Translation of "pudding" to German language:
Dictionary English-German
Pudding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the pudding? The pudding! | Inspektor, tun Sie Ihre Pflicht. |
Savory dishes include things such as Yorkshire pudding, black pudding, suet pudding and steak and kidney pudding. | Beispiele sind Black Pudding (im Prinzip eine Blutwurst), Haggis oder der traditionelle süße Christmas Pudding. |
Bread pudding. | Brotpudding. |
Plum pudding. | Kohl mit Plumpudding. |
Hugh, chocolate pudding! | Hugh, Schokoladenpudding! |
And the pudding! Oh, the pudding! It shant be easy 'til it's eaten. | Wir leben alle 365 Tage, genau wie das Kind von Bethlehem. |
I love tapioca pudding. | Ich mag Tapiokapudding. |
Steak and kidney pudding? | SteakandKidneyPudding? |
Sorry about the pudding. | Tut mir Leid mit dem Pudding. |
I cannot resist eating pudding. | Ich kann es nicht lassen, Pudding zu essen. |
Tonight we eat black pudding. | Heut Abend gibt's |
Yorkshire pudding is my speciality. | Yorkshire Pudding ist meine Spezialität. |
Left side, Pudding, left side! | LinksEffet, Pudding, LinksEffet. |
Steak and Kidney Pudding please. | Steak mit Nierenpastete, bitte. |
Eat your pudding, Mr Land. | Essen Sie Ihren Pudding, Herr Land. |
I ain't sure it's pudding'. | Ich bin mir nicht so sicher, ob es Pudding ist. |
The proof is in the pudding. | Probieren geht über Studieren. |
My pudding looked strange to me. | Meine Blutwurst kam mir seltsam vor. |
My pudding looked strange to me. | Mein Nachtisch kam mir komisch vor. |
A special pudding, the very thing. | Sie sind festgenommen. |
Each man will receive a pudding. | Jeder erhält einen Pudding. |
You wonderful little plum pudding, you! | Du süßer kleiner Plumpudding, du... |
Would you like to eat some pudding? | Möchtest du etwas Pudding? |
I made the pudding that you like! | Ich habe den Pudding gemacht, welchen du magst! |
I think, the proof of the pudding. | Parker |
The proof will be in the pudding. | Probieren geht über Studieren. |
Yes, and plum pudding and gooseberry pie... | Ja, und Vanillepudding. Und Stachelbeerkompott. |
Stop calling me Pudding all the time! | Sag nicht immer Pudding zu mir! |
I put a coin in every pudding. | In jedem Pudding steckt eine Münze. |
My pudding was really delicious in the end. | Meine Blutwurst war am Ende wirklich gut. |
I'm ready for you, my little Yorkshire pudding. | Ik ben klaar voor u, mijn kleine Yorkshire pudding. |
Every other night it's steak and kidney pudding. | Jeden zweiten Abend gibt's SteakandKidneyPudding. |
Dear Pudding, you will never become a gentleman. | Pudding, du wirst kein Gentleman. |
I confess, I've had my doubts about the quantity of the flour. It'll be a perfect pudding my love. A perfect pudding. | Es lebt nicht nur einen Tag in den Herzen der Menschen, sondern jeden Tag. |
The proof of the pudding is in the eating. | Probieren geht über Studieren. |
I'm also sick of chocolate pudding, let's eat together. | Ich bin auch krank Schokoladenpudding, lasst uns zusammen essen. |
The Convention will be the proof of the pudding. | Die eigentliche Probe aufs Exempel wird der Konvent sein. |
I made you steak and kidney pudding for tonight. | Ich hab SteakandKidneyPudding gekocht. |
But my dear Pudding, camellias are out of fashion! | Pudding, Kamelien sind aus der Mode. |
Pudding may also refer to other dishes such as bread and rice pudding, although typically these names derive from the origin as British dishes. | Als eine Art sprachliche Verallgemeinerung bekam das englische Wort dann auch die Bedeutung Nachtisch (What s for pudding?) . |
You usually see sprouts, pudding, coins, eggs, and other items. | Meistens gibt es Rosenkohl, Pudding, Münzen, Eier und andere Sachen. |
Pudding, I have to talk to you for a moment, alone. | Ich muss dich sprechen, allein! |
At the end of one episode, in which Pumuckl tries to make chocolate pudding without Meister Eder's permission, Eder confines Pumuckl to the balcony and eats the pudding alone. | Meister Eder muss sich zwar oft mit dem kleinen Kobold herumärgern, ist jedoch im Endeffekt sehr froh, nicht mehr allein zu sein und übernimmt gerne die Aufgabe, Pumuckl zu erziehen. |
It can be made into steamed puddings such as sago plum pudding. | In Deutschland wird seit etwa 1810 Sago oft aus Kartoffelstärke hergestellt. |
But, my dear pudding, I cannot quit the game when I'm winning! | Ich kann doch nicht aufhören, wenn ich am Gewinnen bin. |
Related searches : Semolina Pudding - Rice Pudding - Pudding Face - Pudding-face - Hasty Pudding - Blood Pudding - Liver Pudding - Pudding Basin - Frozen Pudding - Plum Pudding - Carrot Pudding - Corn Pudding - Steamed Pudding - Vanilla Pudding