Translation of "possible start" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
You should start as early as possible. | Du solltest so früh wie möglich anfangen. |
You should start as early as possible. | Sie sollten baldmöglichst anfangen. |
No moves are possible. Undo or start again. | Es gibt keine gültigen Züge. Machen Sie Züge rückgängig oder starten Sie erneut. |
Children must get the best possible start in life. | Kinder müssen die bestmöglichen Startbedingungen im Leben erhalten. |
It's possible to start already now, it's just too dangerous. | Es ist jetzt schon möglich zu starten, das ist aber noch zu gefährlich. |
And that has to start at the earliest possible age. | Und das muß im frühesten Alter beginnen. |
So, you need to start practicing as soon as possible. | Du musst so früh wie möglich mit dem Üben anfangen. |
as possible after symptoms start and continued for at least four weeks. | Die Kombinationstherapie sollte so früh wie möglich nach Auftreten der Symptome initiiert und für mindestens vier Wochen fortgesetzt werden. |
So far, it has not been possible to start negotiations with Turkey. | Bisher konnten die Verhandlungen mit der Türkei noch nicht aufgenommen werden. |
We now expect the Commission to start work at soon as possible. | Wir erwarten nun, dass die Kommission sich zügig an die Arbeit begibt. |
The Maritime Safety Agency has to start operating as soon as possible. | Die Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs muss schnellstmöglich ihre Arbeit aufnehmen. |
It is possible to finish one life cycle and start a new one ? | Kann man mit einem Lebenszyklus abschließen und einen neuen beginnen ? |
Once you start taking Emtriva, look out for possible signs of lactic acidosis. | Sobald Sie mit der Einnahme von Emtriva beginnen, achten Sie bitte auf möglicherweise auftretende Anzeichen einer Laktatazidose. |
Once you start taking Truvada, look out for possible signs of lactic acidosis. | Sobald Sie mit der Einnahme von Truvada beginnen, achten Sie bitte auf möglicherweise auftretende Anzeichen einer Laktatazidose. |
We must start investing in people at the earliest possible moment right from birth. | Wir müssen beginnen, zum frühestmöglichen Zeitpunkt in die Menschen zu investieren von Geburt an. |
I want kstars to start up with the simulation clock paused. Is this possible? | Ich möchte kstars mit angehaltener Systemuhr starten. Ist das möglich? |
Governments should stop promising everything to everyone and start focusing on delivering the most possible. | Die Regierungen sollten aufhören, jedem alles zu versprechen, und sich darauf konzentrieren, einen möglichst großen Nutzen zu erzielen. |
Treatment with NeoRecormon should start as early as possible, preferably by day 3 of life. | Die Behandlung mit NeoRecormon sollte so früh wie möglich beginnen, möglichst innerhalb der ersten 3 Lebenstage. |
They start moving left and right, or up or down, or in every possible direction. | Sie fangen an, sich nach links und rechts, oben oder unten zu bewegen in alle möglichen Richtungen. |
The admin wanted to make sure we start off the semester as stressfree as possible. | Die Verwaltung will, dass wir absolut stressfrei ins Halbjahr starten. |
Dose NovoSeven should be given as early as possible after the start of a bleeding episode. | Dosis NovoSeven sollte so früh wie möglich nach dem Beginn einer Blutung verabreicht werden. |
Dose NovoSeven should be given as early as possible after the start of a bleeding episode. | 32 NovoSeven sollte so früh wie möglich nach dem Beginn einer Blutung verabreicht werden. |
Dose NovoSeven should be given as early as possible after the start of a bleeding episode. | 42 NovoSeven sollte so früh wie möglich nach dem Beginn einer Blutung verabreicht werden. |
Dose NovoSeven should be given as early as possible after the start of a bleeding episode. | 52 NovoSeven sollte so früh wie möglich nach dem Beginn einer Blutung verabreicht werden. |
The new calendar aligns the start of maintenance periods with possible implementation of monetary policy decisions. | Durch den neuen Kalender erfolgt der Beginn der Erfüllungsperioden zeitgleich mit einer etwaigen Umsetzung geldpolitischer Beschlüsse. |
I have actually decided to start putting my brain to some use. I'm going to start to learn as much foreign languages as possible before I die. | Ich habe mich endlich entschlossen, mein Hirn mal für was Nützliches zu gebrauchen. Ich werde mich daran machen, so viele Fremdsprachen wie möglich zu lernen, bevor ich in die Grube fahre. |
For many parents, nothing is more important than giving their child the best possible start in life. | Vielen Eltern ist nichts wichtiger, als ihrem Kind den bestmöglichen Start ins Leben zu sichern. |
Treatment with Metalyse should be started as soon as possible after the start of heart attack symptoms. | Die Behandlung mit Metalyse sollte schnellstmöglich nach Symptombeginn erfolgen. |
Treatment with NeoRecormon should start as early as possible, preferably by day 3 of the infant s life. | Die Behandlung mit NeoRecormon sollte so früh wie möglich beginnen, möglichst innerhalb der ersten 3 Lebenstage. |
Treatment with Rapilysin should be started as soon as possible after the start of heart attack symptoms. | Die Behandlung mit Rapilysin sollte so früh wie möglich nach Beginn der Herzinfarktsymptome erfolgen. |
It is important to start to breathe in as slowly as possible just before using your inhaler. | Es ist wichtig, so langsam wie möglich einzuatmen, bevor Sie Ihr Dosier Aerosol anwenden. |
a) To start as soon as possible a new EU Global Flagship Initiative in the i2010 Framework | a) so rasch wie möglich eine neue EU weite Initiative im Rahmen des i2010 Aktionsplans auf den Weg zu bringen und |
Finally, the implementation of the changeover preparations which are economically justified should start as early as possible. | Alle wirtschaftlich gerechtfertigten Umstellungsvorbereitungen sollten so früh wie möglich beginnen. |
Thus, given the long time frame of institutional reforms the discussion should start as soon as possible. | Angesicht des langfristigen Zeitrahmens institutioneller Reformen sollte die Debatte so bald wie möglich beginnen. |
Start KDE, start KEdit, start Konsole, start Netscape, and start Kscd. | Besteht die t xE4gliche KDE Anmeldeprozedur z.B. daraus, KDE zu starten, KEdit zu starten, Konsole zu starten, Netscape zu starten und schlie xDFlich Kscd zu starten, so kann man durch Verwendung von Autostart diese Zeit besser verwenden. |
With changes in the law, it becomes possible to merge with a Chinese company for a quick start. | Ein weiteres Motiv, ein Joint Venture zu gründen, kann die rechtliche Lage in einem Land sein. |
You must tell your doctor as soon as possible when you start experiencing any of these side effects. | Sie müssen Ihren Arzt so bald wie möglich informieren, wenn die ersten Anzeichen dieser Nebenwirkungen auftreten. |
You must tell your doctor as soon as possible when you start experiencing any of these side effects. | Sie müssen Ihren Arzt unverzüglich informieren, wenn Sie Anzeichen für diese Nebenwirkungen bemerken. |
It is important that patients start to breathe in as slowly as possible just before operating their inhaler. | Es ist wichtig, mit dem Einatmen so langsam wie möglich zu beginnen, unmittelbar bevor das Dosier Aerosol angewendet wird. |
If people start working part time, which is sometimes possible, they have less income than their disability benefits. | Wenn man in Teilzeit arbeitet, was teilweise möglich ist, ist das weniger Geld als bei der Unterstützung im Krankheitsfall. |
Start Start | Von |
Start Start | Beginn Beginn |
Combined therapy should be started as early as possible after symptoms start and continued for at least four weeks. | Die Kombinationstherapie sollte so früh wie möglich nach Auftreten der Symptome initiiert und für mindestens vier Wochen fortgesetzt werden. |
Dose and dose interval NovoSeven should be given as early as possible after the start of a bleeding episode. | Dosis und Behandlungsintervalle NovoSeven sollte so früh wie möglich nach Beginn der Blutung gegeben werden. |
Dose and dose interval NovoSeven should be given as early as possible after the start of a bleeding episode. | 33 Dosis und Behandlungsintervalle NovoSeven sollte so früh wie möglich nach Beginn der Blutung gegeben werden. |
Related searches : Possible Start Date - Best Possible Start - Possible Problems - All Possible - Possible Changes - Perfectly Possible - Very Possible - Highly Possible - Easily Possible - Everything Possible - Most Possible - Legally Possible