example which might often be encountered in real life is presenting sales figures, or in this particular case profit. | Dieses erste Beispiel, das im wirklichen Leben häufiger vorkommt, präsentiert Zahlen des Verkaufs. In diesem besonderen Fall der Gewinn pro Geschäftsbereich. |
The US example can illustrate the real potential of economic activity following B2C e commerce once all major barriers are removed. | Anhand des Beispiels der USA kann das tatsächliche wirtschaftliche Potenzial des elektronischen B2C Handels nach Beseitigung aller großen Hemmnisse veranschaulicht werden. |
Related searches : Real Case Example - Real World Example - Real Life Example - A Real Example - Concrete Example - Representative Example - Living Example - One Example - Worked Example - Example From - Reference Example - Clear Example